-
Постов
7863 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
81
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент enhd
-
Мөнкэ бий - значит монгол ойрот. У казахов не может быть имя Мөнкэ, если было бы что то похожее то вроде Манги или Менги должно быть. Следовательно Мөнкэ бий - монгол, ойрот который в совершенстве владел казахским языком, языком своих подданных.
-
Не смеши мои носки. Умник переведи хотя бы средьненкий по длине предложение. А попытка перевода печати великого хагана Монголии, просто абсурд.
-
Тоннами монголизмов не буду нагружать. Но моя теория монголы и монгольский язык местный, т.е. автохтоны - хунны. А тюркский язык пришлый и происходит из древне-китайского языка.
-
Ээх, есть восточная мудрость два черепахи встречались один из океана а другой из колодца, ну впрочем черепаха из океана случайно упал в колодец. И черепаха из колодца не верил ни одному слову черепахи из океана потому что его, черепахи из колодца, занание было абсолютно точным и единственно верным. Чего спорить что-то о незнакомых вещах если все так ясно и замкнуто у оппонента. Это мудрость определяет некоторых как "худуктын пагазы" - бесполезных для дискуссии.
-
"была охота большая лезть в засохшую никому больше не нужную Монголию?" - Это есть и самое наивное попытка объяснения "события" по Гумилевски, и ещё точнее по ребячески. А вот это: Ваше великое толкование.
-
Хар-Балгас или Карабалгасун («чёрный город») — древняя столица Уйгурского каганата в VIII—IX веках, называвшаяся также Орду-балык («столичный город»). (745-840 гг.) Расположена на территории Монголии, на левом берегу реки Орхон, в 17 км к северо-востоку от развалин столицы Монгольской империи — Каракорума и в 15 км к северу от буддийского монастыря Эрдэни-Дзу. Общий вид остатка Харабалгасун, вид с юго-кападной стороны. Руины централной крепости. На месте древнего города лежали 3 обломки от стелы с писвменностью тюркском, согдийском и китайском языках. В 1889 году российский исследователь вывез 2-х больших обломков с китайским и согдийской письменностью в Санкт-Петербург (не информируя местных народов и правителей). В 1891 году ученый Радлов В. пришел с экспедицией и начал заниматься расшифровкой письменности стеллы. План Хара-Балгасуна, сделанный в 1891 году
-
Ха, ха зажигает наш фольклорист. В монгольском словаре Мукаддамит Ал-Адаб наш величественный монголист, всея времени из темнейшего древности до грядучего будущего, тов-щ АксКерБорж нашел всего 90 слов. Этот словарь ведь монгольского языка и в нем 1000-чи слов монгольских. Скачите хорошую книгу, и обогащаете свой кругозор: Поппе, "Монгольский словарь Мукаддамит Ал-Адаб"
-
Дорогой фольклорист учтите следующие: Пайцза Тохта-хана (1290—1312). Монгольская надпись уйгурским письмом. Найдена в Астраханской губернии; позднее, в 1896 году, приобретена в Саратове любителем истории Тянковым у мастера-серебряника Жукова. Ко времени приобретения было утрачено около трети объёма пластины (позолота, ободок и др.). Пайцза Абдуллах-хана Пайцза Узбек-хана (1312—1341). 294×98 мм, 469,236 г. Серебряная пластина продолговато-овальной формы с отверстием для шнура. Позолоченная надпись по-монгольски уйгурским письмом: «Повелением Вечного неба. Указ хана Узбека. Человек, который не покорится, виновен и должен умереть». Была приобретена П. И. Щукиным в начале XX века на Нижегородской ярмарке[7] Государственный исторический музей. Нюкская пайцза Пайцза Абдуллах-хана (1361—1370). Длина 26,5 см. Серебряная пластина продолговато-овальной формы с отверстием для шнура. Монгольская надпись уйгурским письмом: «Силою вечного неба. Покровительством великого могущества. Если кто не будет относиться с благоговением к указу Абдулла-хана, тот подвергнется [материальному] ущербу и умрет». Найдена в селе Грушевка близ г. Никополя Екатеринославской губернии 1845 (1848?) году. Государственный Эрмитаж. Пайцза Кельдибека (1361—1362). Серебряная пластина с отверстием в верхней части. С одной стороны — изображение солнца, с другой — изображение луны. Из «Симферопольского клада», обнаруженного близ Симферополя в 1967 году. Государственный исторический музей. На пайзцах надпись монгольским языком и монгольской письменностью. Вообще называть монгольскую письменност как уйгурским неправильно! Ведь единственная письменность казахов не называется русской письмое.
-
Да я могу идти против Старостина. Он не аксиома, и нахожу в некоторых вещах он просто упрощает под свою теорию. Его теория известно что "библия" - Babylon. Был один язык и далее разветвился. Могу доказать первочеловеки которые выехали из африканской глуши не разговаривали а просто мычали несколькими звуками "у, у-у, о, о-о" и т.п. Одного пра-языка ностратического не было, если считать было то это было мычание типа "у, у-у, о, о-о" . Язык образовался в немногих разных точках со своими спецификами вызванных различными развитиями голосовых и дыхательных органов. И т.д. моя теория будет развиваться.
-
Интересно то что имя и слово "Аблай" - ойротское же. Ойроты рулили и ойроты рулят.
-
АксКерБорж не мусульманин?
-
Полное отсутствие в древнетюркском? Во первых: это не правильное толкование. Имеется в древнетюркском монголизм! Приведу примеры позже. Во вторых: Это не означает того что тюрки там жили, а монголов не было. А на самом деле это означает что монголы там жили из дремучих далеких времен, а тюрки являются пришлыми.
-
Ха, ха. Человек - прямолинейный. (получилось рифмично с человек - прямоходящий) Стать шиприцом и пропускать всех по очереди, взать кровь, анализировать, разделять на: уйгуры - r1a; уйгуроподобные - r1b, j1, j2; уйгуроподобающие - x65; и все остальные не уйгуры: - a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, s, t, ...
-
И я чистейший алтаец живущий с времен дремучих древностей на своей земле.
-
Я тувинец. И я считаю көк тюрки и монголы вместе являются предками и части тувинцев и части монголов. Но я не поддерживаю максимализма на одну сторону, и откровенную ложь и унижение другого за счёт шовинизма.
-
Уморил меня Uighur. С каких это пор у тюрков "Ассалам Алейкум" стал классическим? Оное же мусулвманское протокольное приветствие. Настоящие тюрки здороваются "Мэндэ"! Знай вперед.
-
"Ни хәл" и "Хәлләр" - эти слова точно не тюркские слова! Тюрки никогда так не говорили.
-
Вообщем ваше описание не правильно. Во первых термин "заимствование письменности" - совсем неправильное формулировка. Вообще такого не может быть в природе, а может быть перенятие письменности или использование письменности для своего языка. Да, в монгольской письменности имеются соблюдение традиции написания конкретных слов как в уйгурской, а если конкретнее как в көк тюркской рунической письменности. Это например слова как "tŋri - тн(г)ри - тэнгэр, jrlg - жрлг - зарлиг". Но грамматика монгольской письменности категорически отличается от уйгурского. Мое мнение: древне-монголы переняли уйгурскую письменность и создали письменность на основе какого то устоявшего письменного языка монголов - этим объясняется постоянство грамматики которое до сих пор почти не изменилось. Этим письменным языком мог бы каракиданьский язык и их соседей-сородичей найманский язык и письменность. "тюркской изюминки от уйгурицы" - это что такое? Насчёт письменности Пагба - она же тоже строго соблюдает закон грамматики классик монгольской письменности. Но сама письменность является "консонантной" (т.е. на согласной основе где слово пишется без написания гласных как в көк тюркский руника) и добавлением гласных между согласными и ещё добавкой "- г -" где длинные гласные просто получается классик монгольский текст.
-
Ай-яй, два жгучие парня из Тувы всегда поражает меня своими блестящими знаниями монгольской грамматики и языка лучше чем сами монголы. нету звука Ң . Дорогой в алфабите кириллик монгольском нет буквы "Ң" а звука такового имеется. Для того различать два разных звуков "Н" и "Ң" написанных одной буквой ак. Ц.Дамдинсүрэн создал правило грамматики что добавляет головную боль ребятам. Короче если грубее сказать после буквы "н" следует согласное, или слово заканчивается на букву "н", то можете произносить как "Ң". А если после "н" написано гласное то можете читать как "н". так что "мөнгөн" = мөҢгөн, и т.п.
-
Думаю что не "чистейший английский" , а чистейший "американский английский" который разговорный трудновато понимать мне.
-
Помогу брату Эр-Сүрэ немножко. Древние тюрки приветствовали друг друга "мэн-дэ" (буквально "мне есть" в косвенном смысле "мне хорошо"), потом все вовсю забыли и перешли на "салам алейкум". Но славные тувинцы в лице Эр-Сүрэ сохранили как "мэнди".
-
Нет "чаагай" не от "цагаан", а если роднить с монгольским словом скорее будет от "сайхан" ии "сайхааа" -> "чаагай". Получилось. Я думал имеется близость между "чаагай" и "якши" (jaksi).
-
J2 - это кавказцы. Если Uighur имеет j2 то он потомок карлукизированного кавказца (чечен или ингуш), и соответственно уйгурам посредственно относится.
-
Ещё одно обозначение слова нарийн - тонкий, искусный, аккуратный, изящный (о вещах, творениях), и также имеет смысл нарийн - скряга, жадный (о человеке).