Туран В. Шуховцов.(к вопросу о локализации и содержании топонима)Для того, чтобы решить проблему локализации Турана, необходимо сначала определить, какого масштаба территориальное образование подразумевается под термином "Туран". В настоящее время общепринятой является точка зрения, наиболее полно представленная В. Минорским в "Энциклопедии ислама" - Туран - это иранский термин, прилагаемый к стране, расположенной к северо-востоку от Ирана и населенной кочевыми племенами с общим названием "тура". Такое понимание базируется на данных основного нашего источника по этой проблеме - Шахнаме Фирдоуси, точнее, на тех ее главах, где идет речь о разделении мира последним "мировым владыкой" Феридуном между своими тремя сыновьями - Туром, Сальмом и Ираджем. Именно там сказано, что Тур получил во владение "Туран до пределов Чина". Такое понимание дало повод полагать, что Туран - это вся степная зона Казахстана, и соответственно вся та зона, которая в средневековье была населена тюркскими племенами.Однако там же, в Шахнаме, есть и более конкретные данные о местоположении и масштабе территории Турана. Дважды - при описании поездки Сиявуша к Афрасиабу и похода Туса на Туран, описывается маршрут от Балха до Канга, по контексту столицы Туран. Маршрут этот пролегает через Термез, Согд, Самарканд, Чач и первое столкновение с туранцами происходит после перехода через перевал между Чачем и Испиджабом, с владетелем Испиджаба, военачальником Афрасиаба Варазадом. Пройдя Испиджаб, можно было попасть в Канг. Таким образом, Туран не может быть обычной "областью", равномасштабной Испиджабу или Чачу. Это явно более крупное образование, включающее в себя несколько исторических областей. Анализируя современные Фирдоуси географические сочинения, можно прийти к выводу, что для Фирдоуси Тураном является район, включающий области Испиджаб, Канг-дих, Фараб, Шавгар, Сауран, т. е. области, в более поздних источниках, объединяющихся под общим названием Туркестан.Контаминация понятий Туран-Туркестан очевидна уже у Фирдоуси. Для него понятие "тур" и "тюрк" явно однозначны, хотя имена туров в подавляющем большинстве имеют бесспорную иранскую этимологию, и нет ни одного имени или термина, относящегося к Турану, которые можно было бы толковать как тюркские. Наиболее ранним упоминанием термина Туркестан в приложении к этому району можно считать, вероятно, глоссу у Сасди Туси - "Канг - город и языческий храм в Туркестане". Можно с достаточной уверенностью полагать, что Фирдоуси перенес на известную ему территорию с созвучным названием мифологический контекст, известный ему по среднеперсидским источникам и устным преданиям, которые он обработал и беллетризировал в своей поэме.Ключевым термином для понимания содержания терминов Туран является как в Авесте (Яшт 5, 54, 57), так и в "Шахнаме" название столицы Турана - Канга. На интересующей нас территории средневековые географы помещают область, название которой было прочитано переводчиками как Кенджиде. Однако арабское написание К.н.дж.д.х. дает возможность прочитать его как арабизованную форму Кандж-дих (ир. Канг-дих), где в первой части известное нам по Авесте и Шахнаме название столицы Турана Канг и во второй - ир. дих, др.-ир. дахйу - "область, страна".Топоним Канг встречается кроме Южного Казахстана также в Афганистане, на Северном Кавказе, в Румынии. Анализ топонимики, сопровождающей термин Канг в разных районах Евразии, позволяет выделить несколько областей, которые могут быть также соотнесены с Тураном. Этимологический анализ топонимики, сопровождающей термин Канг, показывает, что везде встречаются названия со значением "Черная гора", "Белая река", "Черная река", "Черная долина". В двух случаях - в Южном Казахстане и Румынии встречается топоним Ясы (из этнонима ас?). Эта номенклатура носит явно выраженный сакральный характер, причем значение некоторых терминов можно прояснить, анализируя тексты, например, нартовского эпоса осетин, т. е. эпоса, имеющего неоспоримо сакское происхождение. Этимология некоторых терминов на территории "Казахстанского Турана" также показывает их близость по фонетическим особенностям языка северовосточно-иранской ("скифо-сакской") группы. К таким терминам можно отнести названия Сауран, Суйаб, Арысь (?), Ясы. Для некоторых терминов можно предположить калькирование на согдийский - Шаваб, Шавгар (соответственно из Суйаб, Савгар), Испиджаб (из Арысь) и позднее на тюрский - Каратау (из Шавгар), Ак-су (из Испиджаб), что показывает характер смены этносов, происходивший без катастрофических событий, через эпохи двуязычия.Таким образом, можно сделать вывод, что название Туран означает объединение нескольких "областей", восходящее к сакскому времени, и переносившееся неоднократно в ходе миграции на территории более или менее длительного проживания этносов. Вместе с основным термином переносилась и сопутствующая топонимика, игравшая, очевидно, значительную роль в мифологии и эпосе мигрировавших этносов.Следует еще отметить, что в научной литературе существует путаница, связанная с близкими по звучанию терминами, упоминаемыми в Шахнаме — Канг-диз ("город, построенный Сиявушем на границе Чина") и Кандждих ("столица Афрасиабова Турана"). Термины эти, несомненно, связаны между собой, но в поэме Фирдоуси они достаточно четко различаются. Судя по описанию в Шахнаме, Канг-диз — это город "золотого века", где нет ни старости, ни смерти, где цветут райские сады и т. п. Описание Канг-диза в Шахнаме перекликается с упоминанием Канг-диза у Бируни, который говорит о том, что Канг-диз был принят за точку отсчета в системе географических координат.Можно полагать, что Фирдоуси включил в свой текст два мифа, параллельно существовавших в это время, но восходящих к одному общему источнику. Мифический Канг-диз послужил источником для всех Кангов, становившихся сакральными и политическими центрами для всех Туранов, возникавших по мере миграций восточно-иракских племен, и для Фирдоуси Канг Афрасиаба, помещенный им в один из таких Кангов, не связан с "идеальным" Кангом, построенным Сиявушем "на границе Чина", т. е. где-то очень далеко, за пределами реальной ойкумены.