Лидеры
Популярный контент
Показан контент с высокой репутацией 10/11/15 во всех областях
-
1 балл
-
Предположительно, тюркское "тон ~ тоон ~ тоғон ~ тоғын" (обод, деревянный круг, обод колеса телеги, обод шангырака) перешло в монгольские как "тооно" (круглое отверстие в куполе юрты), а через монгольские в тунгусо-маньчжурские как "тоно ~ доно ~ тоноо" (полукруг, дымовое отверстие, дымник), "тонолло" (круг). Имхо, в основе корень "тон ~ дон" (колесо), от которого в тюркских языках существуют термины "доңғалақ ~ дөңгелек" (колесо), "дөң" (выгнутость) и т.д. А слово "түндүк" с ним не связано никак. Здесь в основе "түн" - ночь, типа "ночник" (вторая версия от "түтүн" - дым). У тюрков этим словом обозначается само светодымовое отверстие юрты, а равно квадратный кусок войлока на веревках, с помощью которого закрывают это самое отверстие давая днем и при сухой погоде доступ для солнечного света и выхода дыма. У монголов это, емнип, "өрх". Я же предлагал почаще заглядывать в ДТС: Даже краткий анализ монгольских терминов, обозначающих детали войлочной юрты, показывает обратную картину, большинство их имеет тюркские корни, к примеру, гер, жолом, заваг, түнэр, хана, терме, босго, тотго, эргин, өргөө, чагирах, тооно, туурга, багана и другие, объяснения я давал в этой теме раньше. Кстати, из этих монгольских слов "түнэр" связано с ночью (түн).1 балл
-
Нет, черная юрта или "каруй - кара уй" это в прошлом юрты бедняков, из темного войлока и закоптелые. Г. Гинс ("В киргизских аулах. Очерки из поездки по Семиречью") о черных юртах бедняков Талгара: "Первые из попадавшихся на пути юрт были черны и грязны: всегда низовья занимают бедняки. Мы закутались и взобрались все-таки довольно высоко, остановившись на ночлег у богатого и родовитого киргиза Казангапа Байбекова. На другой день (это было 14-го июня) мы отправились еще выше в горы.Старик, девяноста лет от роду, отец Казангапа, расположился на джайляу выше всех своих сородичей"1 балл
-
И еще, уважаемый Рустам. Объективная карта времен МНР (не путать с ДНР и ЛНР ), когда в Монголии еще не возникла мода придумывать себе хунские, ашинские, кёктюркские, найманские, хэрэйдские, хиядские, боржигонские корни и массово заниматься историческими реконструкциями и всевозможными брендами на тему Чингизхан:1 балл
-
Уважаемый Рустам, сейчас ни для кого не секрет, что в последние 15-20 лет в Монголии в силу исторической моды негласно провозглашена свобода выбора каждым халхасцем своей родоплеменной принадлежности, об этом есть достаточно инфы в интернете и на форуме, это же косвенно подтверждал как-то и наш Peacemaker (только вот не помню в каком перевоплощении он это говорил, то ли будучи Азой, то ли еще кем-то ), в частности, что каждый халхасец при получении паспорта вправе заказать пришедший ему по душе этноним, который со слов документируемого вписывается в документ, удостоверяющий личность (!). Таким образом, кого-то может потянуть на хиядство, кого-то на баржигонство, а кого-то на найманство или хэрэйэдство (последних, естественно, гораздо меньше, в почете белая кость). Все это лично я считаю современным новоделом или абсолютно безосновательной исторической реконструкцией, не соответствующей историческим реалиям. Поэтому я склонен доверять ученым и очевидцам, посещавшим Халху в прошлых веках, когда такой моды или бренда Чингизхана в Монголии не существовало, а народ был далек от фолькхисторизма. Вот примеры: Гржимайло, Потанин, Пржевальский, Семенов и другие, лично побывавшие в Халхе, единогласно отмечали, что "местные почти не помнят своих родов". Отсюда у меня вопрос, если не помнили своих родов в 19 веке, то откуда пришло подробнейшее и поголовное знание в 21 веке? Читаем у Н.А.Аристова (Заметки об этническом составе ..., стр.215): "...Хотя халха вообще "не помнят имена своих родов", однако один халхасец сказал Потанину имена костей своего хошуна. По замечанию Клеменцева, в Халхе, на Орхоне, "встречаются жители с родовым прозвищем херит". То есть по утверждению автора, знание своей родоплеменной принадлежности в Монголии 19 века было редким явлением! Теперь у Г.Е.Грумм-Гржимайло (Западная монголия и Урянхайский край. Халхасцы): "... Я уже имел случай заметить, что халхасцы успели забыть свой родовой состав". Теперь у Г.Н.Потанина: "... Халхасцы не помнят имен своих родов, впрочем от одного халхасца из хошуна Далай-Чокур-вана я записал следующий список будто бы существующих в этом хошуне костей (омок): хаткай, уранхыт, тынгытут, олютут, барынут, солонут, олгнут, атучин, харят, бурят, чаган-герют, кольавачин и шоданур". Теперь у И.М.Майского (нач. 20 века), у которого в приложении в первой рубрике сказано следующее: "Название родов (отоков) и управляющих ими старшин". Среди этих родов (?), наряду с названиями географическими ... и личными ... - мы встречаемся и с такими, как торгоут, хуяк, тарячин, сеоен(г), угет, эрхэтэн, бага- и ихэ-барга, харчин, табунен, долот и т.д., которые являются действительно родовыми." Отсюда у меня логичный вопрос - почему в показаниях указанных ученых и очевидцев абсолютно нет сведений о киятах, борджигинах, найманах, керейтах, меркитах, конгыратах, джалаирах и прочих татарских племенах в Монголии-Халхе в 19 и начале 20 веков?! Откуда они вдруг появились в сотнями тысяч в начале 21 века? Откуда такая осведомленность, которой не было даже 6 поколений назад, то, о чем не знали даже прапрапрадеды сегодняшних Peacemaker'ов?! Есть такая тенденция, что древности и прошлое в нынешнем современном мире постепенно утрачиваются и забываются, а не наоборот! Тогда откуда у современных халхаских поколений возникла такая сверхосведомленность о своей родовой принадлежности?! И еще, уважаемый Рустам. Из исторических документов и трудов, например, достоверно известно, что казахское общество и административно-территориальное деление было образовано и состояло из родоплеменных обединений - киятская волость (у Андреева), найманская, керейтская и т.д. Но в отношении Монголии, к примеру, перечисленные исследователи подчеркивали, что: 1) Административно-территориальные единицы хошуны образовались не по родоплеменному признаку, а по территориальному признаку (!). Кстати, это еще одно доказательство того, что четкая родоплеменная структура в халхаском обществе отсутствовала! 2) Исключение составляли этнические группы Западной Монголии, например, в Засактуханском аймаке, в отличие от центральной Халхи, хошуны были образованы по этническому признаку, где сохранялось знание родоплеменной принадлежности.1 балл
-
Ничего не поделаешь, дань исторической моде, половина халхасцев стали хиятами, треть боржигонами, остальные залайрами. Это как в детстве мы играли, чур я буду разведчиком, а я командиром. Гора Сонгино Хайрхан. Я так понял, что сонгино означает горный лук? С Кайрхан все понятно.1 балл
-
Не могу не отметить любопытные детали из вашей цитаты: Начну с ножа: Во-первых, при переводе летописи по всему тексту слова "татар", "мугул" были произвольно заменены на "монгол", ""монгольские", от чего у читающего моментально меняется ассоциация объекта. Например, в приведенной цитате в результате подмены нынче все читают: "Несмотря на то что их язык монгольский" автоматически ассоциируя упоминаемый язык с современными монгольскими языками. Цель подмены здесь понятна. Во-вторых, при переводе осуществлена вторая подмена. Так, в уста средневековых тюркоязычных ойратов Кутука-бека вложено инопланетное слово "мудага", похожее на ругательство и не известное ни одному из языков народов мира. Какова же здесь цель подмены, спросите вы. Отвечу, что имхо цель этой подмены растет из первой подмены, все взаимосвязано (см: выше). Так, для того, чтобы привязать язык татар-мугулов к современным монголоязычным народам и их языкам (а что же вы еще хотели?) искомое название ножа в тексте было переведено как "китуга" (для сравнения, на халха-монгольском языке нож - хутга). Но ведь летописец специально привел пример с ножом, чтобы показать, что язык ойратов отличался от языка татар-мугулов. Поэтому переводчикам по ходу деваться было некуда, не будут же они писать, что на языке татар-мугулов нож - китуга, а на языке ойратов - тоже китуга. Поэтому на свет родилась новая марка ножа "мудага". По этому поводу сильно возмущался сам профессор Березин, что вместо "мудага" надо непременно читать "худга". Но если читать и переводить именно так, то получается в итоге бессмыслица, абракадабра какая-то: "на языке всех татар-мугулов нож - китуга, а на языке ойратов - худга". Логично можно поставить вопрос ребром, тогда о какой разнице языков вел речь летописец? И мы будем правы! Я предполагаю, что в оригинале летописи (и это подтверждает китайский историк казахского происхождения, работавший с оригиналами рукописи), что летописец писал буквально следующее: "на языке татар-мугулов нож - кесуге [kitugь], а на языке ойратов - худга [hdъь]". Остается мне лишь предположить, что возможно речь идет о тюркском термине "кесуге" со значением резать, рассекать и действительно монгольском термине "хутга" со значением нож. Теперь про термины родства: Казахи в лице своих племен по сей день буквально так и говорят: 1) "давать и брать девушек" - "қыз алысу"; 2) "құда-анда" - "сваты и побратимы". А как эти термины звучат на монгольских языках? Да вы и сами вроде признавали раньше, что язык тех средневековых ойратов был тюркский в своей основе. Enhd: "С этим хотел сказать что ойратский язык возник в среде монголизированных тюрков" (08.10.2003; 21:03) Да и личные имена, титулатура и прочее не вызывает сомнения в этом: Кутука, Токта, Иналчи, Торелчи, Бука-Тимур, Огул-Каймыш, Илчикмиш-Хатун, бек, Аргун-ака, Ил-Сукурчи, Туган, и т.д. и т.п. Может быть читать "худага" или "хутага" правильнее чем "мудага". Наверное кто то не разбирался текстом при переводе. Тем более на монгольском нет слова "мудага". Рашид-ад-дин пишет что язык ойротов "монгольский". И также у него "татар"-ы и "монгол"-ы отдельно и описываются тоже отдельно каждый подробно. Но "татар"-ы и "монгол"-ы братские, родственные народы из одного корня. Монголы происходят от черных татаров. Современные татары не связаны с монголами и татарами древних времен. А казахы переняли только имена монгольских племен потому что малочисленных предков казахов поделили меж собой чингизиды и влиятельные ноёоны монгольских племен как кереит, найман, джалайр, катагин и т.п.-1 балл
-
А у муслим кыргызов (у каких нибудь родов)... А почему бы не назвать просто Тянь-шаньские кыргызы или мусульмане-кыргызы,а не "муслим кыргызы"?Если вам не нравится мусульмане-кыргызы,раз начали пренебрежительно называть нас муслимами,то это определяет в вас явного нациста..В русском языке нет такого слова как "муслим"..Монголоязычные братья в своих монголоязычных форумах так пренебрежительно называют всех мусульман,если хотят подчеркнуть свою неприязнь..И хотел бы впредь вас предупредить соблюдать этикет и не выходить за рамки дозволенного..Надеюсь,что статус аксакала форума,вам не дает право так вести себя..и надеюсь,что правила для всех одинаковы,вне зависимости от национальности и вероисповедании.. muslim or moslem - это нормальное слово, у нас принято "муслим" так от английского языка.-1 балл
-
Если это у ВАС так принято,то следовало бы там у ВАС и применять это слово..Это-насколько мне известно-русскоязычный форум..И перед тем как сюда заходить,следовало бы то,что у ВАС принято,оставлять на входе и принимать то,что ЗДЕСЬ принято т.е.общие правила..Как говорится "В чужой монастырь со своим уставом не ходят" уважаемый endh..У НАС ведь тоже ПРИНЯТО называть монголоязычных буддистов по др.Но я ведь не подчеркиваю это здесь...Этикет не позволяет так себя вести..и как-то пренебрежительно и оскорбительно будет это звучать..Печально известный "Шарли",тоже так считали..мол у нас так ПРИНЯТО..карикатуру на Иисуса делаем,почему бы и на вашего Мухаммада(С.А.С.) не сделать?трагический конец нам уже известен..Однозначно я осуждаю терракт,но также осуждаю действия "Шарли"..Как провел аналогию Д.Киселев-"Своего ребенка можешь воспитывать как угодно,но чужого не смей"..Американцев тоже принято америкосами или (извиняюсь за выражение) пендосами.,но я не слышал эти выражения от культурных людей..Политкорректность одним словом...И в конце..насколько мне известно,то по ВАШЕМУ ПРИНЯТО ведь "Лалын"..если я не ошибаюсь.. P.S.Кстати вы так и не ответили на те вопросы,что были в моем постинге,кроме как насчет "муслима".. Тагай бий принадлежит какому роду?-1 балл
-
Если это у ВАС так принято,то следовало бы там у ВАС и применять это слово..Это-насколько мне известно-русскоязычный форум..И перед тем как сюда заходить,следовало бы то,что у ВАС принято,оставлять на входе и принимать то,что ЗДЕСЬ принято т.е.общие правила..Как говорится "В чужой монастырь со своим уставом не ходят" уважаемый endh..У НАС ведь тоже ПРИНЯТО называть монголоязычных буддистов по др.Но я ведь не подчеркиваю это здесь...Этикет не позволяет так себя вести..и как-то пренебрежительно и оскорбительно будет это звучать..Печально известный "Шарли",тоже так считали..мол у нас так ПРИНЯТО..карикатуру на Иисуса делаем,почему бы и на вашего Мухаммада(С.А.С.) не сделать?трагический конец нам уже известен..Однозначно я осуждаю терракт,но также осуждаю действия "Шарли"..Как провел аналогию Д.Киселев-"Своего ребенка можешь воспитывать как угодно,но чужого не смей"..Американцев тоже принято америкосами или (извиняюсь за выражение) пендосами.,но я не слышал эти выражения от культурных людей..Политкорректность одним словом...И в конце..насколько мне известно,то по ВАШЕМУ ПРИНЯТО ведь "Лалын"..если я не ошибаюсь.. P.S.Кстати вы так и не ответили на те вопросы,что были в моем постинге,кроме как насчет "муслима".. Тагай бий принадлежит какому роду? Тагай бий и Адигине - легендарные прародители правого крыла кыргызов. Я бы не сказал легендарные, вот Адыгине (адыг - медведь, эне - бабушка) может быть легендарной, а Тагай бий вполне реальный человек. Он из какого рода? Если он "бий" или "бег" то он имеет знатное родословие из тюрков Алтая.-1 балл
-
Давно хотел спросить у братьев кыргызов как объясняется этноним? Если верить Enhd'у, то название племени станет "айуэне". А может быть оно состоит из "аты" и "кене" (букв. "по имени клещ" или "зовется клещ")? Не адыгэне и не атыкене, а адыгине. Почему ? А почему солто, почему саяк и т.д. и т.п. Что значит кыпчак? Почему монолдор? Такие вопросы можно задавать бесконечно. Вряд ли когда-нибудь найдем ответ. Если адыгине, то могу расшифровать как "адыг" - медведь и "ине" - игла. айу или айю - медведь на кипчакских языках. адыг - медвед на тувинском. Может адыгине или адыгэне имеет алтай-тувинский корень.-1 балл
-
Еще не вечер..Я надеюсь получить исчерпывающие ответы..В противном случае получается,что имело место быть ФОЛЬКа и ФЕЙКа.. Какая упорная требовательность. Ждите дам ответ.-1 балл
-
Нет, речи об отдельно взятом племени не было. Речь идет об общем названии племен Чингизхана. Тем не менее они известны под названиями - тюрки, татары, харататары. Данные письменных источников дают больше прав утверждать об их тюркоязычии или тюрко-монголоязычии.-1 балл