Перейти к содержанию

huarang

Пользователи
  • Постов

    1159
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент huarang

  1. Во-первых Джунгарского и Калмыцкого ханств, во-вторых Империи Юань, государства ильханов, и Империи Монголов целом. Ойрат был мамлюком Египта, ойратские войска проявили себя в ближневосточной кампании монгольской армии. Ойраты имели высокое положение в управляющем аппарате Южного Кавказа и Ближнего Востока.
  2. По поводу того как казахи относятся к золотой орде, я всегда говорил и буду говорить. Торе и простой казахский народ- это не одно и то же. Торе- это монгольская верхушка, взявшая власть над тюркоязычными и монголоязычнвмм племенами. А простой народ- это завоёванные племена. Если вы не Чингизид, то гордиться Золотой Ордой вам не стоит.
  3. По поводу всяких интернет высказываний, вы сначала зайдите на калмыцкие видео и почитайте комменты, а потом на казахские. Вы увидите, что почти под каждым калмыцким видео даже про чай калмыцкий, ваши интернет-бойцы много чего себе позволяют. А под казахскими видео, калмыцких комментов практически нет. Правильно заметили, что немцы и прочие не обижаются на исторические фильмы. Но ваши почему-то до сих пор в обиде на ойрат. Казахфильм к примеру все ещё с ними воюет!))
  4. Во-первых, хз кто вообще редактировал эту статью. Во-вторых, казахов возмутил тот факт, что не была указана Анвракайская битва, якобы ставшая переломной. Но кроме казахского фольклора, ни в китайских ни в российских источников нигде она не указана. Поэтому воспринимать серьёзно- не стоит. Кроме того, после этакой Аныракайской битвы, часть казахов почему-то вошла в состав России, а часть стала вассалами Джунгарского ханства. О какой победе здесь можно говорить? И никто казахов стервятниками не называл. Приведите пример хоть одного калмыцкого или какого-н ещё научного источника, где есть такие эпитеты. А по поводу цензуры. Такое чувство, что казахи - это единственный народ в СССР, которого притеснял совок. вы думаете вы единственный народ в СССР были что ли? А как на счёт депортации всего калмыцкого народа, расформирования республики?
  5. Полностью согласен! У калмыков вообще не принято заунывно петь про тяжелые времена. Про Сибирь нет ни одной народной песни у калмыков. Даже на похоронах не принято было плакать. Такая вот ойратская выдержка и воспитание. Ни какого фольклора нет про развал Джунгарского ханства и истребление ойрат империей Цинь, про Пыльный поход песня есть у торгудов, но там никакого плача, хотя что они пережили не дай Бог никому. Зато у казахов и у ногайцев есть песни про страдания и притеснения, например песня Елимай (мой народ).
  6. Неужели казахи действительно думают, что в казахско-джунгарских отношениях они вышли победителями?
  7. Акына Джамбула назвали в честь горы. Джамбул переводится как крепость. Долан переводится как семь Алтындала- золотая степь (тал) или океан (дала) Бурундай и Каскелен имена калмыцких богатырей, живших в той местности. То, что наименования именно калмыцкие, говорит тот факт, что в районе найдены надписи на калмыцком и буддийские мантры и изображения.
  8. Город может и существовал, но вот названия населенных пунктов явно калмыцкие: долан, улан, алтындала, бурундай, джамбул. Некоторые активисты даже высказывались за смену названий. Явным доказательством того, что края эти калмыцкие служит наличие Тамгалы-Тас, изображения будд и письмен на скалах, а также наскальные мантры на калмыцком. https://ok.ru/bzdazastan/topic/65459314152751
  9. Как казахи относятся к тому, что Алматы- бывший калмыцкий город? Альмта переводится как яблочная, калмыки давали названия городам краткие и описательные, без излишней романтики. Сравните, Элиста- песчанная.
  10. Да, все, кроме одного чудика из калмыцкого форума. Было бы странно считать по-другому. Мы калмыки- европейские ойрат-монголы. Даже сарт-калмаки считают себя монголами, хотя живут среди казахов, киргизов и уйгуров. Называть себя монголом- это правильно и престижно.
  11. Монголы и монголоиды- не одно и то же. Не все монголы- крайне монголоидны. Название условно. В Европе эту расу называли Калмыцкой, Гуннской и Монгольской. Так как эти народы были более всего известны европейцам. Источник: http://krotov.info/library/11_k/an/t_2_428.htm
  12. Все-таки монголы на мой взгляд в основной своей массе внешне выглядят лучше, чем другие соседние азиатские народы, и женщины и мужчины. Как мне одна женщина не-монголка сказала, что монголы красивы потому, что много территории завоевали и самых красивых женщин в жены брали
  13. Согласен. У калмыков лица уже, кости тоньше и ростом выше, чем у халха. Но калмыки не похожи на бурят. Буряты светлее и более похоже на эвенков н мой взгляд. У халха-монголок глаза шире, чем у калмычек. А у мужчин халха почему-то глаза узкие
  14. Гаплогруппа С3 и стар кластер уже говорит о том, что казахи по отцу монголоиды. Скорее всего по матушке были европеоиды. А на счет калмыков, вы преувеличиваете значение тюрков в этногенезе калмыков. Во-первых, окружение калмыков- это кавказцы и славяне в основной массе. Во-вторых, тюрки сами в основной массе- монголоиды, например тувинцы, киргизы, алтайцы. Так что вряд ли европеоидность пришла от тюрок. Кроме того, заметил, что калмыки в основном выше ростом, чем представители среднеазиатских и восточноазиатских народов.
  15. Это что за головной убор? Похоже на сванку. Почему у монголов такого нет?
  16. huarang

    129923_original.jpg

  17. Название горы Бурхан-Халдун встречается в «Сокровенном сказании» множество раз. Вот некоторые «параграфы» из произведения, содержащие ссылку на нее. Как обычно – перевод и исходный траскрибированный текст: По смыслу получается, что Бурхан-Халдун – это не только одинокая гора, а как-будто небольшая горная цепь. Северный склон ее - лесист, а следуя южным склоном можно добраться до кочевий Темуджина — Чингис-хана. И если смотреть с высоты Бурхан-Халдуна, можно видеть речку Тунгелик. Но по-настоящему «царский» подарок в поисках заповедной горы нам приподнес перс Рашид ад-Дин. Посмотрим небольшой отрывок из его «Летописей» в переводе Л.А.Хетагурова. Родился Чингис-хан в низовьях реки Онон, откуда до горы Бурхан-Калдун будет шесть дней пути (около 250-300 км). Отмеряя на Яндекс.Картах это расстояние от определенного нами Дэлюн-Балдаха в самом что ни на есть низовье Онона, мы ровным счетом приходим вновь на тоже самое место, которое было обозначено нами в предыдущей главе о путешествии де Рубрука. Но это не самое главное. Это может быть простым совпадением удачно сложившихся фактов, а есть действительно странные и загадочные совпадения… Слово «Бурхан» в названии горы — очень древнее монгольское слово обозначающее «Бог, Божество». Но в современной топономике Забайкалья и Монголии это слово совершенно не встречается. Ничего в этом странного нет, потому что этим словом не называли горы. Этим словом обозначали горы – наиболее близкие к сияющему вечно-синему Небу, Тенгри, Верховному Божеству монголов, которому поклонялся и сам Чингис-хан. В современной бурят-монгольской традиции Забайкалья до сих пор принято на самых высоких сопках в степи устраивать так называемые Обоо, но уже по буддистскому обычаю. И горы, на которых устанавливаются обоо называют — бурханами. Обычному путешественнику, чтобы путь был ровным и безопасным, необходимо при при встрече такой горы взойти на нее и принести в подарок Духу – Бурхану, какой-либо подарок, как то: спички, сигареты, монеты и т.д. Желательно так же выпить на вершине небольшую чарку молочной водки и несколько капель брызнуть по ветру с молитвой за удачу в пути. Обоо на бурхане Хан-Ула. Забайкальский край. На заднем плане долина реки Онон. Как и в случае с Дэлюн-Балдахом, логично предположить, что вторая часть названия горы Бурхан-Халдун должна быть из того же языка, что и первая, т.е. монгольским словом. Но это не так. Слова «Халдун» в монгольском языке нет, хотя все названия местности, как мы помним, должны быть древними, простыми и описательными. Значит где-то ошибка? Это вполне допустимая ситуация. Учитывая то, что имена собственные со старомонгольского языка китайские переводчики переводили дословно, не сверясь со словарем, ошибка могла вкрасться в самом начале и далее просто тиражироваться. Посмотрим на старомонгольское написание слова Халдун (слева), выполненное графическим шрифтом Ulanbatar: А теперь сравните его со словом справа. Разница совершенно небольшая. При неровном почерке (а мы помним, что все книги тогда писались от руки) эта разница может быть совершенно не заметна. И если в обычных, широко-употребительных словах, потеря или изменение одной буквы не критична, т.к. это легко можно проверить по словарю. То в словах, которые переводчик переводит как имена собственные, т.е. он переводит звучание слова, а не смысл – такие ошибки возможны и вполне допустимы. Об этом неоднократно указывал в своих работах Б.И.Панкратов и Доржи Банзаров. Зная, что такие ошибки возможны, мы легко можем восстановить исходное, правильное звучание этого слова. Оказывается ошибка всего в одной букве – была «i», а стала – «d». Первоначально это слово звучало не «Халдун», а «Халиун», что и показано на рисунке. А вот «халиун» это очень древнее и неизменяемое могольское понятие, описательное и картинное, обозначающее масть коня — «буланый». Т.е. светло рыжий, с черным хвостом и гривой. А вот и гора Халиун. И как мы видим это самый что ни на есть Бурхан, т.е высочайшая вершина в данной местности. Как говорится: «Совпадение? Не думаю!» Эта горная вершина как раз располагается в границах региона, обозначенного как «летние и зимние кочевья Чингис-хана». Расположение горы – 25 км на юго-восток от п.Мангут, в приграничной полосе между Россией и Монголией на стороне Монголии. На всех географических картах гора обозначена как г.Халиун – довольно не типичное название для этой местности, изобилующей горами с приставками в названиях -ундер, -ула, -толгой. Но это как раз еще более подтверждает версию о правильном местоположении горы Бурхан-Халдун. По ходу рассуждения был упущен момент с названием реки Тунгелик, которую видно с горы Бурхан-Халдун. Это тоже весьма не однозначное название, которое историки «Сокровенного сказания» никак не могли идентифицировать с какой-либо из современных рек. На наш взгляд с этим названнием произошла так же ошибка, только другого рода. Дело в том, что название Тунгелик встречатся в тексте «Сокровенного сказания» едва ли не чаще названия Бурхан-Халдун. И по странному стечению обстоятельств эта река оказывается рядом то при одних событиях, то при других. Хотя по смыслу действия расстояние между этими событиями должно быть весьма значительным. Как такое может быть? Объяснение, на наш взгляд, весьма простое и прозаичное и кроется оно так же в стремлении монголов и вообще местных племен давать географическим объектам описательные названия. В данном случае китайские переводчики «Сказания» приняли за название старинное монгольское слово «ТУНГАЛАГ», обозначающиее «прозрачный, ясный, чистый, свежий». Что соответствует описанию любой маленькой речки в регионе – все здешние маленькие речушки «чисты и прозрачны» и из них можно без опасения пить сырую воду. Но это название никак не может соотносится с названием большой реки, поскольку большие реки в Забайкалье довольно мутные, особенно в периоды половодья. Именно по этому почти все мелкие местные речушки можно смело называть ТУНГАЛАГ. И это является единственным возможным выходом в ситуации, когда этих речушек - великое множество и придумывать им отдельные названия очень затруднительное, да и не очень-то нужное занятие в плане навигационном и бытовом. Игорь Толмачев Чингис-хан. Дикого персика стрелы. 2015
  18. Генетику сарт-калмаков не знаю, но родной язык у них точно калмыцкий. Общался с сарт-калмаками, многое что рассказали про свою жизнь в КГ.
  19. В Казахстане на мой взгляд, отношение к калмыкам негативное, если такое есть, чисто из-за истории. В принципе, на это имеют право, все же джунгары действительно были жестоки, судя по казахскому фольклору. Но вот в Киргизии негативное отношение к калмыкам в основном имеет политические истоки, подогреваемые историческими. Во многих структурах сидят калмыки, что вызывает недовольства коренного киргизского населения. Почитайте киргизские политические интернет ресурсы. То же самое и в Монголии. Вот примеры: http://m.gezitter.org/society/63134_bishkek_-_stolitsa_kalmyikov/ http://m.gezitter.org/society/2503_sart-kalmak_kaptagaev_prevratit_kyirgyizstan_v_kalmakstan/
  20. Где я приписываю азиатам все дурные качества? Что вообще плохого я сказал об азиатах? И где я возвеличиваю Европу? Жду примеров
  21. Ничего не странно. Франко-канадцы же себя европейцами не называют, но имеют родных братьев в Старом Свете. Так же как и кубинцы, и прочие американцы. А в СУАР только торгуды- калмыки, а остальные просто ойраты, и калмыками себя не называют. Каждый калмык- это ойрат, но не каждый ойрат- это калмык. И вообще, вся шумиха вокруг этого вопроса много говорит о комплексах у среднеазиатских народов. Между строк так и читается "что вы лучше нас что ли?"
×
×
  • Создать...