Перейти к содержанию

Лидеры

  1. Kamal

    Kamal

    Пользователи


    • Баллы

      3

    • Постов

      7913


  2. OlegFe

    OlegFe

    Пользователи


    • Баллы

      2

    • Постов

      32


  3. Харабыл

    Харабыл

    Пользователи


    • Баллы

      2

    • Постов

      291


  4. АксКерБорж

    АксКерБорж

    Пользователи


    • Баллы

      996

    • Постов

      56652


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 10/16/22 во всех областях

  1. В статье на основе исторических свидетельств изучается локализация древней столицы Монгольской империи Каракорума. Комплексное изучение географических объектов, указанных в старинных документах, позволяет соотнести их с реальным местоположением и развитием ситуации. Исследованы свидетельства европейских путешественников XIII века Иоанна де Плано Карпини и Гильома де Рубрука. Установлены их маршруты до Каракорума. Рубрук двигался путем южнее озера Иссык-Куль, а возвращался по северной стороне озера. Карпини прошел к югу от озера Балхаш. Опровергнуто мнение исследователей, которые сопоставляют Каракорум с развалинами у современного монгольского города Хархорин. Источниковедческий анализ работ упомянутых путешественников указывает, что город Каракорум располагался в районе современных поселений Фуюнь – Уенч (междуречье верховий Урунгу – Черный Иртыш). Также определена локализация местности Каракорум, которая охватывает горную каменистую местность подножия Монгольского Алтая. Анализ и сопоставление источников позволили установить, что малая родина первого вождя татар и моалов Чингиз-хана располагалась в западной Монголии. Первая же ставка полководца находилась в горах Монгольского Алтая. https://www.academia.edu/88533782/Где_находился_Каракорум
    2 балла
  2. "Ак" безусловно белый, но каракалпакское "агарыу" в основном применяется для обозначения старения предмета или чего-то еще. Например: "кийими агарды" (одежда побелела) о женском костюме девушек и молодых женщин, где преобладают синий, красный, зелёный цвета, а у пожилых - более светлый и белый цвета, то есть таким образом обозначается возрастная категория. Или вот, "сакалы агарды/аксакал" (белая борода) о старом человеке мужского пола. Или "тури агарды" (принял бледный цвет/вид), то есть, синий цвет, к примеру, со временем стал не свежим и бледным, а если о человеке, то конечно же о каком-то внезапном стрессе в поведении человека, когда он имеет бледный вид и тд. Также "Кози агарды" (глаз побледнел) о слепом человеке или животном.
    1 балл
  3. Төбө смахивает на латинский toppus (вершина, верх). Орой похож на латинский erigo (поднимаюсь, возвышаюсь). Латинский erectus (подниматься, возбуждаться, воодушевиться). Из словаря Пекарского: Төбө - 1) вершина, верх 2) голова Орой - верхушка, макушка Өрө [ср. тюрк. өрө верхняя часть, наверху, вверх] - 1) выше лежащее место 2) вверх, наверх 3) вверх по реке, против течения Өрөгөй - 1) поверхность, повышение 2) верх счастья Өрөкүй - вздыматься, сильно возбуждаться
    1 балл
  4. К сожалению, онлайн словари не всегда совпадают с реальным якутским языком. Если якутоязычным скажешь кэрэ - белый, тогда не поймут. Ни один якут не поймет. Кэрэ - красивый. Красивый - кэрэ. В других значениях якутоязычными не пользуется. Кэрэ в значении белый использовался в древние времена и то только в отношении масти лошадей. Ныне в отношении цвета слово кэрэ не используется. В разговорном языке белый - үрүҥ, маҥан, маҕан. Вот правильные переводы: Кэрэ - красивый. Үрүҥ - белый. ДТС: ürüŋ - белый, светлый. Маҥан, маҕан [койб. маҥан буланый] - белый. Койбальский - это исчезнувший самодийский язык. Сырдык - светлый.
    1 балл
  5. Попробовал найти схожий миф про Радугу и более близкое есть в Индуизме: радужное тело - высшее йогическое состояние, достижимое в царстве сансары; кроме того, радуга - это лук Индры. У каракалпаков одно из названий радуги является лук Хасен-Усена. Поэтому вопрос к спецам по мифам и легендам - есть ли схожий образ у соседних тюркских народов? У уйгуров, например, судя по переводу ув. АКБ, само название радуги "хасен-хусен", а вот узнать бы, есть ли ещё и легенды. Кстати, идентично с уйгурами и перевод грома (Гульдирмама/Гульдирмома).
    1 балл
  6. Может быть есть такое слово, не спорю. По деревням, когда ездили на уборку хлопка услышали много незнакомых (совсем неточных/не по-литературному) слов, которых местные каракалпаки использовали в общении между собой. Я просто помню бабушкины сказки и связанные с ними мои детские ассоциации. Бабушка рассказывала, мол, когда некая Богиня в небе (Гульдир мама) сердится, то начинает греметь, сверкать и посылать на землю дождь и град. Ее успокаивает только ее личный охранник с "айбалтой" (секира) в руке. То есть, когда все успокаивается, то на небе мы видим огромный клинок от секиры охранника в виде Радуги. Есть ли подобный миф у соседних народов? Знаю, что у уйгуров тоже "Гульдир мома" (гром), а у узбеков это же слово переводится как "момо колдирок", значит, и мифы какие-то должны сохраниться.
    1 балл
  7. Если в монгольских языках название радуги единое, то в тюркских языках буйство красок (парные слова я дал в отдельности, не слитно): Турки – гөк кушағы Татары Крыма – көк құшағы, яғмұр құшағы Узбеки – камалак Уйгуры – hасан-hүсән Татары – салават күпере Башкиры – йайғор Каракалпаки – ай құлақ Кыргызы - көк желе Казахи – кемпір қосақ Ногаи – курт кашык, таңры йол Кумыки – энем жая Хакасы – тигір хуры Саха – кустук Тыва – челээш Шорцы – тегри кур, селеңе Алтайцы – солоңы Халха – солонго Буряты – hолонго Калмыки - солңh Отсюда у меня вопросы: 1) Интересно в какой форме радуга присутствует в ДТС (если оно вообще там есть)? 2) И интересно, почему казахское название "кемпірқосақ" - букв. "старушечий қосақ [привязь для дойки овец и коз]": в словаре приписано к фарсизмам? (ситуация напомнила с термином "жекпе-жек"), ведь оба слова "кемпір" и "қосақ" прозрачно казахские/тюркские.
    1 балл
×
×
  • Создать...