У Гандзакеци в списке - ОТМАК. Вы ЕНХД скорее приводите тюркский вариант приготовления муки/хлеба - "мять" т.е. дробить зёрна что бы приготовить хлеб. По нашему дробить - уат/от. Есть слово "башмак", которое предки перестали употреблять . По казакски будет БАСМАК - то в чём "ступают", "ступы". Есть "айтПАК", "айтПАКшы". Как я говорил ранее, "екмек" - саженое/выращенное, а "отмак" - то что было дроблено/дроблёное ( для приготовления хлеба). Вариант с "екмек" - ясно, а вариант с "отмак" - моя "разбивка". За последний месяц админ Рустам приводил отрывок текста со стелы Тюркского каганата (не смог найти), где Каган говорит про пастбища и "пашни". Вот и доказательство земледелия у тюрков. Думаю что и екмек и отмак - слова тюркские. Вы вроде тюрк, ЕНХД, если не забыли.