Дамир
Пользователи-
Постов
716 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
9
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Дамир
-
Вы не дописали, стоит полагать умышленно, усун
-
В улигерах мадага встречается, например в "Ошор Богдо и Хурин Алтай" и "Айдурай Мэргэн". Хурин Алтай говорит сестре, чтобы она разбудила его уколом ножа — мадага при появлении недругов: «Отцовским серебряным мадага — ножом насквозь проткни». В "Айдурай Мэргэне" благородная птица отдает свое ножевидное перо мадага Агуй Ногон.
-
Поясните. Кого конкретней имеете ввиду? Какие племена или же роды? Только без "емнип" и "я так думаю".
-
Однако, спутанными они оказались вовсе не у меня, а у вас, мсье Кайрат. Как показала практика и память хромает)))
-
Вот это вот
-
Так это я ваши слова копировал-вставил)) По поводу, что мы обсуждаем
-
неполноценный словарь. Я тут на днях нашел для вас специально словарь составленный носителями бурятского языка: https://buryat-lang.ru/ Пользуйтесь наздоровье
-
Мы обсуждаем эти ваши слова: "Чаган мы с вами разбирали вчера. А вода по-монгольски не "усун", а "ус". Да и зачем называть реки "водой", если есть специальный термин "мурэн"? К тому же монголоязычные народы, в отличие от тюркских, реки не называют "усун", но называют или "мөрөн", или "гол"."
-
Ну нет, теперь вы приведя примеры с казахского и кыргызского языков, будьте добры рассматривать и на примере бурятского языка.
-
То есть из тюркских языков вы ссылаетесь на все тюркские языки, а в отношении монгольских только халх-монгол хэлэн требуете, а бурятский отсекаете? Так, что ли?
-
Рассмотрим на примере бурятского языка: 1)термином "гол" - обозначается речка, гидроним которой известен, также этим термином обозначается местность возле речки(долина, поляна), например: хубууд басагад голдэрээ ябаа Зоохэй наадан наадха - ребята с девченками на полянку ушли Зоохэй надаан играть. 2)"мYрэн" - полноводная река, как правило, например река Нил - Нил мYрэн; 3)термином уhун(монгольский: ус/усун) - обозначается речка в бытовом общении, когда произносить её название не обязательно, например: Бидии уhундэрэ ябаади - Мы пошли на речку
-
Ерунда это ваши опусы. А это Steppe Man в другой теме привел клип и под ним он пояснил: "центрально халха-монгольский диалект.. В песне часто встречается выражение "уул ус " уул ус это гора и река . кстати певцы-кияты и баяуты Дундгобийского аймака."
-
Разговорный язык Чингизхана и его окружения (не язык делопроизводства!). В среду в 15:05 Разговорный язык Чингизхана и его окружения (не язык делопроизводства!). Разговорный язык Чингизхана и его окружения (не язык делопроизводства, канцелярии!). А всё началось с безобидного диалога в самой неподходящей теме - про антропологические типы халха-монголов. Жалко было оставлять там интересную полемику, которая потом бы затерялась бесследно, поэтому не поленился перенести ее сюда и продолжить обсуждение. Все желающие могут присоединиться! Итак поехали. Автор: АксКерБорж, 1 мая 719 ответов "центрально халха-монгольский диалект.. В песне часто встречается выражение "уул ус " уул ус это гора и река . кстати певцы-кияты и баяуты Дундгобийского аймака." Steppe Man, вы подтверждаете, что эти слова были написаны вами собственноручно, угроз физической расправы и эмоционального воздействия на вас не оказывалось?
-
Ну вообще-то я привёл множество доказательств, вы же в свою очередь не привели ничего, что бы противоречило, просто вставляли своё: не верю и напишите на монгольском. Ну ещё поистерили немного. Ножками наверно потопали, по столу похлопали
-
Еще курицам, когда пшено-зерно сыпят, зовут: сип-сип-сип. Но это от русских пришло их: цыпа-цыпа-цып
-
Еще есть хороший фильм "Пещера желтого пса"
-
Художественный фильм есть "Ингэн нулимс - слезы верблюдицы"
-
Щу - по-бурятски, вперед и трр - стой Өш по кыргызски hаа - стой, когда во время дойки корова начинает ходить Собакам обычно когда мешаются - хоош, хоошла
-
Я ему предоставил карту, бесполезно
-
Опять ложь и еще клевета, в моей медкарте нет таких пометок, в психоневрологическом диспансере на учете не состою, ВВК проходил полностью, ограничений не выявлено. Но на ваш счет большие подозрения. К сожалению, не настроены на объективность только вы. Опубликовано: вчера в 15:05 центрально халха-монгольский диалект.. В песне часто встречается выражение "уул ус " уул ус это гора и река . Кто-то настолько заврался.
-
Да сейчас, вроде, можно нажать на тему или время последнего ответа и попасть к последнему сообщению.
-
Вот с этого все и началось. Все эти ваши слова были опровергнуты. Остальное, что вы писали здесь в теме ниже - попытка увода и фальсификации.
-
ХАХАХХААХ, да мсье вы еще утверждаете, что знаете лучше меня(дикий ор) Это ваша ОЧЕРЕДНАЯ отмазка. "Черт те знает что" это ваш детский лепет в старом теле. А вы, смотрю, читаете и ничего не понимаете)) см. ниже Вы оказывается действительно не владеете монгольскими языками. "Буянт, Шар-ус хоёр гол" правильно переводится как "Две реки Буянт, Шар-Ус". Я разве приводил перевод где сказано, что это водопады/ключи/озера/моря/океаны? Я привел то, как написано в той самой ссылке. И заметьте, там не Шар-усгол, а именно Шар-ус. Остальное ваши фантазии. Вранье. Поэтому вынужден повторить, что полное монгольское название реки "Шар-ус-гол", что переводится как "река с желтой водой". Для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), а слово "гол" (река). Вы еще и говорите, что учитесь)) Либо вы плохо учитесь либо просто врёте. Читайте внимая, а не выборочно, как в любите. И только потом кричите про вранье. Ложь и подтасовка это ваше хобби. Подгоном под свои хотелки тут занимаетесь только вы. "Семиречье по-монгольский Долоон гол" - спорьте по этому поводу с https://mn.wikipedia.org/wiki/Долоон_ус Очень плохой пример. Я вижу вашу заинтересованность в подлоге и только. Вы так и жаждете перенести все на запад от Алтая. Опять опростоволосились Я так вижу ваши "знания". "Фестиваль")) На русском языке пишется и произносится НААДАМ. Точка. Любой поисковик вам в помощь. В общем - идите в библиотеку, а лучше приезжайте и узнавайте от местных. Все остальное ваше - это сплошь ложь и подлог.