Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • Нашёл трейлер фильма про Тимура, но почему-то он выглядит как перс или турок:

      https://www.youtube.com/watch?v=a1xSbllpMDE

       

    • В 10.04.2026 в 23:20, Лимфоцит сказал:

      По Корану верблюжатина дозволено , зачем омовение делать ? Это думаю уже от людей

      В Коране ведь не все случаи описаны. Например есть ли в Коране прямой запрет на мясо человека?  Вроде бы нет. Но есть принцип, согласно которому то, что не запрещено- дозволено. 

      Однако есть хадисы,  запрещающие есть человечину. Можно сказать, что эти хадисы от человека и спокойно есть людей как  верблюдов. )))

      Мясо и жир верблюда считаются афродизиаком, т.е. повышают либидо. А желание затмевает разум, делает человека в некоторой степени безумным.  Поэтому видимо некоторые считают, что надо совершать вуду перед молитвой, после употребления верблюжатины. 

       

    • В 17.04.2026 в 09:28, Kamal сказал:

      Насчёт масака не припоминаю, но нас, старшеклассников с уборкой хлопка мучили, в последние три школьные годы, где-то в середине сентября увозили в районы и до ноябрьских праздников собирали хлопок

      Нашел, масак- казахское слово, имеет 2 смысла: 1. колос, 2. Остатки урожая в поле.

      Цитата

      Масақ теруге қатысты заң диқаншылардың мұқтаждарға өнімінің қаншасын қалдыру керектігін нақты көрсетпеген.

       В законе об остатках урожая не оговаривалось, сколько зерна или плодов нужно оставлять для нуждающихся.

      Это вообще от евреев закон по поводу остатков урожая. Но само слово масак- тюркизм. Есть версия, что от земледельцев маскутов это слово. Допустим те убирали урожай, а кочевники после этого ходили на поле и собирали колоски.  Те же кыргызы занимались в древности земледелием. Может во время Хазарии появилось это понятие и слово у тюрков от иудеев. Потому, что по смыслу оно соответствует именно еврейскому закону об остатках урожая.

    • 7 часов назад, АксКерБорж сказал:

       

      Уже отвечал вам:

       

      поспрашивайте в аулах, мб ошибаетесь, не может быть так, что в Монголии готовят, в СКО готовят, а в Павлике - нет

    • 7 часов назад, АксКерБорж сказал:

      Это временное явление с прошлого года, просто в какое-то время поголовье КРС, предназначенное жителями сельской местности на забой и продажу, прошлой зимой стало меньше. Постепенно, думаю, цены займут свои привычные ниши, вызванные традиционным местным спросом: дороже всего - конина, средняя цена - говядина, дешевле других - баранина, еще дешевле - мясо кур.

      нее, говядину и баранину продают узбекам, цена так и будет высокая

  • Оригинальная версия: // Смена культур и миграции в Западной Сибири // Отв. ред. Л.М. Плетнева. — Томск: Изд-во ТГУ, 1987. С.48-50

    Чулымские тюрки (около 700 человек) живут в Тегульдетском районе Томской области и Бирилюсском районе Красноярского края — центре их былого ареала, охватывавшего нижнее и среднее точение реки Чулыма. Этническое самосознание их выражается в понятии "пистын кижилар" (наши люди). Русское население называет их "ясатными", а в дореволюционной литературе они известны так же, как чулымские и мелецкие татары.

    Основные морфологические и фонетические характеристики бесписьменного чулымско-тюркского языка рассматриваются в контексте тюркологических разысканий и на сегодняшний день практически не требуют привлечения данных нетюркских языков для анализа его природы и определения места в языковой классификации (Radloff W.W., 1882; Самойлович A., 1922, Дульзон А.П., 1952, Баскаков И.A., 1969; Бирюковкч P.M., 1979, 1981). Более того, особенности этого языка, дифференцирующие его от других языков Сибири, также не выходят за рамки общих проблем тюркологии и во многих случаях могут быть подтверждены конкретными фактами истории и этнографии тюркских народов (Бирюкович P.M., 1979, 1981; Львова Э.Л., 1978, 1980, 1981).

    Распространение тюркской речи на Чулыме, начавшееся с VII-VIII вв. н.э. и завершившееся к концу XV — началу ХVI столетий, является отражением мозаичной, сложенной равновременными по происхождению языковыми срезами, общей истории тюркских языков Сибири, этногенез и этническая история чулымских тюрков рассматриваются (Дульзон А.П., 1952, I960, 1973; Баскаков И.А., 1969) как результат постепенной тюркизации древнего самодийского и кетского населения Причулымья. В то же время А.П. Дульзон (1973) особо подчеркнул, что "между чулымо-тюркским языком и аринским и пумпокольским наречиями нет морфологической общности. Гипотеза, по которой древние аборигены Чулыма стали "тюрками в результате сложного процесса исторического развития путем смещения и ассимиляции ранее представленных здесь этнических групп" (Дульзон, А.П., 1952), построена на анализе другой категории лингвистического материала — массовых топонимических данных с привлечением археологических и этнографических источников. В связи с этим возникает необходимость определения границ возможных историко-культурных и этногенетических реконструкций при использовании данных топонимии как исторического источника.

    В обширном регионе Южной и Западной Сибири, совпадающем с этнической территорией тюркоязычных чулымцев, шорцев, северных алтайцев и хакасов, отчасти тувинцев, распространена и образует хорошо очерченные ареалы полоса гидронимов кетского, угорского и самодийского происхождения. На этом основании общие черты древнего культурно-хозяйственного типа пеших охотников, рыболовов и собирателей в культуре названных народов возводятся, как правило, к дотюркскому — угорскому, енисейскому или самодийскому первоисточнику. Установленная по данным топонимики историческая последовательность смены языков служит, следовательно, ключом для решения вопроса о происхождении культурно-хозяйственных особенностей, рассматриваемых как этнические определители.

    Но, бесспорно, фиксируемое топонимикой изменение языковой ситуации не отражает полностью характера взаимоотношений этнического субстрата и суперстрата, и далеко не всегда оно имеет следствием изменение культурно-хозяйственного стереотипа как местного, так к пришлого населения. Так, предварительный анализ культурно-хозяйственного комплекса, связанного с присваивающими формами экономики (охота, рыболовство, собирательство) у чулымских тюрков, проведенный на фоне историко-сопоставительных сравнений с другими тюркскими народами саяно-алтайского региона, демонстрирует исключительную их однородность (на типологическом и лексическом уровнях) и позволяет ставить вопрос о собственно тюркском, не заимствованном от аборигенных этносов источнике их возникновения.

    Такая постановка проблемы не снимает вопроса об этнических субстратах в этногенезе чулымцев и других тюркских народов Южной и Западной Сибири. Речь идет о преодолении слишком узкого понимания тюркизации как итога только ассимиляционных процессов, приводящих к изменению этнической природы коренного населения. Этнические контакты могли иметь форму взаимного культурного обмена, субстратные этносы могли быть сдвинуты с прежних мест их обитания, а не ассимилированы пришельцами, наконец, этносы-субстраты при определенных исторических условиях могли выступать в качестве консолидирующего ядра. Методики, использующие топонимию как источник этногенетических построений, нуждаются в серьезных уточнениях для выяснения истинного характера и типа этнических процессов, стоящих за явлением смены одного языкового слоя другим.


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...