Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • 31 минуту назад, Искендер сказал:

      Я знаком с этой версией, многие согласны с ней. Но синологи по разному трактуют иероглифы, очень много разных версий.

      Ну та версия с "серыми" или "красными" имхо слабая... Как и народная версия про "40 девушек".

    • 10 минут назад, Бозбет Шыны сказал:

      Есть интересная версия, обоснованная Н. Усеевым, что изначальная этимология слова "кыргыз" это ястреб.

      Усеев, Н. (2023). INTERPRETATION OF THE KYRGYZ ETHNONYM: THE EAGLE PEOPLE I: THE KIRGU MORPHEME AND THE KYRGYDAY ETHNONYM BUGU Dil ve Eğitim Dergisi, 4(4), 391-410.

      Я знаком с этой версией, многие согласны с ней. Но синологи по разному трактуют иероглифы, очень много разных версий.

    • 3 часа назад, Искендер сказал:

      Ученый Питер Голден реконструирует *Qïrğïz < *Qïrqïz< *Qïrqïŕ и предлагает производное от древнетюркского qır 'серый' (цвет лошади) плюс суффикс -q(X)r/ğ(X)r ~k(X)z/g(X)z. По мнению Э.Пуллейблэнка, использованный в китайских источниках термин сяцзясы при обозначении кыргызов переводится как красное лицо. Что, вероятно, является народной этимологией слова qyzyl - qyzgyl (красный). В современном кыргызском языке сохранилось древнее слово, обозначающее темно-бордовую масть лошади -  кара-гер (темно-красный). Возможно, Э.Пуллейблэнк имел ввиду под термином qir (серый) именно это слово. Книга Б.Солтоноева называется «Кызыл кыргыз тарыхы». Учитывая прозвучавшие на форуме мнения о смене -р слов на -З словосочетания, не лишена смысла версия вышеуказанного автора о происхождении термина кыргыз от qyr(z)gyl - красный. Только означало ли это цвет лица, который упоминают китайские источники или сторону света, название местности? Были же (и есть) в истории тюркские племена, носящие название по цвету - сары, кара и т.д. Какая часть света обозначалась красным цветом? 

      Есть интересная версия, обоснованная Н. Усеевым, что изначальная этимология слова "кыргыз" это ястреб.

      Усеев, Н. (2023). INTERPRETATION OF THE KYRGYZ ETHNONYM: THE EAGLE PEOPLE I: THE KIRGU MORPHEME AND THE KYRGYDAY ETHNONYM BUGU Dil ve Eğitim Dergisi, 4(4), 391-410.

    • Сведения о Верхних, Средних и Нижних каракалпаках.

      Также много вопросов касательно данных групп - как они образовались и откуда вообще Средние, если в источниках упоминаются только Верхние и Нижние каракалпаки?! Про Средних есть сведения в башкирских архивах, впрочем, если по-порядку:

      Когда ханом каракалпаков стал Ишим Мухаммед хан, он провёл ряд реформ, в том числе разделил каракалпаков на три Улуса - Верхние, Средние и Нижние. Над Верхними и Нижними поставил своих соправителей, а сам непосредственно управлял Средними. Учитывая протяженность каракалпакских границ по берегам Сырдарьи, такое разделение было оправданной необходимостью, лишь бы соправители не подвели. Но, к несчастью, один из них, хан Верхних каракалпаков Султан Мурат перед нападением джунгар как раз-таки подвёл, причем задолго до джунгарских нападений за спиной Ишим хана производил диверсионные действия. Как выяснилось позже Султан Мурат был самозванцем, а Ишим хан настоящего Султан Мурата не знал в лицо, в сознательной жизни их пути никогда не пересекались. Над Нижними каракалпаками поставил управлять Мурат Шейха (главное духовное лицо каракалпаков) из племени Ябы-кипчак. Тут надо отметить, что Ябы-кипчаки выделялись от самих Кипчаков, которые находились непосредственно под властью самого Ишим хана (Средние каракалпаки). Хотя сведений нет, но вполне возможно, что официальным ханом Нижних каракалпаков был юный Каип султан (сын Ишим Мухаммед хана), который находился под опекой Мурат Шейха. Каип хан непосредственно вступил на трон в начале 1730-ых годов, так как к приходу Тевкелева в документах уже числится ханом.

      В 1723 году началось вторжение джунгар, Султан Мурат со своими Верхними каракалпаками не сопротивлялся, а весь удар пришелся Средним каракалпакам, которые не выдержали мощного натиска. Ишим хан был убит и захватив Верхних и Средних каракалпаков, джунгары сочли излишним дальнейшую экспансию на земли Нижних каракалпаков, которые по логике должны были сами по себе сдаться без боя. Но, в 1724 году Мурат Шейх заключил военный договор с Абулхаир ханом о совместной борьбе против джунгар и вся дальнейшая деятельность Нижних каракалпаков шла в унисон с действиями казахов Младшего Жуза, вплоть до 1743 года, когда началась война уже между Нижними каракалпаками и казахами, в которой против Нижних каракалпаков противостояли все казахские Жузы без исключения, а не только казахи Младшего Жуза как принято интерпретировать в исторической литературе. Надо отметить, что на момент 1724 года, когда Мурат Шейх заключал военный договор с Абулхаиром, Кучумовичи Каип, Убайдулла и Урускул ещё были подростками, а Ходжа хан скитался среди калмыков, поэтому командование объединенными войсками возглавил Абулхаир хан. В исторической литературе этот момент интерпретируют будто каракалпаки попали в зависимость от казахских ханов, но реальные обстоятельства были совсем другие - против сильного общего врага необходимо было объединить усилия.

      Попавшие под власть джунгар Верхние и Средние каракалпаки в источниках получили обобщенное название - Верхние. Но башкирские архивы проливают свет на некоторые подробности их жизни под джунгарами. По башкирским документам получается, что Верхние и Средние так и оставались отдельными Улусами-вассалами джунгар, но между ними происходили частые стычки. Султан Мурат продолжал подкупать в свою сторону племенных вождей Средних каракалпаков, управляемых Шайбак ханом и Бабыт султаном (сыновья Ишим Мухаммед хана), да ещё выяснилось, что Султан Мурат самозванец. Надо отметить, хотя в источниках нет, но думаю, данную аферу Султан Мурата уличил Ходжа хан, который пришел от Нижних каракалпаков, так как он в башкирских источниках фигурирует по имени Хазей, который был активным участником башкирских восстаний, а когда в 1743 году Нижние каракалпаки должны были принять присягу верности РИ, имя Ходжа хана в присяге не значится, видимо бежал от греха подальше. В общем, к стычкам Верхних со Средними, по просьбе Шайбак хана подключается и Карасакал (брат Ишим Мухаммед хана, настоящее имя Байбулат Хасанов), в то время скрывавшийся в казахских степях. А к концу существования Джунгарского ханства в 1757-58 годах, во главе Верхних каракалпаков стоит уже Кучук Ходжа, который по моим вычислениям является внуком Кучук хана и племянником настоящего Султан Мурата, сына Кучук хана. К сожалению, что стало с Султан Муратом, Шайбак ханом и Бабыт султаном сведений нет. В китайских архивах найдены письма Кучук Ходжи от 1757-58 годов, где он просил китайского подданства от имени 60 тысяч семей каракалпаков, в переводе другого письма указано от имени населения Шести городов, которые возможно ассоциируются с Шестью Арысами каракалпаков, так как в письмах также стоят подписи шести бийев.

       

    • Ученый Питер Голден реконструирует *Qïrğïz < *Qïrqïz< *Qïrqïŕ и предлагает производное от древнетюркского qır 'серый' (цвет лошади) плюс суффикс -q(X)r/ğ(X)r ~k(X)z/g(X)z. По мнению Э.Пуллейблэнка, использованный в китайских источниках термин сяцзясы при обозначении кыргызов переводится как красное лицо. Что, вероятно, является народной этимологией слова qyzyl - qyzgyl (красный). В современном кыргызском языке сохранилось древнее слово, обозначающее темно-бордовую масть лошади -  кара-гер (темно-красный). Возможно, Э.Пуллейблэнк имел ввиду под термином qir (серый) именно это слово. Книга Б.Солтоноева называется «Кызыл кыргыз тарыхы». Учитывая прозвучавшие на форуме мнения о смене -р слов на -З словосочетания, не лишена смысла версия вышеуказанного автора о происхождении термина кыргыз от qyr(z)gyl - красный. Только означало ли это цвет лица, который упоминают китайские источники или сторону света, название местности? Были же (и есть) в истории тюркские племена, носящие название по цвету - сары, кара и т.д. Какая часть света обозначалась красным цветом? 

  • Оригинальная версия: // Монгольские языки: история и современность: Материалы международной научной конференции, Санкт-Петербург, 21–23 октября 2013 г. / Отв. ред. П.О. Рыкин. — СПб.: Нестор-История, 2013. — C.106-111

    С. 106
    Безусловно, Монгольская империя наследовала традиции политической культуры предшествовавших ей древнетюркских империй. Задача данного доклада – показать те свидетельства значительного участия тюркоязычных сообществ в формировании Монгольской империи и ее элиты, которые нашли отражение в политической культуре.
    На двусоставность правящей элиты монгольской империи указывают уже имена ее первопредков, которые репрезентируют две различные этнические компоненты – тюркскую и монгольскую: Бортэ-Чино и Гоа-Марал. Следует заметить, что в именах первопредков Бортэ-Чино – Гоа-Марал первая часть передает наименование животного на родном языке, тогда как вторая – на языке брачного партнера: Бортэ – ‘волкʼ в тюркских языках, Гоа – ‘оленихаʼ в монгольском (тунгусо-маньчжурских) [Крадин, Скрынникова 2006: 187]. Соответственно, Бортэ-Чино означает ‘Волк-Волкʼ, а Гоа-Марал – ‘Олениха-Маралухаʼ, причем составная часть имени Гоа маркирует жен-монголок, как и в следующих именах: Борджигидай-Мэргэн – Монголджин-Гоа, Желтый пес – Алан-Гоа.
    1. Этноним борджигин встречается в "Тайной истории монголов" (далее ТИМ) трижды: дважды в имени Борджигидай-Мэргэн [Rachewiltz 1972: 13], эпониме, который означает ‘Мэргэн – владыка (досл. ‘который владеетʼ) борджигиновʼ, и еще один раз – в связи с Бодончаром, который называется "владыкой родов, составляющих общность борджигин" (монг. Bodoncar borjigin oboqtan bolba [Ibid.: 20]). Но женой Борджигидай-Мэргэна была Монголджин-Гоа. Поскольку в качестве брачных партнеров выступают представители кланов борджигин и монгол, а браки в монгольской средневековой среде были экзогамными, то можно констатировать невозможность включения группы борджигин в состав монголов. Напротив, это две разные группы. Если сторона женщин маркируется именем монгол и сопутствующими ему этнонимами, то брачные партнеры мужчины – рядом других этнонимов. Можно расширить семантический ряд известных пар: тайджиут – монгол = нукуз – кият
    С. 107
    = борджигин – монгол = борджигин – кият = мужское – женское = Бортэ-Чино – Гоа-Марал, т.е. архетип сохраняется во всех парах. При этом первый компонент пары принадлежал тюркоязычной общности: тайчи, бор (‘серыйʼ) – ‘волкʼ в тюркских языках.
    Можно вспомнить также, что в десятом поколении мы обнаруживаем супружескую пару Хорилартай-Мэргэна и Баргуджин-Гоа, в которой мужской эпоним выступает как маркер тюркоязычной общности (хори), а женское имя указывает на монгольское происхождение (баргу), что позволяет говорить о двухчастности ядра общности, разросшейся впоследствии до размеров Монгольской империи.
    2. Достаточно известна связь монгольских терминов с тюркским социально-политическим лексиконом. Я бы хотела обратить внимание на этнопотестарную характеристику группы, пришедшей с Хорилартай мэргэном (tede bölök irgen ber kölbarqujin-tögüm-ün ejen barqudai-mergen-nü ökin barqujin-go’a neretei ökin-ni qori-tumad-un noyan qorilartai-mergen-ne ökdeksen aju’u) [Rachewiltz 1972: 14].
    2.1. Привлекает внимание различие титулатуры в обозначении правителей разных этнических групп: eǰen у баргу и noyan у хори-туматов, что может обусловливаться как подчеркиванием их различных функций (впрочем, это невозможно определить на основании имеющихся фактов), так и их этно-культурными и языковыми различиями. То, что позже (в хронике XVII в.) Хорилартай-мэргэн обозначается как eǰen [AT 9], позволяет предположить идентичность значений обоих титулов.
    2.2. На мой взгляд, Баргудай-Мэргэн отмечается как владелец köl-barqujin-tögüm – линиджа, являвшегося той частью баргу, которая проживала около озера (тюркское обозначение – köl)[Подробнее см. Скрынникова 1993]. Слово tögüm, попавшее в тюркские языки из иранских, означает ‘семя; зерно; род, племя, потомствоʼ [СИГТЯ 1997: 116], что синонимично слову uruγ, а аффиксом -ǰin образуется прилагательное от имени barqu. Его связь с монгольским миром подтверждает и наличие данного термина в калмыцком языке:
    С. 108
    Калм. toxm ‘Rasse, Herkunft, Stamm; Nachkommenschaftʼ (KWb 397b), совр. калм. toxm ‘породаʼ (Мун. 510), ойр. Синьцз. toxom ‘род, поколение; происхождениеʼ (Тодаева 335); – тюрк., ср. каз. tuqïm ‘зерно; потомки; семья; семена; плод; потомство; поколение; порода; родʼ, кир. tukum ‘семя, семенаʼ, тат. tokïm ‘порода; потомство, потомокʼ [Kempf 2012: 144].
    2.3. Обращает на себя внимание упомянутое в ТИМ слово bölök, которое я также перевела как ‘линиджʼ Хорилартай-мэргэна [Это очень показательный пример вероятного сохранения в языке хори данного слова. Как видим, Хорилартай-мэргэн – глава части хори, в то время как рукопись Вандана Юмсунова – это хроника, отмечающая историю одиннадцати хоринских родов]. На мой взгляд, подобную интерпретацию позволяет предложить синонимичность bölök и uruγ, сохранившаяся в бурятской традиционной культуре. Вандан Юмсунов, автор летописи, пишет, что хори хоорондо обог обогоор гу. Али яhаар болон бүлэг айлнуудаар хамтаран нийлэгэд ‘между собой объединялись в роды, или в кости и в группы аиловʼ (пер. мой. – Т.С. ) [БТБ 75].
    Здесь мы видим следующую структуру: хори (племя) – роды (обог обогоор) – линиджи (яhаар = бүлэг айлнуудаар, что аналогично уруг).
    3. Я думаю, что дополнительным свидетельством тюркской этноидентичности борджигинов является расшифровка имени Бодончар, который называется родоначальником этой этнической группы. Известно, что он был младшим сыном Алан-Гоа. Имя Бодончар состоит из двух частей: первая часть означает ‘дикий кабанʼ [Rachewiltz 2004/1: 260], значение же второй части -чар, на мой взгляд, представляет собой иное написание известного в Тюркском каганате титула/звания чор [Обсуждение моей точки зрения на формант -чар в связи с публикациями П.О. Рыкина о значении суффикса -чар/-нчар [Рыкин 2009; Rykin 2010], с которыми я в основном совершенно согласна, не представляется возможным из-за ограничения объема настоящих материалов]. С.Г. Кляшторный пишет, ссылаясь на Э. Шаванна: "Восточная сторона называлась пять племен дулу, во главе которых были поставлены пять великих чоров" [Кляшторный, Савинов 1994: 19]. Из дальнейшего текста С.Г. Кляшторного о реформах Ышбара Хилаш-хана 634 г. следует, что иркины и чоры являлись племенными вождями [Там же: 23].
    C.109
    Все это позволяет, на мой взгляд, предположить, что Бодончар (Бодон-чор), младший сын Алан-Гоа, являлся вождем одного из племен (групп) тюркоязычной политии тайджиутов – борджигинов. Если вспомнить, что титул связывался с восточным, т.е. левым крылом, принадлежавшим младшему, то можно предположить, что Бодончар как младший сын наследовал коренной юрт – сакральный центр общности. Подтверждением моего предположения о том, что морфема -чар может быть монгольским вариантом тюркского титула чор, служат материалы источников, в которых встречаются имена, содержащие этот формант. Примечательно, что люди, их носившие, как правило, принадлежали к восточному крылу, так как были младшими в линидже. Хотя формант -чар использовался в именах не только в качестве маркера статуса младшего сына, все-таки данные источников позволяют отметить эту тенденцию как преобладающую.
    Материалы, приведенные в данной публикации, демонстрируют, сколь актуальным было участие тюркского субстрата в сложении ядра Монгольской империи.

    Список сокращений
    БТБ – Буряадай туухэ бэшэгуудэ (Бурятские исторические хроники) / Сост. Ш.Б. Чимитдоржиев. Улан-Удэ, 1992.
    СИГТЯ 1997 – Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков: Лексика / Отв. ред. чл.-корр. РАН Э.Р. Тенишев. М., 1997.
    ТИМ – "Тайная история монголов" [Rachewiltz 1972].
    AT – Altan Tobči: A Brief History of the Mongols by bLo-bzań bsTan-‘jin, with a Critical Introduction by The Reverend Antoine Mostaert, C.I.C.M., Arlington, Virginia, and an Editor’s Foreword by Francis Woodman Cleaves, Associate Professor of Far Eastern Languages, Harvard University. Cambridge MA, 1952. (Scripta Mongolica; 1.)

    Библиография
    Кляшторный, Савинов 1994 – Кляшторный С.Г., Савинов Д.Г. Степные империи Евразии. СПб., 1994.
    Крадин, Скрынникова 2006 – Крадин Н.Н., Скрынникова Т.Д. Империя Чингис-хана. М., 2006.
    Рыкин 2009 – Рыкин П.О. Об этимологии терминов родства с суффиксом .čA(r~g) ~ .nčA(r~g) в монгольских языках // Алгебра Родства. Родство. Системы родства. Системы терминов родства. СПб., 2009. Вып. 12. С. 195–207.
    C.110
    Скрынникова 1993 – Скрынникова Т.Д. Этнотопоним Баргуджин-токум // История и культура народов Центральной Азии. Источниковедение: Сб. ст. Улан-Удэ, 1993. С. 41–50.
    Kempf 2012 – KempfB. Kalmyk – Semantical Categories of Turkic Elements in Kalmyk // Oirad and Kalmyk Linguistic Essays / Ed. by Á. Birtalan. Budapest, 2012. P. 134–162.
    Rachewiltz 1972 – Rachewiltz I. de. Index to The Secret History of the Mongols. Bloomington, 1972. (Indiana University Publications: Uralic and Altaic Series; Vol. 121.)
    Rachewiltz 2004 – The Secret History of the Mongols: A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century / Transl. with a Historical and Philological Commentary by I. de Rachewiltz. Leiden; Boston, 2004. Vol. 1–2. (Brill's Inner Asian library; Vol. 7/1 –2.)
    Rykin 2010 – Rykin P. Towards an etymology ofMiddle Mongolian Bodončar ~ Bodančar // Mongolo-Tibetica Pragensia ’10: Ethnolinguistics, Sociolinguistics, Religion and Culture. 2010. Vol. 3, № 1. P. 105–122.


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...