Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • 2 часа назад, Bas1 сказал:

      Еще сохранилась руническая надпись авар на табличке. Руны похожи на тюркские, т.е. тюрки переняли письменность у жужан. Слово "Беслет" имелось в словаре у урумов (которые тесно соприкасались с аварами) и переводилось как "Накорми!". Видимо перед идолом ставилась табличка. Язык не должен был быть чисто эвенкийский, просто у них осталось то, что со временем стерлось. Язык был смешанным.

      У авар любую гаплу встретишь  , ткни в небо не ошибёшься, кроме М48 и ствркластера , вот пища для размышлений, только не для слабоумных 

    • В 30.11.2025 в 12:07, АксКерБорж сказал:

       

      Все логично, судя по смыслу всех источников по тем событиям, феномен Чингизхана изначально возник и вышел из керейтской этнической и географической среды.

      А что там за...вертили после его смерти панегиристы с целью объяснить его предков особым мифическим происхождением от луча света ("нирун"), превратив его обычный род в надплеменную касту, в белую кость (торе), это уже другой вопрос.

       

      был карататар, теперь кереит )))

      ниругун это хребет же

    • 18 часов назад, Qairly сказал:

      Язык аваров если судить по трем строчкам греческими буквами, что-то близкое к тунгусоманьчжурским. Но у нас есть в орхоноенисейских надписях две фракции татар. Отуз и тогуз. Вот тут мне кажется это разные татары, как-будто

      Еще сохранилась руническая надпись авар на табличке. Руны похожи на тюркские, т.е. тюрки переняли письменность у жужан. Слово "Беслет" имелось в словаре у урумов (которые тесно соприкасались с аварами) и переводилось как "Накорми!". Видимо перед идолом ставилась табличка. Язык не должен был быть чисто эвенкийский, просто у них осталось то, что со временем стерлось. Язык был смешанным.

    • 17 часов назад, Qairly сказал:

      Язык аваров если судить по трем строчкам греческими буквами, что-то близкое к тунгусоманьчжурским. Но у нас есть в орхоноенисейских надписях две фракции татар. Отуз и тогуз. Вот тут мне кажется это разные татары, как-будто

      После жужан фиксировались тридцать родов татар (не мудрено аккурат после жужанского каганата). Потом количество родов уменьшилось до девяти. К кимакам ушли и еще черте куда. А перед Чингисханом стало шесть племен татар. 

    • 7 часов назад, Bas1 сказал:

      Я писал о значении Татар как Учитель с эвенкийского, который может содержать некоторые пра-алтаизмы. Тат - учиться (эв.) и от него множество производных. Жужанский Татар каган многое ввел в титулатуру последующий кочевых империй. Поэтому его так назвали видимо. Он де-факто учитель.

      https://www.evengus.ru/slovari/evk-rus/t/index.html

      Язык аваров если судить по трем строчкам греческими буквами, что-то близкое к тунгусоманьчжурским. Но у нас есть в орхоноенисейских надписях две фракции татар. Отуз и тогуз. Вот тут мне кажется это разные татары, как-будто

  • Э.Л. Львова. Чулымский язык и этнос (к методике поиска этнических субстратов)


    Rust

    Оригинальная версия: // Смена культур и миграции в Западной Сибири // Отв. ред. Л.М. Плетнева. — Томск: Изд-во ТГУ, 1987. С.48-50

    Чулымские тюрки (около 700 человек) живут в Тегульдетском районе Томской области и Бирилюсском районе Красноярского края — центре их былого ареала, охватывавшего нижнее и среднее точение реки Чулыма. Этническое самосознание их выражается в понятии "пистын кижилар" (наши люди). Русское население называет их "ясатными", а в дореволюционной литературе они известны так же, как чулымские и мелецкие татары.

    Основные морфологические и фонетические характеристики бесписьменного чулымско-тюркского языка рассматриваются в контексте тюркологических разысканий и на сегодняшний день практически не требуют привлечения данных нетюркских языков для анализа его природы и определения места в языковой классификации (Radloff W.W., 1882; Самойлович A., 1922, Дульзон А.П., 1952, Баскаков И.A., 1969; Бирюковкч P.M., 1979, 1981). Более того, особенности этого языка, дифференцирующие его от других языков Сибири, также не выходят за рамки общих проблем тюркологии и во многих случаях могут быть подтверждены конкретными фактами истории и этнографии тюркских народов (Бирюкович P.M., 1979, 1981; Львова Э.Л., 1978, 1980, 1981).

    Распространение тюркской речи на Чулыме, начавшееся с VII-VIII вв. н.э. и завершившееся к концу XV — началу ХVI столетий, является отражением мозаичной, сложенной равновременными по происхождению языковыми срезами, общей истории тюркских языков Сибири, этногенез и этническая история чулымских тюрков рассматриваются (Дульзон А.П., 1952, I960, 1973; Баскаков И.А., 1969) как результат постепенной тюркизации древнего самодийского и кетского населения Причулымья. В то же время А.П. Дульзон (1973) особо подчеркнул, что "между чулымо-тюркским языком и аринским и пумпокольским наречиями нет морфологической общности. Гипотеза, по которой древние аборигены Чулыма стали "тюрками в результате сложного процесса исторического развития путем смещения и ассимиляции ранее представленных здесь этнических групп" (Дульзон, А.П., 1952), построена на анализе другой категории лингвистического материала — массовых топонимических данных с привлечением археологических и этнографических источников. В связи с этим возникает необходимость определения границ возможных историко-культурных и этногенетических реконструкций при использовании данных топонимии как исторического источника.

    В обширном регионе Южной и Западной Сибири, совпадающем с этнической территорией тюркоязычных чулымцев, шорцев, северных алтайцев и хакасов, отчасти тувинцев, распространена и образует хорошо очерченные ареалы полоса гидронимов кетского, угорского и самодийского происхождения. На этом основании общие черты древнего культурно-хозяйственного типа пеших охотников, рыболовов и собирателей в культуре названных народов возводятся, как правило, к дотюркскому — угорскому, енисейскому или самодийскому первоисточнику. Установленная по данным топонимики историческая последовательность смены языков служит, следовательно, ключом для решения вопроса о происхождении культурно-хозяйственных особенностей, рассматриваемых как этнические определители.

    Но, бесспорно, фиксируемое топонимикой изменение языковой ситуации не отражает полностью характера взаимоотношений этнического субстрата и суперстрата, и далеко не всегда оно имеет следствием изменение культурно-хозяйственного стереотипа как местного, так к пришлого населения. Так, предварительный анализ культурно-хозяйственного комплекса, связанного с присваивающими формами экономики (охота, рыболовство, собирательство) у чулымских тюрков, проведенный на фоне историко-сопоставительных сравнений с другими тюркскими народами саяно-алтайского региона, демонстрирует исключительную их однородность (на типологическом и лексическом уровнях) и позволяет ставить вопрос о собственно тюркском, не заимствованном от аборигенных этносов источнике их возникновения.

    Такая постановка проблемы не снимает вопроса об этнических субстратах в этногенезе чулымцев и других тюркских народов Южной и Западной Сибири. Речь идет о преодолении слишком узкого понимания тюркизации как итога только ассимиляционных процессов, приводящих к изменению этнической природы коренного населения. Этнические контакты могли иметь форму взаимного культурного обмена, субстратные этносы могли быть сдвинуты с прежних мест их обитания, а не ассимилированы пришельцами, наконец, этносы-субстраты при определенных исторических условиях могли выступать в качестве консолидирующего ядра. Методики, использующие топонимию как источник этногенетических построений, нуждаются в серьезных уточнениях для выяснения истинного характера и типа этнических процессов, стоящих за явлением смены одного языкового слоя другим.


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...