Admin Rust Опубликовано 22 декабря, 2019 Admin Опубликовано 22 декабря, 2019 Оффтоп с обсуждением политики удален. Попрошу придерживаться темы.
LestatKz Опубликовано 26 декабря, 2019 Опубликовано 26 декабря, 2019 20.12.2019 в 15:22, АксКерБорж сказал: А если верхи докатятся до возвращения Алматы советского искаженного названия, то юзеру Almaty надо переобуваться в Alma-Ata. Алматы тоже искаженное название не? Яблочный=Алмалы.
LestatKz Опубликовано 26 декабря, 2019 Опубликовано 26 декабря, 2019 21.12.2019 в 16:04, mechenosec сказал: Вообще думаю это мудрый шаг , тюркский мир должен пользоваться одним алфавитом, а не быть расколотым, вам просто легче будет понимать друг друга, при этом алфавит должен быть максимально идентичным. Такой мой незаинтересованный, думаю обьективный взгляд со стороны Слишком разные языки, общий алфавит ничего не даст, хоть на кириллице, хоть на латинице, не пойму ни туркмена, ни турка с узбеком. Вот кыргызский или татарский другое дело.
Nurbek Опубликовано 26 декабря, 2019 Опубликовано 26 декабря, 2019 6 минут назад, LestatKz сказал: Слишком разные языки, общий алфавит ничего не даст, хоть на кириллице, хоть на латинице, не пойму ни туркмена, ни турка с узбеком. Вот кыргызский или татарский другое дело. Простые предложения легко понимаются при чтении, а в некоторых случаях можно понять и больше. Зависит от того, какой текст вы читаете.
Nurbek Опубликовано 26 декабря, 2019 Опубликовано 26 декабря, 2019 1 час назад, Баха сказал: Побольше бы таких каналов на ютубе Аргумент приведенный в видео довольно глупый на мой взгляд. ASCII кодировка очень старая и то, что некоторое оборудование и ПО не поддерживает Unicode не должно служить причиной уродования своего алфавита буквами с акутами или еще чем-нибудь неприглядным. Кроме английского языка в мире есть еще немецкий (как минимум), в котором полно умляутов и как-то я не заметил, что немецкая промышленность страдает от использования своего алфавита. Они спокойно пишут по-немецки везде где это надо. А немецкая экономика является передовой. Стоит ли говорить про японцев и их экономику? Они пишут иероглифами и ничуть не страдают. А старое оборудование и старое программное обеспечение это временное явление. Опираться на это при таком далеко идущем шаге как смена алфавита это (повторюсь) очень глупо. 1
АксКерБорж Опубликовано 27 декабря, 2019 Опубликовано 27 декабря, 2019 11 часов назад, LestatKz сказал: Алматы тоже искаженное название не? Яблочный=Алмалы. Я думаю Алматы вполне допустимый архаический казахский вариант произношения. Например, если на юге Казахстана женское имя Несібелі, то у нас девочек нарекают Несібелді, а если мальчиков Оңалсын, то у нас Оңдасын. Если почти везде говорят "ащы" (горький, соленый), то мы почему-то говорим "ашты". Сохранились и архаические топонимы, например, Шидерті вместо Шидерлі, Қарғатты вместо Қарғалы и т.д. Примеров очень много, я перечислил лишь те, что пришли на ум. Рождается логичный вопрос - Алматы искаженное кем? Я бы ответил - нашими же с вами предками. ))
Admin Rust Опубликовано 27 декабря, 2019 Admin Опубликовано 27 декабря, 2019 Насколько я помню, Шидерты это монгольский топоним. Алматы возможно тоже.
АксКерБорж Опубликовано 27 декабря, 2019 Опубликовано 27 декабря, 2019 6 часов назад, Rust сказал: Насколько я помню, Шидерты это монгольский топоним. Алматы возможно тоже. Шидер по-казахски это сыромятные путы на 3 ноги лошади (2 передние и 1 задняя). Тусау по-казахски это сыромятные путы на 2 ноги лошади (передние). Если с тусау лошадь за день или за ночь может уйти на 10 и более километров, потом ищи - свищи ее, то с шидер недалеко, на обозримое глазом расстояние (я про степь). Сейчас шидер редко используют. Чую сейчас придет маньчжуровед - сарлаговед и начнет утверждать, что казахское "шидер" это халха-монгольское "чөдөр", а "тусау" это монгольское "цус" (кровь), типа путы натирают ноги до крови.
Баха Опубликовано 27 декабря, 2019 Опубликовано 27 декабря, 2019 9 часов назад, Nurbek сказал: Аргумент приведенный в видео довольно глупый на мой взгляд. ASCII кодировка очень старая и то, что некоторое оборудование и ПО не поддерживает Unicode не должно служить причиной уродования своего алфавита буквами с акутами или еще чем-нибудь неприглядным. Кроме английского языка в мире есть еще немецкий (как минимум), в котором полно умляутов и как-то я не заметил, что немецкая промышленность страдает от использования своего алфавита. Они спокойно пишут по-немецки везде где это надо. А немецкая экономика является передовой. Стоит ли говорить про японцев и их экономику? Они пишут иероглифами и ничуть не страдают. А старое оборудование и старое программное обеспечение это временное явление. Опираться на это при таком далеко идущем шаге как смена алфавита это (повторюсь) очень глупо. Согласен, я тоже против апострофов, уродливо выглядит. С акутами красиво, нравится вариант АКБ, легко читается
RedTriangle Опубликовано 27 декабря, 2019 Опубликовано 27 декабря, 2019 9 часов назад, АксКерБорж сказал: Если почти везде говорят "ащы" (горький, соленый), то мы почему-то говорим "ашты". В ютубе видел как монгольские казахи говорят ащы(про курт) Меня это удивило, у нас говорят ашты.
АксКерБорж Опубликовано 27 декабря, 2019 Опубликовано 27 декабря, 2019 39 минут назад, RedTriangle сказал: В ютубе видел как монгольские казахи говорят ащы(про курт) Меня это удивило, у нас говорят ашты. Наверно это у них от соседей маньчжуроведов, шутка.
АксКерБорж Опубликовано 8 марта, 2020 Опубликовано 8 марта, 2020 20.12.2019 в 15:22, АксКерБорж сказал: Например, Nýrbek вместо теперешнего Nurbek. Результат нашей новой латиницы, в которой звук "У" лишился своего общепринятого традиционного символа "U", теперь любые слова с этой буквой выглядят нелепо. Фото из поездки в Екибастуз. Понятное написание "Estay" стало непонятным "Estai", а "Muzika" непонятным "Mýzyka": 1
кылышбай Опубликовано 11 марта, 2020 Опубликовано 11 марта, 2020 08.03.2020 в 12:22, АксКерБорж сказал: Результат нашей новой латиницы, в которой звук "У" лишился своего общепринятого традиционного символа "U", теперь любые слова с этой буквой выглядят нелепо. Фото из поездки в Екибастуз. Понятное написание "Estay" стало непонятным "Estai", а "Muzika" непонятным "Mýzyka": вы бы какой вариант предложили? турецкий?
Le_Raffine Опубликовано 11 марта, 2020 Опубликовано 11 марта, 2020 8 часов назад, кылышбай сказал: вы бы какой вариант предложили? турецкий? Лично я - да. С небольшой модификацией.
АксКерБорж Опубликовано 15 марта, 2020 Опубликовано 15 марта, 2020 11.03.2020 в 08:53, кылышбай сказал: вы бы какой вариант предложили? турецкий? Оставил бы этот, но (если это от меня хоть чуточку зависело бы): 1) Вернул бы букве "у" ее законный общепринятый символ "u". 2) Придал бы буквам "і", "и", "й" отдельные, но близкие между собой символы. 1
АксКерБорж Опубликовано 18 марта, 2020 Опубликовано 18 марта, 2020 Ну вот скажите как можно это читать???
Nurbek Опубликовано 18 марта, 2020 Опубликовано 18 марта, 2020 Тем временем в алфавит уже внесли 5 правок https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/kak-izmenitsya-kazahskiy-alfavit-uchenyie-vnesli-5-korrektiv-392367/ 1
Dambjaa Опубликовано 19 марта, 2020 Опубликовано 19 марта, 2020 On 12/27/2019 at 5:29 PM, RedTriangle said: В ютубе видел как монгольские казахи говорят ащы(про курт) Меня это удивило, у нас говорят ашты. Это монгольское слово гашуун.
кылышбай Опубликовано 20 марта, 2020 Опубликовано 20 марта, 2020 18.03.2020 в 21:57, Nurbek сказал: Тем временем в алфавит уже внесли 5 правок https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/kak-izmenitsya-kazahskiy-alfavit-uchenyie-vnesli-5-korrektiv-392367/ + В ранее утвержденном алфавите в буквах И/Й и букве гласного звука і заглавные буквы не отличались, обе писались без точки как І., население восприняло это Поэтому ученые в скорректированном алфавите предложили писать букву "и/й" через латинскую букву /i/, там и в заглавном, и в маленьком будут точки İi, а казахскую гласный звук [і] обозначить буквой без точки: Iı. очень важно чтобы не потерять звук і
Nurbek Опубликовано 20 марта, 2020 Опубликовано 20 марта, 2020 19.03.2020 в 09:19, Dambjaa сказал: Это монгольское слово гашуун. ащы/aci это общетюркское слово. Никакого отношения к монгольскому языку не имеет.
АксКерБорж Опубликовано 20 марта, 2020 Опубликовано 20 марта, 2020 18.03.2020 в 21:57, Nurbek сказал: Тем временем в алфавит уже внесли 5 правок 1) Умляут вместо акута это хорошо. 2) Изменение написания "ш" с "sh" на "ş" тоже хрошо, но как всегда что-то, да напортачат. Разве нельзя было диакритику разместить не снизу, а сверху? 3) С разбивкой прежних букв "и", "й" и "і" тоже, мне кажется, не все путем. 4) С изменением написания "ң" хорошо. 5) А изменению написания буквы "у" аплодирую стоя! Многие поторопились, теперь придется раскошеливаться на замену вывесок.
Nurbek Опубликовано 20 марта, 2020 Опубликовано 20 марта, 2020 1 час назад, АксКерБорж сказал: Изменение написания "ш" с "sh" на "ş" тоже хрошо, но как всегда что-то, да напортачат. Разве нельзя было диакритику разместить не снизу, а сверху? Зачем? Мне например нравится такой вариант. 1 час назад, АксКерБорж сказал: С разбивкой прежних букв "и", "й" и "і" тоже, мне кажется, не все путем. Да, тут согласен. Я бы "й" обозначил буквой Y так как "й" всегда идет в паре с гласной. Например bay, jay, may, ayaq, qayıq, kiyık будут легко читаться. Если же и/й будут передавать через одну и ту же букву i то слово киік (которое на самом деле должно писаться кийік) будет писаться как kiık или kiiık что вообще выглядит неадекватно. 1
mechenosec Опубликовано 20 марта, 2020 Опубликовано 20 марта, 2020 8 часов назад, Nurbek сказал: ащы/aci это общетюркское слово. Никакого отношения к монгольскому языку не имеет. Да, к монгольскому вероятно не имеет отношения, но возможно к общеалтайскому имеет ? Отдаленное созвучие вроде есть Ашы - Гашун. Гашун у нас - горький. 1