Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • В 01.02.2025 в 23:22, Boroldoi сказал:

      Непонятно, к чему всё это процитировали.

      Я показываю возможный путь рода Хорилар из Баргуджин-Токума на Бурхан-Халдунские угодья по долине Селенги с переходом в долину Дунд-Сухулиг. 

      (из Бурятии на земли Хэнтэя, на верхнее течение Онона). 

    • 2 часа назад, Лимфоцит сказал:

      В литературном памятнике XIV в. «Гулистан» Сейфа Сараи, написанном на поволжском, слово «калмак», как и у аль- Кашгари, в качестве этнонима не используется,Э.Н. Наджип, исследовавший язык Сейфа Сараи, отмечал, что это слово в поэме «Гулистан» яв-ляется производным от глагола «пришёл» [Наджип 1975: 92 Также слово «калмак» имеет у Сейфа Сараи значение «оставшиеся»: «Миңа кирәк,-диде,-яр берлә үлмәк, Газаплар беркалмак кемгә кирәк?!» По мнению А.Г. Мухамадиева, слово«калмак» здесь означает «оставшиеся» (в данном случае с горем)

      А разве у Сайф Сараи есть поэма "Гулистан"? В разделе "Литература" в теме "Сайф Сараи" есть его поэма "Сухейль и Гульдурсун", по сюжету очень похожа с каракалпакской любовно-драматической поэмой "Гулистан", где главная роль отводится дочери шаха по имени Гульдурсун, влюбленной в калмакского батыра, который со своей армией осаждал её город, то есть, в каракалпакской поэме "калмак" имеет образ врага. И, если даже поэма Сайфа Сараи написана на поволжском, то действия в обеих поэмах происходят в Хорезме, возможно это одна и та же поэма, только с несколькими искажениями. К тому же, на территории Каракалпакстана сохранились руины крепости Гульдурсун. Это или просто совпадение, или сюжеты поэмы приближены к реальным событиям, которые когда-то происходили.

    • 12 минут назад, Kamal сказал:

      "Калмаки" Кашгари локализованы слишком далеко от тех мест, где предки каракалпаков в прошлом населяли и, к тому же Сабитов ссылается на предания каракалпаков о том, что их предки в прошлом проживали в Крыму, Причерноморье и Волго-Уральском регионе. При этом "каракалмак=каракалпак" это лишь предположение автора, так как на указанных выше территориях слово "каракалмак" не упоминается ни разу. 

      Что касается Алшинов, то в теме "Мангыты" есть ссылка на предания каракалпакских мангытов, где Алимулы указаны калмаками.

      А если по кипчакским ДНК пройтись, то в выборке из 50 каракалпаков участвовали 14 человек от кипчаков у которых носители не только С, а в разброс, если точно:

      R1a - 3 чел; R1b - 4 чел; С3 - 4 чел; I2a - 1 чел; J2 - 1 чел; N - 1 чел.

      Слово «калмак» бытовало в тюркских языках задолго до Узбека. Автор XI  в. аль-Кашгари в главном труде своей жиз- ни — «Диван Лугат ат-Турк» («Словарь тюркских и наречий») — приводил два значения слова «калмак». Он пи- сал, что к корневому слову прибавляется «мак», в результате чего возникает отглагольное имя. Корень «кал» имеет значение «оставаться» (№ 3336) и «приходить» (№ 3339). В соответ- ствии с этим аль-Кашгари приводил ряд случаев, где использу- ется слово «калмак» в значении «прибытие» (№ 4939, 4977, 5040) [Аль-Кашгари 2006: 502, 510, 789, 796]

      В литературном памятнике XIV в. «Гулистан» Сейфа Сараи, написанном на поволжском, слово «калмак», как и у аль- Кашгари, в качестве этнонима не используется,Э.Н. Наджип, исследовавший язык Сейфа Сараи, отмечал, что это слово в поэме «Гулистан» яв-ляется производным от глагола «пришёл» [Наджип 1975: 92 Также слово «калмак» имеет у Сейфа Сараи значение «оставшиеся»: «Миңа кирәк,-диде,-яр берлә үлмәк, Газаплар беркалмак кемгә кирәк?!» По мнению А.Г. Мухамадиева, слово«калмак» здесь означает «оставшиеся» (в данном случае с горем)

       

       

    • 1 час назад, Лимфоцит сказал:

      Не было этнонима калмак до Узбека хана , но было слово калмак  у Кашгари ,   получается кого то называли так , это как сарт не было этнонима но было слово 

      Если исходить от Сабитова каракалмак равно каракалпак (как вы пишите), алшыны пересекаются с вашими кипчаками , то их тоже можно отнести потомкам каракалмакам 

      https://www.theytree.com/tree/C-Y15552

       

      "Калмаки" Кашгари локализованы слишком далеко от тех мест, где предки каракалпаков в прошлом населяли и, к тому же Сабитов ссылается на предания каракалпаков о том, что их предки в прошлом проживали в Крыму, Причерноморье и Волго-Уральском регионе. При этом "каракалмак=каракалпак" это лишь предположение автора, так как на указанных выше территориях слово "каракалмак" не упоминается ни разу. 

      Что касается Алшинов, то в теме "Мангыты" есть ссылка на предания каракалпакских мангытов, где Алимулы указаны калмаками.

      А если по кипчакским ДНК пройтись, то в выборке из 50 каракалпаков участвовали 14 человек от кипчаков у которых носители не только С, а в разброс, если точно:

      R1a - 3 чел; R1b - 4 чел; С3 - 4 чел; I2a - 1 чел; J2 - 1 чел; N - 1 чел.

  • Археологи из Научно-исследовательского института культурных реликвий и археологии Чунцина (Китай) во время исследования древней гробницы на юго-западе страны достали из раскопа таинственный набор прямоугольных деревянных листов. Изучение артефакта показало, что это первый случай, когда в захоронении обнаружен астрономический календарь на подписанных пластинах. Находке около 2000 лет, как и гробнице, которая удивительным образом хорошо сохранилась и, несмотря на богатство, не была разграблена.

    Раскопки проходили в районе Улун (муниципалитета Чунцин) примерно в 1400 км от Пекина. Всего было обнаружено 23 деревянных пластины 2,5 см в ширину и 10 в длину: каждый такой «лист» подписан китайским иероглифом.

    Эксперты определили, что это циклические знаки из десятеричного цикла «Небесные стебли» и двенадцатеричного «Земные ветви», которые были созданы во времена правления династии Шан (1600-1045 гг. до н. э.) и используются в Азии для летоисчисления в качестве астрономического календаря.

    По круглым отверстиям на краю каждой пластины видно, что когда-то они были соединены между собой. Пока точно неизвестно, как этот набор мог функционировать в качестве «небесного календаря», говорят эксперты. Но ученые предполагают, что в то время как один из деревянных листов мог показывать текущий год, остальные 22 использовались для указания любого другого конкретного года в древнем календаре, и выделялись, когда становились актуальными. Подобная практика существовала в даосском храме в китайском городе Сучжоу, только вместо пластин были статуи.

    Хотя календарь Тяньган Дичжи является общепринятым, деревянные таблички с календарными пометками, найденные в гробнице, необычны и важны как первый и единственный известный пример такого рода надписей на подобного рода объектах. 
     
    На удачу археологов, в нетронутой гробнице ко всему прочему оказался список всех предметов, которые были захоронены в ней, и указан год, когда она была построена — 193 г. до н. э. Это значит, что захоронение относится к эпохе династии Западная Хань (206 г. до н. э. — 9 год н. э.), которая входит в так называемый «золотой век» культуры и истории Китая, когда были установлены многие главные традиции. 
     
    Кроме небесного календаря на деревянных пластинах, в гробнице обнаружили более 600 других артефактов: лакированные чаши, шкатулки, кувшины и тарелки, бамбуковую посуду, музыкальные трубы, копья и кухонные треноги из меди, деревянные статуэтки, керамические и бронзовые предметы. Все это было дорогими вещами и говорит о богатстве и особом статусе похороненного в этой гробнице человека.

    https://www.vokrugsveta.ru


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...