Перейти к содержанию

Лидеры

  1. Uighur

    Uighur

    Пользователи


    • Баллы

      3

    • Постов

      3365


  2. Аrсен

    Аrсен

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      5179


  3. АксКерБорж

    АксКерБорж

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      56615


  4. Коралас

    Коралас

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      855


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 07/04/24 во всех областях

  1. Звери: Аң – Ан Когти, лапы (у хищных): Шеңгел – Чангааль Самка хищника: Өлекшін, Өлөкшін – Өлөгчин Матерый самец: Тарлан – Тарлан Домашний скот: Мал – Мал Скотовод: Малшы – Малч, Малчин Стая, косяк: Үйір – Бүүр, Эрээ Стадо, отара: Отар – Отор Скот, идущий вереницей, след в след: Шұбау, Шұбақ, Шұбырын – Цуваа Место вытоптанное скотом: Шиыр – Шийр, Чийр Загон для скота: Қаша – Хашаа Зимний сарай, хлев для скота: Қора – Хороо Летний загон для овец и коз: Қотан – Хотон, Хот (загон, аул, город) Команда скоту при собирании в кучу: Шек – Чээг Привязь для овец: Көген – Хөгнө Веревка по земле для привязывания телят и жеребят: Желі – Зэл Холощенное домашнее животное: Азбан – Асман Безрогий, комолый скот: Тұқыл – Тугалмай, Тугал (теленок) Мягкая шерсть коров и лошадей: Көбір, Көбөр – Хөөвөр Стельная, жеребая: Буаз – Боос Не стельная, яловая: Қысыр, Қысырау – Хусрах Подойник: Көнек, Көнөк – Хөнг Смягчить вымя и получить молоко: Ию – Ивлэх Приучать сосунка к чужой матке: Телу – Тэлэх Фартук для предотвращения преждевременной случки овец: Күйек – Хөг Приученный молодняк: Телі – Тэлээ Молодняк, приплод скота: Төл – Төл Намордник: Мұрындық – Бурантаг Намордник для молодняка скота, предохраняющий от сосания маток: Сірге – Шөрөг Скот старше года: Тұсақ – Зусаг Трехгодовалый скот (самцы): Құнан – Гунан, Гуна Трехгодовалая скотина (самки): Құнажын – Гунж Четырехгодовалый скот (самцы): Дөнен, Дөнөн – Дөнөн Четырехгодовалая скотина (самки): Дөнежін – Дөнжин Седло: Ер – Ир, Эмээл Торока седла: Қанжыға – Ганзага Принадлежности, привязанные к тороке: Бөтергі, Бөктерме – Бөгтрөг Ремень седла к подпруге: Жырым – Жирэм Нагрудник, привязываемый к седлу: Өмілдірік, Өмөлдірік – Хөмөлдрөг Поводок для привязывания коня, чембур: Шылбыр – Цулбуур Недоуздок: Ноқта – Ногт Потник, чепрак: Тоқым – Тохом Удила: Ауыздық – Зуузай Привязывать поводья к седлу или к холке: Қаңтару, Қаңтарғы – Хантайрга Подкова: Таға – Тах Путы коня: Тұсау – Тушаа Путы, треножник: Шідер – Чөдөр Коновязь из подвешенного аркана: Керме – Хэрмэл Шест с петлей для ловли лошадей: Ұрық, Ұрұқ - Аркан с узелками для ловли лошадей: Шалма – Цалам Команда лошади идти вперед: Чу, Шү, Жүр – Чу Команда лошади остановиться: Тұр, Трр – Трр Широко расставленные задние ноги коня: Алшақ, Алшаю, Алшаң – Алцаа, Алцайх, Алцан Встать вкопанным: Қырысу, Керісу – Хирсэх Испуг лошади: Үрку – Үргэх Отряхивание лошади, скота: Сілкіну – Шилгээх Грива: Жал – Далан Конные состязания: Бәйге – Бай Бег галопом: Щоқырақ, Шоқыту – Шогшоо Заводчик лошадей, обслуживающий их: Ат Қосшы – Хош, Күтүші – Хөтөч Лошадь с путами на ногах: Өрелі ат – Өрөөл Временное пользование чужой лошадью, подвода: Улау, Лау – Улаа Лошадь: Ат – Агт, Адуу Мерин: Ат – Агтан Скакун: Арғымақ – Аргамак, Агармак Двухгодовалый жеребенок: Тай – Дайан Иноходец: Жорға - Жороо Дикая лошадь: Тағы – Тахъ Бык: Буқа - Бух Самец дикого верблюда: Қаптағай – Хавтагай Самец домашнего верблюда: Бура – Буур Холощеный верблюд: Атан – Атан Верблюжонок: Бота, Ботақан – Ботго Верблюжонок двухлетка: Тайлақ – Тайлаг Верблюдица: Інген – Ингэ Деревяная деталь, крепящая верблюжье седло: Шыта – Шат Команда верблюду преклонить колени и опуститься на землю: Шөк - Чөк Овца: Қой – Хонь, Хонин Самец овцы, баран: Қошқар – Қуча Козел: Теке – Тэх (горный архар) Холощенный козел: Серке – Сэрхе Як дикий: Сарлық – Сарлаг Смесь дикого яка с коровой: Кәйнек – Хайнаг Поросенок: Торай – Торой Олень: Бұғы – Буга Олененок: Ілей – Ил Марал: Марал – Марал, Бөж Архар: Арқар – Эргэл Кулан: Құлан – Хулан Лев: Арыстан, Арслан – Арслан, Эрслэн (львица) Тигр: жол Барс – Бар Рысь: Сілеусін – Шилүүсэн Барс: Барс – Барс Снежный барс ирбис: Ірбіс, Ілбіс – Ирвэс Волк красный, чибури: Шибөрі – Цөөвөр Волчонок: Бөлтірік – Бэлтрэг Волк: Қаншық (волчица) - Хангай (перен.) Вой: Ұлу (вой, выть) – Улиа (воющий), Улих (выть) Лисица степная, корсак: Қарсақ – Хярс Обезъяна: Мешін – Мэчин, Мич Кабан, вепрь: Қабан – Хаван Блоха: Бүрге – Бүүрэг, Хүрд Зайчонок: Бөжек, Көжек – Бөжин Соболь: Бұлғын – Булга Куница: Сусар – Суусар Черный журавль: Қарқыра – Хархираа Сурок: Суур, Тарбаған – Тарвага Суслик: Зорман – Зурам Лягушка: Бақа – Бах Улитка, дракон: Ұлу – Луу Орел беркут: Бүркүт – Бүргэд Кречет: Лашын – Начин Сокол: Сұңқар – Цонхор, Шонхор, Хайчин Сокол-белогорлик: Жағалтай – Загалай Ястреб: Қаршыға – Харцгай, Хяруурцай Ястреб-тетеревятник: Тұйғын – Тойхон Ястреб-перепелятник, кобчик: Қырғи – Хяргуй Колпица: Қалбағай – Халбагант Пустельга: Ителгі – Идлэг Сорока обыкновенная: Сауысқан – Шаазгай Сорока длинохвостая: Шақшақай – Цагцхай Чайка: Шағала – Цахлай, Хайлгана Дрофа: Дуадақ – Тоодог Фазан: Қырғауыл – Гургуул, Хяргуул Павлин: Тоты – Тоть Дикая индейка улар: Ұлар – Улар Рябчик: Тарғақ – Таргалж Перепелка: Бөдене – Бөднө Голубь: Көкек, Көкөк – Хөхөө Дикий голубь, горлица: Көдек, Көдөк – Хөдөг Лебедь: Қу, ақ Қу – Хун Куропатка: Құр – Хур Утка чирок: Шүрегей – Чөрх Сова: Жапалақ – Явлаг, Уууль, Шар шувуу Желудочек птицы: Бөтөге – Бэтэг Перо птицы: Қауырсын – Гуурс Щука: Шортан – Цорд Щурёнок: Шорағай – Цурхай Осетр: Бекіре – Бэхэр Белуга: Құрып, Құртпа – Хороб Лещ: Табан – Тэвнэ Мелкая рыбешка: Май шабақ – Май Собственно монгольских лексем для обозначения животных остается очень мало, это «волк» - «чоноо», «лошадь» смешанно, и по-тюркски, и по-монгольски и тунгусо-маньчжурски «морь», «свинья» - «гахай» и другие.
    1 балл
  2. кап кара-хав хар (очень черный),есть и другое слово тас хар.
    1 балл
  3. Нет, у казахов "бой" именно рост человека. Лошади и верблюды не относятся к рогатому скоту. Я понял вашу мысль, хотя и не понятно написали. У нас говорят "ірі мал" (букв: крупный скот).
    1 балл
  4. Днишев метис. Ильясова насколько мне известно метиска - отец афганец.
    1 балл
  5. По найманам спорят только люди с определёнными целями. Они не ищут правды, а верующие в еке монгол улс. С найманами всё предельно понятно. Они уйгуры, носители R1a Z93+. Кереиты и вовсе локализуются в центре бывш. уйгурского каганата, и её столицы, близки онгутам по родовому составу. Это описано китайцами. Хунну тоже тюрки. Монгольская версия не выдерживает никакой критики. Это прямо показано на текстах. Осталось дождаться Igor и его сюннуские глоссы. Друг, я всё сказал. Спорить с патриотично настоенными националистами бесполезно. Давай лучше что-нибудь другое обсудим как друзья. Например солённый чай, буддизм, уйгуро-джунгарские отношения, завоевания ЧХ, письменность итд
    1 балл
  6. Получается, что дети Чингисхана знали уйгурский? Я думаю в этом нет ничего плохого) Зато образованные и культурные дети были Так-то шучу конечно. Мир друзьям монголам. Всё-таки наши предки союзниками были )))
    1 балл
  7. Просто тюрки почти всю историю так или иначе жили не только на Алтае, Тариме, Ганьсю, но и в пречерноморских степях. Сначала скифы там всякие, потом булгары, гунны, светловолосые половцы и торки. Наши предки не выходили из Амура и не осуществляли для славян татаро-монгольского ига
    1 балл
  8. Кроме славных казахов ни один тюркский народ не говорит "нагашы", а казахи насовсем забыли тюркское слово "даай, тагай".
    1 балл
  9. ну может потому что название который Чингиз хан дал своему народу было могол, монгол, монол и т.д. и потом почему это сказание Секретное, не Сокровенное как потом переведут советские историки, а Секретное сказание монголов, что в нем такого секретного?
    -1 балл
  10. Казахский бой - это не рост, неточно перевели на русском, это точнее переводится как тело. На древнетюркском было как бод и бодун - в смысле тело, человек, народ. На тувинском говорят "бод". Например: Я сам - мен бодум - казахи мен бойым. На монгольском этот слово в смысле тело тоже имеется как "бод" - и словосочетание махбод (мясо+тело) означает тело, органы. PS: крупно рогатые скоты (лошади, коровы и верблюды) на монгольском и тувинском называются бод мал. На казахском как называются? бод мал? или бой мал?
    -1 балл
×
×
  • Создать...