Илья
Пользователи-
Posts
142 -
Joined
-
Last visited
Контакты
-
Сайт
http://altaica.ru
-
ICQ
0
Информация
-
Пол
Мужчина
-
Город
Москва
-
Интересы
языки алтайской семьи
Recent Profile Visitors
13602 profile views
Илья's Achievements
Опытный пользователь (3/5)
2
Reputation
-
Мда, сколько сообщений. А кажется достаточно было только одного ответа из одного слова "Нет".
-
Давно ничего здесь не размещал. Однако ж на сайте http://altaica.ru появилось множество обновлений. Из последних: мемориальная страница памяти Игоря де Рахевильца (много работ можно скачать) http://altaica.ru/personalia/rachewiltz.php Много грамматик тунгусо-маньжчурских языков http://altaica.ru/g-manju.php Диалектологический словарь халха-монгольского языка http://altaica.ru/v-mongol.php и многое-многое другое.
-
Дорогие друзья. Очень нужны турецкие словари синонимов. Ни у кого нет в электронном виде? Или быть может вы знаете, где они бывают в интернете за разумные деньги или бесплатно?
-
Понял, что давно не выкладывал обновлений сайта Монумента Алтаика. Исправляюсь. Заходите почаще Итак, новые материалы на http://altaica.ru Доржи Банзаров. Объяснение монгольской надписи на памятнике князя Исунке, племянника Чингис-хана //Записки Императорского археологического общества, т. III, СПб 1851 г., стр. 268-292 # # Бурыкин А.А. Aйсин эйхэн - altin eshak, или к проблеме тюркского источника нескольких маньчжурских слов # Бурыкин А.А. Проблемы семантической реконструкции терминов родства в алтайских языках и перспективы реконструкции общеалтайской системы терминов родства # Бурыкин А.А. Из сравнительно-исторического словообразования в алтайских языках: монгольский суффикс -bci (калм. -вч) и его эквиваленты в тунгусо-маньчжурских, тюркских и корейском языках # Бурыкин А.А. Общеалтайская реконструкция и перспективы изучения тюрко-монгольских параллелей # Бурыкин А.А. Малые жанры эвенского фольклора # Бурыкин А.А. О составе способов глагольного действия в эвенском языке и порядковых позициях показателей категориальных форм глагола в эвенской глагольной словоформе (опыт обобщения) # Бурыкин А.А. О названии железа в корейском языке (к реинтерпретации некоторых корейско-алтайских фонетических соответствий) # Бурыкин А.А. Научное наследие А.А.Холодовича и алтаистика # Бурыкин А.А. Позиция корейского языка в классификации отдельных групп алтайских языков и новые перспективы алтаистики # Бурыкин А.А. Корейское письмо в ряду алфавитных систем письма: к проблеме общего и особенного # Бурыкин А.А. Названия металлов в нивхском языке # Бурыкин А.А. Роль монгольских языков для алтаистических исследований # Бурыкин А.А. Изучение фонетики языков малочисленных народов Севера России и проблемы развития их письменности (обзор) # Бурыкин А.А. Нерегулярные фонетические соответствия в ойратских диалектах: проблемы интерпретации # Бурыкин А.А. Об одной группе исключений из закона Рамстедта-Пелльо в монгольских языках # Бурыкин А.А. О происхождении вариантов притяжательного суффикса 3 лица -ы/-и//-сы/-си в тюркских языках в свете истории местоимений и притяжательных суффиксов в тунгусо-маньчжурских языках # Бурыкин А.А. О соотношении личных местоимений 1 и 2 лица множественного числа в монгольских и тунгусо-маньчжурских языках # Бурыкин А.А. Рецензия на: Гирфанова А.Х. Словарь удэгейского языка. Санкт-Петербург, "Наука", 2001. - 477 # Бурыкин А.А. Рецензия на: И.В.Кормушин. Удыхейский (удэгейский) язык. Материалы по этнографии. Очерк фонетики и грамматики. Тексты и переводы. Словарь. М., "Наука", 1998. 320 с. # Бурыкин. А.А. Булатова Н.Я. Система терминов родства эвенков (предварительные материалы к описанию) # Бурыкин А.А. Лингвистические взгляды С.М.Широкогорова и общие проблемы литературных языков малочисленных народов Севера России в 30-е-90-е годы XX века. # Бурыкин А.А. О месте тунгусо-маньчжурских языков в алтаистических исследованиях # Бурыкин А.А. Некоторые замечания к проблеме тюркских заимствований в тунгусо-маньчжурских языках и их значении для сравнительно-исторической тюркологии и алтаистики # Бурыкин А.А. Тюркские согласные *z, *š, *p в свете алтаистики # Бурыкин А.А. Из истории изучения фонетики западных диалектов эвенского языка # Бурыкин А.А. Система терминов родства якутов в синхронном, сравнительно-историческом и ареальном аспектах # Бурыкин А.А. К сравнительно-историческому изучению некоторых якутских терминов родства Транслитерация монгольской хроники 17 века "Шара Туджи" Тодаева "Дунсянский язык" (Santa Language) Мудрак О.А. Отражение тюркских шипящих в сарыг-югурском языке (Turkic sibilants in Western Yughur) Choi Han Woo. On some Chinese Loan Words in Uighur (1988) Choi Han Woo. On the Turkic shamanic word bögü (1992) Choi Han Woo. Contacts of Korean and Turkic in the Early Period (1993) Choi Han Woo. A comparative study of Korean and Turkic. Is Korean Altaic? (1996) Choi Han Woo. On some evidences of the affinity of Turkic and Korean (1997) Choi Han Woo. A Study of the Ancient Turkic "TARQAN" (2000) Choi Han Woo. A Comparative Morphology of Altaic Languages - Deverbal Noun Suffixes (2002) Choi Han Woo. A Study of the Proto-Turkic tor 'general'(2005) Choi Han Woo. Evidences of the affinity of Korean and Turkic (2005) # В.А.Аврорин. Синтаксические исследования по нанайскому языку 1981 # Mongolian-English Dictionary compiled be Ferdinand Lessing M.Yamazaki "On the ordinal suffixes in the Altaic languages" 1991 Nemeth Y. Der Volksname türk 1927
-
Видимо, это вызвано тем, что на моем сайте такой работы и не было. Возможно, что эта работа размещалась на каком-либо сайте, ссылка на который шла с http://altaica.ru, однако некоторое время назад я провел чистку, удаляя неработающие ссылки.
-
Класс! Спасибо, отличные ссылочки
-
Новые материалы на сайте http://altaica.ru # О.Мудрак Развитие сочетаний с *l` в праалтайском языке # О.Мудрак O.MudrakKamchukchee and Eskimo Glottochronology and Some Altaic Etymologies Found in the 100-word Etymostatistics List # B.Kempf Kempf_On the origin of two mongolic gender suffixes 2006 # B.Kempf Kempf_Old-Turkic runiform inscriptions in Mongolia_an overview 2004 # B.Khabtagaeva Long Vowels in Mongolic Loanwords in Tuvan 2004 # B.Khabtagaeva Colour Names and Their Suffixes: A Study on the History of Mongolian Word Formation 2001 # B.Khabtagaeva The Intensity of Mongolian Infulence in the Tuva Language 2001
-
Спасибо за ответ. А что это была за статья? В какой газете и когда? Не сохранилась информация?
-
Уважаемый Энхд, только сейчас увидел вашу первую заметку в этой теме. Очень интересно. Письма монгольских ханов в большинстве своем собраны и опубликованы, см. например, книгу D.Tumurtogoo "Mongolian monuments in Uighur-Mongolian script (XIII-XVI centuries).", а также многочисленные публикации других ученых. Но вот письмо Хубилая японскому императору мне нигде не попадалось. Нет ли у вас (или у кого-нибудь еще на форуме) более подробных сведений о нем. Кому именно было передано письмо, где оно сейчас может находиться, существует ли оно в действительности?
-
Тодаева Б.Х. Дагурский язык. 1986
-
Рустам, я, пожалуй, не буду влезать в этот горячий спор, в той ветке и так жарко. Мнение мое таково: Олз (olja) - вполне монгольское слово, образованное по всем правилам монгольской морфологии и заимствованное в позднее время в различные соседние с монголами языки. Корень бул- не имеет отношения к корню бол-, а булан к олжа. Вроде бы все очевидно.
-
Спасибо за подробный ответ. Хочу сразу сказать, что книгу Мудрака в окончательном варианте я не читал, и с теорией автора знаком а) по изложению морфологической глоттохронологии с исторической привязкой в Сравнительной грамматике тюркских языков б) по предварительным черновикам книги в) по беседам с автором. Прежде всего мне стоит отметить несколько моментов, вызывающих основное недопонимание: 1. Глоттохронология принципиально ориентирована на две задачи. Установление относительного времени распада языков - именно эта задача и была главной в книге Мудрака. Основной целью было прояснение темных моментов классификации тюркских языков, которых немало, несмотря на очень длительную историю этого вопроса. Вторая задача - установление абсолютной хронологии. Ваша критика направлена, главным образом, на абсолютную хронологию. Однако отнюдь не это является главным в книге. 2. Собственно революционным в книге Мудрака является новый подход к глоттохронологии. Ориентация не на лексику, а на фонологию и морфонологию. В виду этого снимается ваш вопрос об отсутствии учета религиозного контекста. Про то, что башкиру и тюрку из Турции было легче объясняться 100-150 лет назад - это тоже крайне сомнительно. Огромное количество персизмов и арабизмов в турецком отнюдь не облегчало общение (кроме как для тех редких башкир, которые 150 лет назад хорошо знали арабский и персидский). Да и к датировке распада языков заимствования вообще не имеют отношения. Основной интерес для датировок распада языков представляют именно изменения внутри исконных языковых явлений. И для этого как раз очень хорошо подходит изучение изменений в морфологии и фонетике. Абсолютная датировка носит вторичный характер. Грубо говоря, относительная глоттохронология дает дерево тюркских языков и диалектов. Далее возникает задача связать это дерево с абсолютной хронологией. по дереву видно, что имеется почти одновременный распад сразу нескольких тюркских подгрупп Х лет назад. По-видимому, это связано с крупными социальными катаклизмами. Мудрак связывает этот распад с эпохой Тимура, поскольку если делать константу распада, ориентируясь на эту дату, то остальные дробления тюркских подгрупп тоже хорошо ложатся на разные исторические даты (распад западных и восточных башкир после восстания Пугачева и т.п.). Понятно, что этот момент - это некоторая слабость всей теории, поскольку можно представить себе и иную привязку. Однако, какую бы абсолютную привязку мы не выбрали, остается собственно классификация тюркских языков по большому количеству морфологических и фонологических признаков, на которую, собственно, привязка к конкретным историческим, религиозным и культурным реалиям никак не влияет. Это собственно лингвистическая классификация. Вы неправы, упрекая О.Мудрака в отсутствии полевых исследований (хотя, возможно, под этим термином мы понимаем разное). Он несколько лет глубоко изучал чувашские диалекты, работал и с алтайцами, и с балкарцами и со многими другими тюркскими языками и диалектами. Ну, а про чувашский и булгарский это совсем отдельный вопрос. Насколько мне известно, принадлежность булгарского и чувашского к одной подгруппе тюркских языков - это практически общее место в современной западной и российской тюркологии (за пределами Татарстана).
-
А можно подробнее?
-
А что в ней по вашему несерьезного? Работа издана очень маленьким тиражом, который уже весь разошелся. Достанем - выложим.