Алтай
Пользователи-
Постов
606 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
1
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Алтай
-
Помогите, пожалуйста, перевести на русский язык монгольское название одного из видов полыни: Ээрэм Шарилж (Царван Шарилж, Ээрэм, Царван) - (Artemisia macrocephala Jacquem).
-
В Москве (в Академкниге на Вавилова) наконец-то появилась книга Тюркские народы Сибири. Отв. ред. Д.А. Функ, Н.А. Томилов. Серия: Народы и культуры. М. Наука 2007г. 678 с. твёрдый переплет, увеличенный формат. Цена 462 руб.
-
Ко времени скифов относится пазырыкская культура на Алтае. Там под курганами в замороженном грунте найдено много вещей, в том числе и посуда. Полосьмак, работавшая на плоскогорье Укок в 1990-х гг. находила в некоторых могилах стоящие на небольших столиках три кружки, сделанных из разных материлов: глина, дерево и рог! Полосьмак считает что различие материалов, из которых были сделаны кружки с жертвенной едой не случайны. Якобы, глина, дерево и рог символизируют три стихии. Кстати, Кубарев тоже нашел под алтайскими изваяниями древних тюрок, несколько деревянных кружек. И еще момент. У найденных кружек из могил (т. е. у ритуальных кружек) - плоское дно. А в быту кочевники использовали кружки с округлым дном.
-
Посмотрел другую книгу Кубарева - "Древнетюркские изваяния Алтая". Там много рисунков изваяний, и на подавляющем большинстве из них, все-таки изображен предмет, напоминающий сосуд или кружку. Меня заинтересовало положение рук. Я где-то читал, что тюрки ставили изваяние, чтобы оно наблюдало за поминальным ритуалом. Т. е. изваяние символизирует умершего. И вот на большинстве изваяний правая рука на уровне груди держит сосуд, а левая рука лежит спереди на поясе. Знаю, что в православном мире у умерших руки складывают на груди. Думаю, что и у тюрков положение рук относительно тела что-нибуть изображает. В связи с этим вопрос. Я в Северо-Западной Монголии на берегу оз. Даян-Нуур видел хорошо сохранившееся изваяние Даян-Батыра. На нем было хорошо проработано лицо с серьгой на одном ухе. Великолепный пояс и портупея. Так вот рук на этом изваянии не было изначально. Вопрос, интересно, а у предводителя найманов Даян-хана (Таян), которого в 1204 г. Темучин прогнал с территории Монгольского Алтая, были ли проблемы с руками?
-
Нет общего мнения по поводу того, что изображено в руках изваяния. Я слышал, что в том, что находится в руках находится душа. Кубареву в могильнике Юстыд ХХIV, в тюркском кургане №13 посчастливилось найти кожанную сумочку, похожую по форме на то, что изображали тюрки на своих изваяниях. Внутри найденной сумочки лежал свернутые (как миниатюрное лассо) конские волосы. Вот чтопишет Кубарев в книге "Культура древних тюрок Алтая": "подобные кожаные и шелковые сумочки использовались для ношения предметов магического свойства. Так, например, частыми назодками в них являются камешки кремня или горного хрусталя. Следует отметить также комочки органического вещества (?), замшевую куколку с таким же комочком, косточки миндаля, остатки трута, рыбьи позвонки. Подобное же значение имели три зуба человека и зуб грызуна (?) в остатках шелковых мешочков из погребения Курай IV (курган 1) (Киселев, 1951). Человеческие зубы, свернутая узкая шелковая ленточка, перекрученные жгут и ленты, деревянная, заостренная на конце палочка зафиксированы в остатках сумочки в погребении могильника Аргалыкты I в Туве (Трифонов, 2000). Интересно, что в шелковом мешочке из Мощевой Балки обнаружено 7 сухих ягод и палочка лещины, сломанная надвое (Иерусолимская, 1992).
-
enhd, а как, все-таки, переводится монгольское название Сириуса - Гилаан од, Чонын ордны гилаан?
-
Как я и предполагал, в указанной книге на стр. 304 - 305 перечисленны сведения о Далелхане Сугурбаеве, взятые один в один из Форума Центральноазиатского исторического сервера.
-
А можно как-нибудь объяснить, что одно из названий Луны звучит как Туулайт - заячий, имеющий заяцу? Почему заяц присутствует в названии?
-
Сириус, альфа Большого Пса – Гилаан од, Чонын ордны гилаан ----------------------------------------------------------------------------- Скажите, а как переводится Сириус?
-
Возможно ответ есть в книге Обухова Вадима Геннадьевича "Схватка шести империй. Битва за Синьцзян". http://www.veche.ru/books/1/6/47/1166/
-
На латунной печати третьей дочери Чингисхана Алга беки, которая хранится в музеи Внутренней Монголии, достаточно четко сохранились китайские буквы. Вторая буква есть звуковое выражение китайской буквы, обозначающее "печать". Контуры первой буквы напоминают "Хаса" ("Хас"). Это сочетание обозначает "Хаса ина" ("Хас жин" - "Хас тамга"), т. е. печать-свастика. К сожаление не знаю, как можно прикрепить изображение этой печати.
-
Спасибо! Скажите, а разные названия Луны имеют ли связь с фазами Луны? А что означает: "Солнце проглотило мангу Раха"? А есть ли в Монголии легенды или сказания, посвященные солнечному затмению? Раньше это явление приносило несчастья или считалось хорошим? Есть ли какие либо народные наблюдения, касающиеся полной Луны? И как называется полная Луна?
-
Большое спасибо! Скажите а как переводятся различные названия Солнца и Луны: Было очень много разных названий солнца, луны и звезд, например: название солнца Нар (наран) Ням адъяа Халуун гэрэлт Элдэв тэрэгт Цагийн эзэн Харанхуйг дарагч .... название луны Сар (саран) Даваа Сумъяа Туулайт Далай баясгагч - (здесь скрыт смысл что влиянием притяжения луны океан сжимается и расширяется) Шєнийн эзэн Таяъянгуй vvсгэгч ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ И есть ли монгольское название для ЗАТМЕНИЯ СОЛНЦА?
-
Спасибо. А как переводжятся эти созвездия: Андромеда – Andromeda – Адаг чуулган буюу Цэрэг тэргvvлэгчийн орд Близнецы – Gemini – Хамтдахын буюу Дєрвєн нvдний орд Больших Медведиц – Ursa Major – Долон бурхны бую Долон євгєний орд Большой Пёс – Canis Major – Огторгуйн чонын орд
-
И еще с Бурятского Форума из статьи enhd "Монгольская астрономия": Было очень много разных названий солнца, луны и звезд, например: название солнца Нар (наран) Ням адъяа Халуун гэрэлт Элдэв тэрэгт Цагийн эзэн Харанхуйг дарагч .... название луны Сар (саран) Даваа Сумъяа Туулайт Далай баясгагч - (здесь скрыт смысл что влиянием притяжения луны океан сжимается и расширяется) Шєнийн эзэн Таяъянгуй vvсгэгч .... ************************* Название дней недели на монгольском Вообще то в азиатских странах дни недели называются по названию планет солнца. У нас в Монголии в традиционном календаре (билгийн тоолол) используется название дней недели на санскритском, а в современном григорианском календаре название тибетское. Русский – Санскритское – Тибетское - Монголское Понедельник – Сумъяа – Даваа – Саран Вторник – Ангараг – Мягмар – Улаан нvдэн Среда – Буд – Лхагва – Сарнаас тєрсєн, Ганц биет Четверг – Бархасбадь – Пvрэв – Аялаглагч, Оюун тєгєлдєр Пятница – Сугар – Баасан – Yvрийн цолмон, Yдшийн гялаан Суббота – Санчир – Бямба – Нарны хєвгvvн, Алгуур явагч, Нарны хєвгvvн Воскресенье – Адъяа – Ням – Наран Названия планет соответствующих дням недели: Понедельник – луна вторник – марс среда – меркурий четверг – юпитер пятница – венера суббота – сатурн воскресенье – солнце В настоящее время у нас в Монголии используется название дней недели на тибетском языке Понедельник – Даваа вторник – Мягмар среда – Лхагва четверг – Пvрэв пятница – Баасан суббота – Бямба воскресенье – Ням -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Интересно, а почему для обозначения монгольских дней недели выбранны именно эти планеты? Может кто знает?
-
На Сайте бурятского народа, в Форуме http://server.buryatia2.org/~tuya/modules....c927ea8c309d6fc нашел интересную статью enhd "Монгольская астрономия": "Монгольские астрономы насчитывали около «хоёр дvнчvvр найман живаа» (28 000 000) звезд на небе и дали конкретные названия тысячам звездам; и разделили все звезды на около четыре ста “одны гэр, одны ордон” (созвездие: перевод с монг. букв. звездная семья или звездная орда). Монгольские астрономы дали название звездам основываясь на яркость, цвет, очертание, движение и интереснее что они использовали звания, почетные названия используемых в те времена, характера социального и жизненного уклада. Некоторые названий созвездии. Русский - Английский – Монгольский Созвездие Волк – Lupus - Морьт тэрэгний орд -“- Ворона – Corvus - Хасад буюу Тvvхчийн орд -“- Гидра - Hydra - Тєвшний орд -“- Гончие Псы – Canes Venetici - Орд байлдааны орд -“- Дева - Virgo - Охины буюу Зvvн цааз баригчийн орд -“- Единорог - Monoceros - Дєрвєн бискалын буюу Маргашир: гєрєєсєн толгойн орд -“- змееносец - Ophiuchus - Тэнгэрийн мєрєн оддын орд -“- Кассиопея - Cassiopeja - Хvн таван одны буюу Хєлгєн тэрэгний орд -“- Козерог - Capricorhus - Матарын орд -“- Малая медведица – Ursa Minor - Алтан мєнгєн шаргуудын орд -“- Орион - Orion - Гурван маралын орд -“- Персей - Perseus - Тэнгэрийн онгоцны буюу Зvvн цааз баригчийн орд -“- Пегас - Pegasus - Эхэн чуулганы буюу Аянга цахилгааны орд -“- Южный крест - Crux - Гадаад халхавчийн орд Название самой яркой звезды вселенной которая наблюдается из земли: Сириус, альфа Большого Пса – Гилаан од, Чонын ордны гилаан". ВОПРОС. А можно ли перевести с монгольского на русский язык приведенные монгольские названия созвездий?
-
Прошу прощения, я не так сформулировал свой вопрос. Передавалась ли когда-либо территория Баян-Улэгэйского аймака из состава Кобдинского округа - в состав Алтайского округа?
-
В Москве купил интересную книгу: Сайшиял "Сказание о Чингисхане". Книга написана с использованием первоисточников на монгольском, китайском, японском, персидском, русском, на некоторых европейских языках, а также известных в народе преданий. Это самая полная и объективная биография хана и история его боевых походов. Стиль изложения простой, а не наукообразный, понятный рядовому читателю. И все же это не беллетристика, а научная монография. В ней приведена родословная Темучина - Чингисхана, история всех наследников престола, всех хатунш Чингиса, всех принцев и принцесс. Показана жизнь хана в семье и походах, жизнь тогдашнего монгольского общества. Автор Сайшиял - известный ученый из Внутренней Монголии, писатель и переводчик, умерший не так давно. Эта книга в двух томах - труд всей его жизни, достойный памятник автору и Чингисхану. Перевод на русский язык выполнил известный бурятский писатель и переводчик Норпол Очиров, хорошо знавший монгольский язык и старомонгольскую письменность.
-
Насколько я знаю, камень был один.
-
У телеутов в Улус-Черге этот камень назывался ТАШТЫНГ САКЫЧУ.
-
В Горном Алтае были люди, которых называли ядачи. Они относились к категории шаманствующих. Вот что пишет православный миссионер Вербицкий: "яда-таш попадается весьма редко в таких утесах, где всегда бывает ветер. Чтобы получить этот волшебный камень, ядачи заклинается всем своим именем и отдает за него весь свой живот. И потому он бывает человеком бедным, бездетным и скоро овдовевшим. Для произведения вёдра, камень держится в сухом горячем месте, или под мышцей плечной; для произведения ветра - держать на открытом воздухе; для произведения северного холодного ветра, например, для того, чтобы конь в жаркий день не потел - привязать камень к гриве коня; Для произведения ненастья - держать камень в холодной воде сутки. Если яда-таш ослабевает в своей силе, тогда ядачи одушевляет его влагая в распоротое брюхо живой какой-либо птицы или животного".
-
Сегодня купил эту книгу. На первой странице автор благодарит Центральноазиатский исторический сервер.
-
В 2005 г. я по Горному Алтаю водил группу ирландцев, и у меня в группе поваром работала девушка. Так вот она в том же 2005 г. водила нескольких иностранцев в село Кырлык к бабушке (ее выдавали за шаманку), которая, якобы, являлась хранительницей подобного камня.
-
Вышла новая книга. Обухов Вадим Геннадьевич "Схватка шести империй. Битва за Синьцзян". http://www.veche.ru/books/1/6/47/1166/