Племя БУГУ
Пользователи-
Постов
425 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Племя БУГУ
-
В ходе июльских беспорядков в Урумчи полиция застрелила 12 уйгуров 18.07.09 21:02 Губернатор Синьцзян-Уйгурского района Китая Нур Бекри рассказал, что в ходе беспорядков на этнической почве в Урумчи были убиты китайской полицией 12 уйгуров, пишет Би-би-си. Бекри, сам уйгур по происхождению, сказал, что те, кого застрелила китайская полиция, нападали на мирных жителей, грабили магазины и игнорировали предупреждающие выстрелы. В ходе беспорядков в июле на этнической почве между мусульманами уйгурами и представителями доминирующей в Китае народности хань погибли почти 200 человек. http://news-ru.trend.az/world/wnews/1507684.html
-
http://russian.people.com.cn/31519/6702821.html Известный китаевед Казахстана опроверг утверждения заместителя председателя "Всемирного уйгурского конгресса" На днях в столице Казахстана г. Алматы состоялся семинар, посвященный событиям, произошедшим 5 июля в Урумчи -- административном центре Синьцзян-Уйгурского автономного района /Северо-Западный Китай/. На семинаре заместитель председателя "Всемирного уйгурского конгресса" Кахарман Кожамбердиев, выступающий за "независимость Синьцзян", указал на право уйгур создать на территории Синьцзяна свое государство, заявив, что это является главной целью "Всемирного уйгурского конгресса". Его выступления решительно опроверг известный китаевед, главный научный сотрудник Казахстанского института стратегических исследований /КИСИ/ при президенте Республики Казахстан Константин Сыроежкин. К. Сыроежкин на семинаре отметил, что уйгуры не являются автохтонным населением Синьцзяна, вопрос о существовании уйгурского государства в истории и по сей день остается спорным. Он разделил мнения ряда авторитетных историков о том, что такого государства никогда не существовало. Назвав произошедшие 5 июля в Урумчи события "демонстрацией", К. Кожамбердиева отметил, что она носила мирный характер. На это К. Сыроежкин заявил, в ходе мирной демонстрации не применяются бутылки с зажигательной смесью. "Сегодня, в мире доминирует тенденция, что этнический сепаратизм не наказуем, -- сказал К. Сыроежкин. -- На Западе и в теории изменился подход: право наций на самоопределение победило территориальную целостность". Если принять во внимание то, что в мире более 2 тыс этносов, а признанных в ООН государств 256, то поле для проблем просто огромное, подчеркнул он. На семинаре К. Кожамбердиев заявил, что Синьцзян не получает полноценной компенсации за эксплуатацию природных богатств региона. К. Сыроежкин в свою очередь привел данные официальной статистики Китая: из 65 млрд юаней расходной части бюджета Синьцзян-Уйгурского автономного района сам регион зарабатывает 32 млрд, остальное покрывается из центрального бюджета. Политику центральных властей Китая относительно китайского языка К. Кожамбердиев назвал политикой ассимиляции. Однако К. Сыроежкин считает, что необходимость обучения в начальной школе СУАР /1-5 класс/ на китайском языке продиктована, в первую очередь, экономической интеграцией неханьского населения. Без знания китайского языка не берут ни в государственные, ни в частные компании ханьцев. Кроме того, в китайских университетах преподавание ведется только на китайском языке, поэтому чтобы облегчить будущим студентам процесс овладения специальностями, было решено ввести обучение на китайском языке с 1-го класса. При этом главное для властей КНР -- величие Китая, независимо от того, кем являются его граждане -- ханьцами, уйгурами, казахами, узбеками и т.д. К. Кожамбердиев также заявил о том, что центральные власти Китая ограничивают посещение мечетей и сносят архитектурные памятники, связанные с исламом. К.Сыроежкин, который бывает в Синьцзяне регулярно, таких ограничений не наблюдал. Он, в свою очередь, рассказал о том, как в 2006 году власти Китая выделили средства для восстановления гробницы Махмуда Кашгари /автор "Словаря тюркских наречий", ученый, которым гордится тюркский мир.
-
Б.Мусаев: Вперед в Прошлое. Откуда пошла узбекская нация 14:48 14.07.2009 "Чигатой эл мени узбек демасун…" или к вопросу о поиске идентичности. Фрагмент очерка "Вперед в Прошлое". Бахадыр Мусаев Вынесенные в заголовок слова, являются фрагментом строк из "Шайбоний нома", произведения средневекового летописца и поэта XV - XVI вв. Мухаммада Солиха. Точнее, это слова, вложенные придворным поэтом в уста завоевателя Туркестана Шейбани – хана с которыми он обращается к местным тюркам – аборигенам. В переводе на русский язык они звучат: "пусть чигатайский народ не называет меня узбеком…". Очевидно, завоеватель хочет сказать, что он им не чужой, поэтому просит их не беспокоиться, а воспринимать его как своего. Далее следует утверждение, что Шейбани великий хан узбекского народа, но Туркестан ему родная земля ("Холи онинг ери Туркистондур, узбек элига муазам хондур") 1. По существу это утверждение претендует на то, чтобы его воспринимали однозначно, как факт: с одной стороны, указывающий на принадлежность и приверженность Шейбани - хана к месту пребывания (Туркестану); с другой стороны, отождествляющий, возглавляемые им племена Орды с тюрками – аборигенами Туркестана. Однако в содержании утверждения М. Солиха не трудно обнаружить, что Шейбани со своим народом - одно, а Туркестан – другое. Думается, этот литературный опыт М. Салиха, представляет одновременно и апологию и один из образцов того, как рождаются светлые мифы. Данный конкретный миф диссонирует с действительностью. Ведь, именно Шейбани, с пафосом заявлял о том, что сопротивление народа Туркестана "растоптано копытами коней победоносных узбекских войск". По истории узбеков написано довольно много. Отечественные исследователи советского и постсоветского периода создали и продолжают издавать труды, посвященные изучению узбекского народа. Все они во главу угла своих исследований ставят известную концепцию этногенеза узбекского народа, которая с подачи ее автора А.Якубовского предлагала покончить с этимолого – исторической связью понятия "узбек" с дашткипчакскими корнями и тем самым признать его утверждение, что узбекский народ в своей основе сформировался еще до нашествия Шейбанидов в Среднюю Азию. Например, Б.А. Ахмедов в своей монографии "Государство Кочевых Узбеков", опубликованной в 1965 г. московским издательством "Наука" отмечал: "Узбекский народ является одним из древних народов Средней Азии и имеет почти 3 000 – летнюю историю" 2. Читая эту версию, первоначально предполагаешь, что может быть, мы имеем дело с подменой понятий, когда история тюрков приписывается узбекам, чтобы элементарно избежать обвинений в пантюркизме. Отнюдь, в изложении ученого, оказывается, предки современных узбеков еще в глубокой древности жили на территории современного Узбекистана, а кочевые узбеки, установившие свою власть на территории современного Узбекистана в самом начале XV в., составляли незначительную часть узбекского народа и вскоре после расселения растворились в тюркской массе Мавераннахра и передали им лишь свое имя 3. Десять лет спустя, в 1974 г. ташкентское академическое издательство "Фан" выпускает работу К.Ш. Шаниязова "К Этнической Истории Узбекского Народа (Историко – Этнографическое Исследование На Материалах Кипчакского Компонента)". В названном труде сделан некоторый отход от "гениальной" формулировки Якубовского, который обозначился в том, что автор включает в процесс этногенеза узбеков дашткипчакские племена. В частности, он пишет следующее. "Формирование основных черт этнической общности узбекской народности происходило в X – первой половине XI в. Тюркоязычные и отюреченные монгольские племена, участвовавшие в XII - XV вв., как и более ранние, были главным образом среднеазиатского и дашткипчакского, а также центральноазиатского происхождения" 4. В перечне авторов, представляющих своими трудами очередные "вехи" мнимых подвижек во взглядах на этногенез можно выделить и историка А. А. Аскарова, который, как и упоминаемые выше авторы, является действительным членом местной Академии наук. В одном из своих выступлений, относящихся к 1986 г., он выражает мнение, что в XI – XII вв. завершился процесс становления узбекского народа 5. По данному поводу не станет откровением мое замечание, что вышеназванные ученые неукоснительно следуют по курсу логики подхода Якубовского, требование которого заключается в том, чтобы "отличать условия формирования того или иного народа от истории его имени" 6. Свидетельством тому, что они приняли в качестве неотъемлемого элемента научного аппарата термин "староузбекский", которым Якубовский предлагал обозначать весь дошейбанидский период истории, все тюркское прошлое на территории Узбекистана до XVI в. 7. Провозглашение независимости и политическое обособление Узбекистана, к сожалению, не привело историков к коренному повороту в их взглядах на собственную историю. По меткому наблюдению социолога А. Ильхамова: "…Якубовский, безусловно, совершал существенную услугу фактическим и потенциальным великодержавным национал – патриотам, которые могли ощущать нужду во включении наследия доузбекского исторического прошлого в символический капитал нации" 8. И далее делает следующее жесткое и по снайперски точное адресное замечание обобщающего характера: "Чем весомее этот символический капитал, тем легитимнее власть, контролирующая его. Власть, в конечном счете, выступает персонификацией символического капитала, который она сама вместе с подручной академической и культурной элитой и создает" 9. Чем же оборачивается подобная ситуация, когда эти ученые - патриоты продолжают работать на правительство (т.е. выполняют социальный заказ), в частности, в разработке этногенеза, руководствуясь утверждением Якубовского, что история народа старше его имени? По меньшей мере, повсеместное использование данного принципа отрицания значимости этнонима и самоназвания этноса в разработке этногенеза дало и дает как результат, искаженную национальную историю бывших республик Советского Союза. Это тот самый случай, когда "переписывание" истории, по справедливому мнению отдельных обществоведов, связывается не с принципами поиска истины, а с другими побочными – политическими, экономическими или гегемоническими – интересами, в результате которых получается "историографическая каша", где перемешиваются, правда, ложь, легенды и, конечно, мифы, как самый подходящий "клей истории" 10. Мой личный опыт знакомства с доступной научной литературой, по интересующим меня вопросам, связанным с историей Туркестана убеждает: нет таких известных событий, в которые бы наши историки "не вмешались", не вырвали из контекста целого, изменив их реальное содержание чаще в угоду власти и господствующей идеологии, именуемой идеологией независимости… В итоге мы имеем то, что имеем, то есть, собственно не историю, реально имевших место в прошлом событий в нормальном изложении, а "историю" без истории, которая представлена нагромождениями темных и светлых мифов, преданий и легенд. Тем не менее, это не должно останавливать наш порыв к невозможному, заключающемуся в желании увидеть события прошлого такими, какими они всегда были. Разумеется, восстановление событий в "чистом" виде уже немыслимо, хотя думаю, именно данное обстоятельство обостряет осознание важности того, что знание своей истории, традиций необходимо, чтобы узнать нам больше и глубже о себе, задаваясь вопросом: кто есть кто в Туркестане, каков объем и содержание духовного наследия тюркского этноса, самобытность духовного бытия и культуры которого была заявлена давно, что отмечается уже в древнекитайских источниках. На самом деле, кто мы? Чем отличаемся от других? Куда идем, точнее, кто и куда нас ведет? Какой у нас за плечами социокультурный багаж? Как же мы докатились до жизни такой? Какой путь избрать для исправления нынешнего положения? Какой новый дом нужен нам? Каким образом строить новый дом? Попытки найти ответы на поставленные вопросы напрямую связаны с направлением поисков идентичности любого народа, который свободен и осознал жизненную необходимость осуществления своего стремления вписаться в контекст современности, где все более и более набирает силу процесс глобализации. Известно, этот процесс неоднозначен. С одной стороны, он "перемешивает" и, казалось бы, нивелирует все богатство и разнообразие национальных культур, интегрируя их ценности в нечто общее. С другой стороны, в этом "общем" неизбежно проявляется прямо противоположная тенденция к самосохранению, индивидуализации и обособлению национального. Однако, представляется, что вписаться нашей стране в контекст современности весьма проблематично по следующей одной из причин. Есть основание говорить о факте не завершенности в Узбекистане становления нации в строго научном, современном значении слова и соответственно отсутствия, как такового, национального самосознания. Это я объясняю тем обстоятельством, что усилиями идеологов, политиков колониального периода в Туркестане проводилась политика, преследовавшая цель нивелировать все этнические признаки, перекодировать сознание в плане задачи стирания национальных особенностей. Примечательно в этом отношении признание русского востоковеда Н.И. Веселовского, когда он в 1885г. писал: "мы думаем, что дали покоренным нами азиатам мир, спокойствие, безопасность….Но есть и еще высщее благо, высшее всего этого. Это национальность, национальное чувство…Надо войти в положение покоренных мусульман. Тяжела смерть политическая, еще тяжелее смерть национальная. А при нашем владычестве они именно обречены на обезличение…" 11 . Наиболее явственно, такая политика проявилась в том, что прошлое Туркестана было представлено: вне контекста становления тюркского этноса; вне признания, имевшего место старых типов самосознания различных этнических групп Туркестана и их взаимодействия в рамках тюркского этноса. В советский период эта политика была продолжена и особенное выражение она нашла в том, что история Туркестана была прочитана заново таким образом, чтобы выделить особняком узбеков и в то же время дополнена действиями по замене национальной идентичности на советскую жестокими акциями, которые ставили вне закона "националистов", "космополитов", пантюркистов", "панисламистов", не ставила в грош права народа (народов) на свободу, человеческое и национальное достоинство. Не будем голословны. Обратимся к историческому факту. "Когда профсоюзный вождь М.П. Томский не поддержал политики Ленина по вопросу о профсоюзах, Ленин сослал Томского в Туркестан, назначил его председателем Комиссии ВЦИК и СНК РСФСР по делам Туркестана. Там у Томского возникли политические разногласия с членом Туркбюро ЦК РКП (б) Г.И. Сафаровым…Сафаров утверждал, что в условиях Туркестана НЭП невозможен и надо сохранить военный коммунизм. Томский написал об этом Ленину. Ленин ответил 7 августа 1921 года: "Конечно, Вы правы, что "9 миллионов" баранов" нам (Москве) необходимы (курсив мой – Б.М.). Во что бы то ни стало их взять!..." 12. В сегодняшнем Узбекистане названный курс несколько скорректированный, находит свое продолжение в ином обличье, но, по сути, очень схожим с вышеприведенным. Национальная политика здесь проводится с позиций этноцентризма в условиях фактического отсутствия институтов гражданского общества, пресловутые "бараны" уже в количестве более 25 млн. превращены в бесправную обезличенную массу, конкретно каждый из которых не имеет свободы, чтобы сказать, насколько плохо ему живется и кто их притесняет, совершает произвол и насилие… И к месту ли говорить в сложившихся обстоятельствах о том, что в узбекистанском обществе происходит становление нации, национального самосознания, есть гражданский дух, не подавлен креативный потенциал людей… Итак, история наша была прочитана за нас и остается прочитанной таким образом, чтобы, как минимум, мумифицировать этнические различия, как максимум, помимо этих различий, уничтожить ощущение общих корней. Согласно Хосе Ортега – и - Гассет, подобное уже наблюдалось в истории античного государства, которое уничтожало различия между отдельными народами. Философ подчеркивает, что национальная идея с ее динамикой требует сохранить то многообразие, которое всегда было характерным для жизни Запада 13. В данной связи и с учетом нашей почвы мне в голову идут и слова Тимура, который, задаваясь вопросом о том, кто мы, говорил, что мы наследники Туркестана, Туркестан наше наследство и гордость, что Туркестан - главное звено тюрков. Очень и очень трудно, почти немыслимо дойти до правды в обществе закрытого типа, каковым является наше общество, но надо обрести свободу и выбираться из путины мифов, фальсификаций, чтобы выйти на дорогу поисков идентичности. Ташкент 10 - 13.07. 2009 Литература. 1. Цитата приведена по книге Данияров Худайберди. Эски Узбек Адабий Тили Тили Ва Кипчок Диалектлари. Т. 1976, с. 42 2.Б.А. Ахмедов Государство Кочевых Узбеков. М. 1965, с.149 3. См. там же, с.149 4. К.Ш. Шаниязов К Этнической Истории Узбекского Народа ( Историко – Этнографическое Иссдедование На Материалах Кипчакского Компонента) Т 1974, с. 10. 5.А.А.Аскаров Некоторые аспекты изучения этногенеза и этничсской истории узбекского народа // Материалы к этнической истории населения Средней Азии. Т. 1986, с 310. 6. А.Ю. Якубовский. К вопросу об этногегнезе узбекского народа Т. 1941, с.3 7.Там же, с. 19 8. А. Ильхамов. Археология Узбекской Идентичности // Этнический Атлас Узбекистана. Институт "Открытое Общество" - Фонд содействия – Узбекистан , 2002, с. 297. 9. См. там же, с. 297 10. Карл Аймермахер, Геннадий Бордюгов. "СВОЕ" И "ЧУЖОЕ" ПРОШЛОЕ, Введение./ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ИСТОРИИ В СОВЕТСКОМ И ПОСТСОВЕТСКИХ ГОСУДАРСТВАХ. М. 1999, с.14 11.цитата приведена по кн.. Б.В. Лунин. Средняя Азия в научном наследии отечественного востоковедения. Т. 1979, с. 144-145 12. Луис Фишер Жизнь Ленина. London 1970, с.789. 13. Хосе Ортега –и- Гассет Восстание масс // Психология Масс. М.1998, с. 310 bahadyr.musaev@gmail.com Источник - ЦентрАзия Постоянный адрес статьи - http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1247568480
-
А.Шакур: В Китае все спокойно? Международное внимание к уйгурской проблеме растет 00:43 14.07.2009 У американского писателя Тома Клэнси - репутация "печального пророка". Именно он за несколько лет до трагедии 11 сентября описал в своем романе "Долг чести", как пилот-самоубийца направляет "Боинг" на купол Капитолия. Он же предложил сюжет компьютерной игры, где в 2008 году Россия начинает войну с Грузией. Теперь же многие ищут в Сети его роман "Медведь и дракон" - о войне России и Китая. Основная "политическая" фабула: попытка КНР захватить месторождения нефти и золота в Сибири, в ответ на которую США не просто оказывают Москве поддержку, а добиваются приема России в НАТО - кажется маловероятной, но внимание привлекает другое. В этом романе описано, как терпит крах китайская экономика - только потому, что люди возмущены действиями китайских властей и в качестве протеста отказываются покупать китайские товары. А так как времена Шелкового пути уже миновали, и то, что производилось в Китае, можно было без труда найти в других странах, "брешь" заполнялась очень легко. В книге речь шла об убийстве китайского священника и папского нунция. В реальности сегодня бойкот китайским товарам объявляют в тюркоязычных странах - в ответ на репрессии против уйгуров. Агентство "Синьхуа", на которое ссылается АПА, сообщило уточненные данные о количестве погибших в ходе столкновений в Урумчи, столице Синьцзян-Уйгурского автономного района КНР. По официальной версии6 погибли 184 человека, раения получили не менее тысячи. "В списке погибших 137 представителей народности хань (самой большой этнической группы Китая), в том числе 111 мужчин и 26 женщин. Кроме того, погибли 46 уйгуров - 45 мужчин и женщина. Еще один погибший мужчина не относился ни к хань, ни к уйгурам", - цитирует "Синьхуа" заявление властей Синьцзян-Уйгурского автономного района. Напомним: активисты уйгурских организаций предупреждают: власти занижают число погибших. Прежде всего снижаются данные об убитых во время разгона демонстраций уйгурах. и если учесть, что только теперь уйгуры в городах СУАР решились выйти на улицу, такие "политкорректные" цифры погибших доверия не внушают. Лидер Всемирного конгресса уйгуров Ребия Кадер утверждает, что погибших могло быть до 3 тыс. человек. А премьер-министр Реджеп Тайип Эрдоган уже назвал происходящее в СУАР геноцидом уйгуров. Находившийся на саммите "большой восьмерки" премьер-министр Турции Реджеп Эрдоган призвал власти КНР "не оставаться безучастными" к зверствам над уйгурами: "Я уже использовал слово "зверство" ранее в Турции. Я по-прежнему настаиваю на этом выражении, поскольку никакое другое слово не может описать ситуацию, граничащую с геноцидом. Сотни людей были убиты и еще более тысячи ранены." И в то время как власти КНР заявляют о "стабилизации ситуации", мировые СМИ сообщают об акциях в поддержку уйгурского движения в Китае. В Стамбуле под флагами провозглашенной в Восточном Туркестане Уйгурской республики прошла многотысячная акция протеста. Демонстрации состоялись и в Токио - отметим, что именно японские газеты первыми начали освещать уйгурскую проблему еще в середине девяностых. Плюс ко всему и власти в КНР сквозь зубы признают: несмотря на то, что ситуацию удалось относительно стабилизировать, повторение столкновений не исключено. "Экстремисты как внутри страны, так и за ее пределами продолжают вести подрывную деятельность", - заявил во время поездки по неспокойному району член постоянного комитета ЦК Компартии Китая Чжоу Юнкан. Яков Бергер, главный научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН , полагает, что все дело в экономическом кризисе: "Кризис способствует обострению конфликтов внутри Китая, в том числе и старых, этнических. Как минимум 20 миллионов человек в стране потеряли работу," - заявил он "Газете.ру". Но в Урумчи есть и свои специфичные причины. "Есть исторические: противостояние местного населения и пришлого китайского восходит к истории завоевания Синьцзяна, - говорит тот же Бергер. - Отношения уйгуров с китайской властью никогда не были спокойными и отмечены множеством восстаний. Бывали даже времена, когда уйгурам удавалось создавать самостоятельное государство, которое потом подавляли. Так продолжалось до самого последнего времени. Есть, конечно, и социальные проблемы. Отношения между уйгурской, другими национальными общинами округа и китайцами напряженные, и они держатся обособленно друг от друга. Не стоит сбрасывать со счетов и религиозные факторы, хотя они здесь и не главные. Кроме того, китайские власти не без оснований говорят о подстрекательстве внутренних беспорядков сепаратистскими силами из-за рубежа." Эксперты, однако, подчеркивают: как бы старательно власти ни валили ответственность на Всемирный уйгурский конгресс и его лидера Ребию Кедир, в реальности в Урумчи сработал "взрывной материал", копившийся не один год. Российские журналисты, описывая Урумчи и другие города СУАР, восторгаются новенькими зданиями из стекла и бетона, китайские чиновники бодро сыпят цифрами инвестиций в СУАР, но при этом за кадром остается другое: все это делается не для уйгуров. На открывающиеся предприятия привозят работать этнических китайцев из южных районов КНР. Им же достаются благоустроенные квартиры. В городах численность ханьцев доходит до 70%. Словом, нечто среднее между любимым многими старым Баку и Приштиной сербских времен, когда среди работников аэропорта не было ни одного албанца. А ставки высоки. Как указывает "Коммерсантъ-Власть", "для Пекина Синьцзян всегда был проблемным регионом. Однако именно в нем сосредоточены крупнейшие запасы почти всех минеральных ресурсов, которыми располагает Китай. На севере и северо-западе СУАР, где протянулись горные цепи Алтая и Алтынтага, добывают золото и драгоценные камни. В залежах на территории региона содержится четверть всей китайской железной руды, 40% угля и, что самое главное, крупнейшие в стране запасы нефти и газа. Доказанные запасы природного газа достигают 1,4 трлн. кубометров, а по оценкам некоторых специалистов, достигают 10 трлн. кубометров (для сравнения: все запасы российского газа составляют 40 трлн. кубометров). Потребляют газ в основном промышленные районы на востоке страны, куда он доставляется по трубопроводу, проложенному до Шанхая. Похожая ситуация и с нефтью: в СУАР ее по меньшей мере 20% от всех китайских запасов." На этом фоне нетрудно догадаться, что официальный Пекин, зная о том, что в Урумчи, Кашкаре, Кульдже не забыли о собственной государственности, проводил постепенную политику "ханизации" этого региона. Уйгуров переселяли на юг страны. в Тибет, а на уйгурские земли переселяли ханьцев, создавая им "режим наибольшего благоприятствования". Но теперь, похоже, эта политика встретила упорное сопротивление в уйгурских городах. Но самое главное, в ходе волнений и расстрела полицией акции протеста, которая начиналась как вполне мирная, после того, как в Пекине ни не подумали расследовать инцидент с убийством двух уйгуров на фабрике в Гуандуне, стало понятно: официальная КНР не намерена соблюдать в отношении уйгуров даже куцый "карточный паек" гражданских прав, отведенный "социалистической системой". А в таких случаях, предупреждают эксперты, сепаратистские настроения становятся доминирующими. А.ШАКУР 14.07.2009 Источник - Эхо Постоянный адрес статьи - http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1247517780
-
Кража невесты: традиция или преступление? 13/07-2009 14:02, Бишкек – ИА «24.kg», Айзада ТОЙГОНБАЕВА Умыкание невесты, а по сути, банальное похищение человека с целью принуждения к сожительству - одна из самых живучих и, чего греха таить, цветущих традиций кыргызского народа. Искоренить ее не смог даже могучий Советский Союз. Иначе откуда взялись бы истории жизни счастливых и не очень, успешных и забитых жизнью и своими благоверными тысяч женщин, начинающих свою историю замужества почти одинаково: «видела до свадьбы всего раз» или того хуже «познакомились за кошого» (брачный занавес). В настоящее время в Кыргызстане подобное явление оправдывают экономией средств. Не надо платить калым, устраивать пышную свадьбу. Вместо сотрудника ЗАГСа обряд бракосочетания проведет мулла, выдав свидетельство на арабском. Коли молодые не уживутся, процесс развода «легче не бывает». Сказал три раза «талак» - и свободен, вернее «свободна». Многие идти в отчий дом за поддержкой или просто поплакаться не решаются. Могут не понять. А бывший супруг тем временем волен без всяких угрызений совести заняться поиском новой жены. Хотя фактически за подобный способ жениться Уголовный кодекс КР предусматривает срок, и немалый. Специалисты, кому по долгу службы приходится заниматься брачными отношениями, приводят неприглядную статистику. Шесть браков из десяти распадаются в первые годы супружеской жизни. К сожалению, сухая статистика умалчивает об искалеченных судьбах тысяч женщин. А ведь некоторым из них нет и 20 лет. Ранние браки в республике стали обыденным делом. Многие из этих девчушек-жен не имеют даже аттестата зрелости. «В браке, особенно в сельской местности, его наличие не играет никакого значения», - могут возразить читатели. Предвосхищая эти доводы, скажу: сложно поверить, что мечта десятиклассницы не учеба в городе, не прогулки под луной с любимым, не реализация амбиций и заветных желаний, а раннее замужество со всеми вытекающими обязательствами. «Ранние браки опасны тем, что человек в силу своей незрелости не понимает, не осознает, что на его плечи легли взрослые заботы, что началась совсем иная жизнь. И не все с этим могут справиться. Понимание и осознание проблемы приходит с годами, когда женщина занята бесконечной заботой о детях, обустройством быта. Идет сравнительный анализ жизни и успехов окружающих ее людей, вот тогда наступает глубокий психологический кризис, и без квалифицированной и своевременной помощи его не преодолеть», - говорит психолог, директор кризисного центра «Шанс» Александра Елиференко. Порой ранним бракам потворствуют и сами родители. Вопрос о возвращении (по идее, счастливом освобождении) украденной дочки во многих семьях не подлежит обсуждению. Аргументы предельно просты: кто возьмет такую и кому она после «позора» нужна? И как вообще смотреть после этого людям в глаза? Исполнительный директор «Центра помощи женщинам» Мунара Бекназарова считает основными причинами роста ранних браков «бедность, низкий уровень дохода, национальные и культурные особенности кыргызов». Асель Таджиева, ревизор: - Как жить с чужим человеком, связывать с ним судьбу не зная об его характере? Кража невесты - это самое настоящее насилие над человеком, и наказываться она должна по всей строгости закона. Тогда и желающих сломать чужую жизнь будет гораздо меньше. Ребенок должен быть зачат в любви и согласии, это единственная гарантия счастливого брака. Хотя не могу сказать однозначно, что все браки, заключенные по обоюдному согласию, удачны, а те, о которых идет речь, обречены. У меня есть знакомые, которые прекрасно и счастливо живут после обряда «нике». Но таких примеров, к сожалению, мало. Кому все-таки удается вырваться из брачных оков нелюбимого человека, помогают психологи, социальные службы, юристы. По признанию специалистов кризисного центра «Сезим», подавляющее большинство обращений связано с последствиями религиозных браков. «Такие браки имеют дикие последствия: отсутствие свидетельств о рождении детей, вопросы раздела нажитого в «браке» имущества», - говорит Бубусара Рыскулова, директор кризисного центра «Сезим». - Мы стараемся хоть как то помочь женщине, попавшей в трудную ситуацию. Но решение проблемы, дальнейшее ее благополучие зависят только от нее. Основной чертой обращающихся к нам женщин является нерешительность. Иначе не стали бы они несколько лет терпеть побои и унижения от своих благоверных». «Вот одна из историй, Алина (имя изменено) несколько лет назад «вышла замуж». Украл ее совершенно незнакомый молодой человек, увидевший девушку в людном месте. Женщина родила троих погодков, и у всех вместо свидетельства о рождении простые справки. В последнее время муж начал ее избивать. Только когда терпеть больше не было сил, несчастная обратилась к нам, - вздыхает Бубусара Рыскулова. - Но после длительного восстановления, бесед с психологом, юристом женщина решила вернуться в семью, к тирану. Родители были только за. Если следовать логике известной поговорки «Бьет – значит любит», «горячо» любят у нас многих женщин. Тумаки в целях профилактики исправно получают жены религиозных деятелей, один из которых - Узбек Чотонов - откровенно признался в интервью одной из кыргызскоязычных газет, что «периодическими побоями изгоняет шайтанов». А кража невест, по его убеждению, - единственно верный способ окольцевать засидевшуюся в родительском доме девушку. «Девушки, которые долго не выходят замуж, портятся, поэтому их надо либо принудительно отдать замуж, либо просто украсть», - заявляет он. Напоминает мужчинам Узбек Чотонов и об их «шансе иметь несколько жен». Забыл, наверное, господин Чотонов, что двоеженство у нас запрещено законом! К сожалению, не могу вспомнить ни одного(!) случая уголовного преследования за подобное деяние. Известная правозащитница Азиза Адбирасулова считает, что «кража невесты - беда не только невесты, заяви она в милицию, проблем не оберется несостоявшийся жених». «Меня удивляет поведение родителей. Нередко именно по их настоянию мужчина решается умыкнуть незнакомую девушку», - делится своими мыслями правозащитница. Альбина, жительница города Бишкека: - Могу рассказать печальную историю моих знакомых. Их дочь, студентку, красавицу, которая имела грандиозные планы на будущее, однажды украли. До брачной ночи молодые друг друга даже не видели. Впоследствии выяснилось, что мужчина страдает серьезным психическим заболеванием. Девушка смогла сбежать только через 1,5 месяца, так как жила практически под конвоем. Родственники мужа постоянно охраняли невестку. Несколько лет назад иностранные документалисты сняли фильм про нашу дикую «традицию» воровать невест. Презентация проходила в узком кругу кинобомонда, журналистов. Документалисты, шокированные варварскими методами создания семьи, смогли передать атмосферу тех свадеб. В кадре джигиты открыто, грубо, практически насильно навязывали бедным девушкам свое желание соединить с ними судьбу. Одна из них наутро после брачной ночи тихо повесилась… Кража невесты подпадает под статью 155 Уголовного кодекса КР. За принуждение к вступлению в брак виновного могут лишить свободы на пять лет. Однако по признанию сотрудников правоохранительных органов, довести дело до суда удается крайне редко. Женщины боятся огласки. МВД республики сообщило всего о 4 фактах возбуждения уголовного дела по этой статье за 6 месяцев 2009 года! «Несколько лет назад студенты одного из вузов республики провели собственное расследование. По их данным, 36 процентов женщин оставались жить с человеком, который их украл», - сообщает исполнительный директор ОО «Центр помощи женщинам» Мунара Бекназарова. По ее словам, Кыргызстан является участником программы ООН, направленной на ликвидацию дискриминации женщин. Жогорку Кенеш конвенцию ратифицировал. Каждые 4 года отчет о ситуации и проделанной в этом направлении работе должен быть предоставлен в ООН. Жипара, мать-одиночка: - Ничего хорошего в краже невест и в ранних браках не вижу. За несколько дней до свадьбы меня украл знакомый моего жениха. Жалею, что с родственниками тогда не ушла, а они предлагали. Осталась жить. Супруг с официальным оформлением брака не спешил, объяснял желанием устроить богатую свадьбу. Пару месяцев спустя узнала, что это его второй брак, то есть «нике». В паспорте ведь это никак не отражается. Служила его родителям, как это у нас бывает верой и правдой. Но когда ребенку исполнился год, муж объявил о своем новом увлечении. Ушла, не жалею. С таким человеком мне не по пути. «Мечеть практически взяла на себя функции государства, выдавая не имеющие юридической силы документы о заключении брака. Только после развода выясняется, что женщина с такой бумагой претендовать на имущество не может», - негодуют эксперты. А пока насилие над девушкой с благоволения отдельных священнослужителей продолжает совершаться. Солидные апашки накидывают белый платок на голову рыдающей невесте с пожеланиями счастья и добра. А будет ли оно? URL: http://www.24.kg/community/2009/07/13/116074.html
-
В Кокандском ханстве сборщик налогов (зякета) именовался ЮЗБАШИ
-
В Киеве открылась выставка "Чингизиды Украины" 00:49 03.07.2009 http://www.centrasia.ru/news.php?st=1246567740
-
"Э-К": О чем "говорят" кангюйские кирпичи. В Шымкенте найден 13-й артефакт древней загадочной письменности 09:19 27.06.2009 О чем "говорят" кирпичи Шымкентские археологи обнаружили еще один фрагмент таблицы из обожженного кирпича с образцами древней письменности. По мнению экспертов, найденный образец, на который нанесено около 80 знаков, несет в себе ценнейшую информацию об истории и культуре самого загадочного и малоизученного государства Кангюй. Ценный кирпичик археологическая экспедиция Центрального государственного музея под руководством профессора Александра Подушкина обнаружила, едва начав новый археологический сезон. Это уже 13-й фрагмент, найденный на древнем городище Культобе. Оно относится к арысской археологической культуре и характеризует государственность Кангюй - одно из первых государственных объединений, зарегистрированных на территории Южного Казахстана после распада сакского союза племен. Первые фрагменты неизвестной письменности археологи обнаружили еще в начале 90-х. Первые образцы были сравнительно небольших размеров. Самый большой кирпич, содержащий сразу 140 знаков на семи строках, искатели древностей нашли в 2005 году. Глиняное письмо - четвертое по счету из найденных фрагментов - обладало достаточно солидными размерами. Имело 30 сантиметров в длину, 11 - в ширину и весило почти 3,5 килограмма. Однако археологи утверждают, что в этом деле размер - не главное. Гораздо важнее то, какую информацию несет в себе фрагмент. Уникальные письмена выполнены в форме обожженных глиняных кирпичей, что является признаком арамейского письма. Оно намного древнее парфянского, греко-бактрийского, хорезмийского, которые писались тушью. Ученые отмечают, что как по технике выполнения письма (вдавливание по сырой глине), так и по палиографии (хорошо фиксируются одинаковые по прорисовке знаки) все фрагменты письменности аналогичны друг другу. Несмотря на то, что начертание знаков разное, да и изготовлены таблицы, по всей видимости, в разное время. Ученые утверждают, что это один и тот же вид письма. По словам профессора Подушкина, обнаружение таких артефактов, как письменность, - большая удача, выпадающая на долю археологов раз в два столетия. - Вообще, важность этих работ прежде всего в том, что мы открываем совершенно новую информацию об этом самом загадочном древнем государстве, которое существовало у нас, в Южном Казахстане, в период со второго века до нашей эры до четвертого века нашей эры, - говорит профессор Подушкин. - Письменных источников очень мало, и эти таблицы позволяют получить уникальную информацию исторического характера по тому периоду. Понять, что именно несут в себе глиняные таблицы, ученые мечтали с момента обнаружения первых фрагментов. Но только в 2006 году ведущие полеолингвисты мира сумели подобраться к древним тайнам. - На сегодняшний день письмо полностью дешифровано, - рассказывает историк. - Сделали это ученые Великобритании и Франции. Нам известны его лингвистические и языковые характеристики. Установлено, что письмо это алфавитное, строчное и писалось справа налево. По характеру нанесения знаков оно не имеет аналогов ни в Средней, ни в Центральной Азии, ни на просторах СНГ. Оно ставит нас в ряд с древнейшими цивилизациями Двуречья - Шумера, Акката, Вавилона, Сирии и, наконец, Ахеминитским Ираном. Язык - один из диалектов иранского, который мы сейчас называем кангюйским. Вся информация на керамических плитках - историко-культурного содержания. Древние письмена повествуют о государствах и правителях тех времен, рассказывают о значимых событиях, об основании городов. - Перевод достаточно точный, - заверяет Александр Подушкин. - Хотя такие сложные лингвистические памятники, особенно в таком уникальном варианте, как керамические таблицы, могут исследоваться десятилетиями. И, скорее всего, будут опытки его прочтения другими специалистами. Но и сейчас можно говорить о том, что у нас здесь существовала серьезная цивилизация, индикатором которой и является письменность. Далеко не все государства и народы имели собственную письменную культуру. Можно с уверенностью сказать, что наш регион играл серьезную роль в древней истории Южного Казахстана. По мнению ученого, обнаружение образцов древней письменности - это новая возможность для изучения истории Центральной Азии. Историк считает, что появление новых этнографических артефактов дает надежду на получение совершенно уникальной информации. Найденные в Южном Казахстане образцы письменности сегодня интересуют многих ученых во всем мире. Не случайно в 2007 году профессор Подушкин первым из казахстанских ученых был приглашен в национальную академию наук Франции. Сегодня все найденные за 17 лет образцы, за исключением последних, хранятся в Центральном государственном музее РК. Часть из них представлена в виде экспозиции, другая хранится вместе с золотыми артефактами. Особого режима хранения древние письмена не требуют. Специалисты отмечают: керамика - очень крепкий материал и может храниться тысячелетиями. № 361 (16747) от 27.06.2009 Ирина ГАЛУШКО, Южно-Казахстанская область Источник - Экcпресс-К Постоянный адрес статьи - http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1246079940
-
Астай Бутанаев: Я очень люблю Бишкек и братьев кыргызов . Интересное, на мой взгляд, интервью, но только не знаю, где его можно разместить. http://www.azattyk.org/content/Kyrgyzstan_...ry/1731750.html
-
В Бишкек приезжал приятель из Шымкента по бизнес-делам, который во время застолья сообщил, что является выходцем из рода КЫПЧАК. В свою очередь мы оповестили его, что и Президент Кыргызской Республики Бакиев Курманбек Салиевич относит себя к роду Кыпчак. Ну, тут казах решил не торопиться с отъездом пока официально не попадёт на приём к Главе государства, который, к тому же, оказался его "родственником".
-
Вблизи города Каракол есть село Чельпек, где проживает большая диаспора калмаков. Девушку, по всей вероятности, зовут Бермет - "жемчужина", а Бема - это в сокращенном варианте.
-
Спасибо большое за поздравление, Рустам!!! Будем стараться изучать ИСТОРИЮ, который ныне является самым интересным предметом.
-
Т.Гуломов: О заслугах восточно-иранских народов в распространение Ислама. Часть 1-я 08:48 14.03.2009 О заслугах восточно-иранских народов в распространение Ислама (часть первая) Принятие ислама завоеванными народами, в том числе странами с высокой древней культурой – Египтом и Ираном, влекло за собой резкое изменение исторически складывавшихся культурных традиций. Исламизация сильно трансформировала и унифицировала образ жизни, систему семейных и общественных отношений, этику и право на всей территории Халифата. Если в Египте, Месопотамии и Северной Африке это сопровождалось арабизацией, то в Иране, Хорасане, Мавереннахре и других странах распространение ислама не подвергло арабизации общественную жизнь. В Иране и Хорасане стал внедряется ислам, постепенно вытеснявший древние религиозные верования – зороастризм, буддизм, манихейство, а также доисламские обряды, ритуалы, мифологию, эпос, письменную литературу, изобразительное искусство и культовую архитектуру. Общим для всех стран и народов, завоеванных арабами, было то, что все противоречащее догматам ислама, не вписывающее в его строгие предписания постепенно отходило на задний план, либо вовсе забывалась. Таким образом, впоследствии исламские нормы и традиции определили дальнейшее направление развития культуры исламизированных народов, в том числе народов Ирана, Хорасана и Мавераннахра. В свою очередь народы Ирана и Хорасана оказали сильное влияние на развитие исламской науки и культуры. О вкладе иранцев в распространение ислама известный иранский ученый М.Мутаххари писал: "Можно посредством силы подчинить нацию, но невозможно силой создать скачок, движение, веру и любовь. Подвиги человечества полны любви и веры" . Другими словами, иранцы внесли свой достойный вклад в развитие исламской культуры и распространение ислама не из страха, не под давлением арабов, а осознанно, по своей воле и желанию. Великий ученый средневекового Востока Ибн Халдун говорил о вкладе иранцев в развитии исламской культуры: "Большинство знаменосцев науки и культуры исламской уммы были иранцы, и в рациональных науках и в практических науках. Если даже некоторые ученые были арабами, они были воспитаны учеными из Аджама. Ни один народ так не усердствовал в овладении и развитии наук как аджамцы" . Наряду с распространением ислама, одним из первых иранцы начали изучение Корана и призывали другие народы к его постижению и принятию ислама. Иранцы в деле распространения ислама, наряду с положениями Корана использовали изречения (хадисы) основателя ислама Пророка Мухаммада и сильнейшая школа изучения хадисов существовал в Хорасане и Мавераннахре. Ибн Курбан утверждает: "тех, кто знали наизусть Коран, называли "курра"", они читали Божью Книгу и традиционную сунну Бога, находили в Коране и хадисах нормы шариата. Пророк говорил об этом: "Вам оставляю два повеления, придерживайтесь их, и никогда не заблудитесь, и эти два повеления состоят из (Божественного) Корана и моей Сунны" . Иранцы также активно участвовали в распространении ислама вне пределов Ирана среди других народов. Иранцы еще при жизни Пророка широко расселялись среди арабов и других народов. Ярким примером преданности иранцев исламским ценностям является деятельность Салмана Фарси и Базана Ямани. Многие исследователи истории раннего ислама, в том числе Абдурахман Рафъат-паша убеждены, что среди последователей и приближенных Пророка было семь иранцев – Абдулла ибн Хуфоза Сахми, Барро ибн Малик Ансари, Абуубейд ибн Джаррах, Салман Фарси, Маджзаа ибн Саври Садуси, Ну´ман Мукаррини Муджаши и Фируз Дайлами . Следуеть отметить, что каждый из приближенных к Пророку иранцев внесл огромный вклад в распространении ислама еще на заре его возникновения. Абдулле ибн Хузафа было поручено доставить иранскому шаху Хусраву Парвизу послание Пророка, впоследствии он и призвал иранцев принять ислам. Абуубайда Джаррах занимался миссионерской работой в Малой Азии. Нуман ибн Мукаррин был послан арабским полководцем Садом ибн Ваккас к последнему Сасанидскому шаху Йездигирду III. Он принимал активное участие в пропаганде ислама в различных районах Ирана. Фируз Дайлами принадлежит к числу тех приближенных, которые охраняли Его, именно он убил одного из врагов Пророка. Важные сведения о личности первых иранцев, участвовавших в распространении ислама сообщает ибн Асир, автор "Та"рихи камил": "Пророк освободил из рабства пять мавали (иранцев), одним из которых был Шукран Хабаши, в действительности он был иранцем и его настоящее имя Салех ибн Адо. Вторым был Салман Фарси. Третьим была Сафина, бывшая рабыня умм Салама, которую освободил Пророк с условием, что она будет заботится о нем. Сообщается, что ее звали Мехрон или Рибах, и, что она происходила из Аджама. Четвертым был Ансах, из рода Сират. Он был дарбон (букв. "охранник"), с ведома которого люди входили к Пророку. Он участвовал во всех битвах, в том числе при Бадре и Ухуде. Следующим был Абузамира из рода Биштосп, освобожденный также Пророком" . Таким образом, можно утверждать, что рядом с Пророком еще на заре возникновения ислама были иранцы, трое из которых входили в число самых приближенных к Пророку людей, оказывавших ему помощь в делах управления государством, участвовавших в самых первых сражениях мусульман, а также создававших и укреплявших Халифат. Выше мы говорили о личности Салмана Фарси, его обращении к исламу. Ниже мы становимся на его вкладе в распространении ислама, его заслугах перед Пророком ислама. По сведениям Мардуя и других источников, Салман Фарси принадлежал к числу тех, кто одним из первых принял ислам. Салман участвовал в двух первых сражениях мусульман против меккинцев – при Бадре и Ухуде. Преданность Салмана в двух сражениях, его участие в других 29 сражениях рядом с Пророком позволил ему занять достойное место в рядах первых мусульман. После смерти Пророка Салман участвовал в распространении ислама в других областях Аравии, а в последние годы своей жизни Салман Фарси был назначен халифом Усманом наместником крупной области - Мадаина. Между Пророком и Салманом Фарси существовали близкие дружественные отношения. Иранский исследователь Джа"фар Муртаза Омули отмечает, что однажды "Пророк правоверных установил дружественные отношения между Салманом Фарси и Абузароа" . После сражения Хандак Пророк восславлял мужество и смелость Салмана: "Салман наподобие бесконечной реки и неиссякаемого богатства. Салман мое доверенное лицо, мой повелитель, честный для меня человек. Своей мудростью он наставляет Посланника Бога и всех веровавших в них. Салман происходит из нашей семьи" . После сражения Хандак Салман был одним из приближенных и советников Пророка, он давал полезные советы по вопросам распространения ислама среди неарабских народов, в том числе среди иранцев. Про Салман Фарси существует другое высказывание Пророка: "Салман мой, если кто обидет его, означает, что обидел меня, его притеснение означает мое притеснение. Не говорите Салман Фарси, говорите Салман Мухаммади" . Салман Фарси был разработчиком плана покорения Сасанидского государства, этот план получил одобрение Пророка, и по его завещанию во время покорения Ирана почетный "Венец Кисра" был надет на голову Салмана Фарси. Первыми пропагандистами ислама были "чтецы Корана". В истории ислама известны имена семи знаменных чтецов "курра"и сабъа" ("семь чтецов"), четыре из них были иранцами – Асим, Нафе", Ибн Касир, и Кисаи . Еще на заре ислама, когда он еще не получила распространение на всей территории Ирана, иранские ученые были в числе тех, кто первым начал изучение основ ислама. Иранские чтецы Корана довели искусство чтение Корана до совершенства, один из иранских богословов Фарраи Нахви сумел подвести итоги теоретических, практических и научных основ чтения Священного Писания. Самым известным кори ("чтецом Корана") был Асим, ученик Абдуррахмана Суллами, который в свою очередь был учеником халифа Али ибн Абиталиба. Асим жил в Куфе и умер в 750 году. Нафе" ибн Абирувайм был выходцем из Ирана, жил в Медине, в науке кира"ат был первым авторитетом Медины, и его школа чтения Корана была признана всеми. Наставником Нафе" был Язид ибн Ка"ко". Нафе" умер в 785 году. Ибн Касир также был большим авторитетом в кира"ате, имел свою школу, и умер в 739 году. Хорасанскую школу чтецов Корана после Нофе"а и Ка"ко" продолжили ибн Рохуя Марвази и ибн Салам Хирави (770-837), имевшие огромное число последователей. По сведениям ибн Надима Салам Хирави был автором более 70 книг, посвященных различным направлениям исламских наук, в том числе тонкостям школы чтения Священной книги. Наряду с развитием искусства чтения Корана, иранцы внесли свой достойный вклад в толкование Корана, положили начало известных школ тафсира в исламе. Противоречия в каноническом тексте Корана, увеличивающиеся запросы толкования положений Священной книги в рамках халифата требовали разнообразных разъяснений, дополнений и толкований. Все это привело к тому, что возникла необходимость в постоянном комментировании положений Священной книги, эта практика получила название тафсир (толкование, экзегетика). С другой стороны, с первых дней распространения ислама среди неарабских народов, возникали проблемы с постижением Корана, который был ниспослан на арабском языке. В результате возникла также необходимость в написании комментарий и толкований Корана, первым это дело начали в Иране. В VIII веке, на заре ислама крупнейшими комментаторами Корана были Мукатил ибн Сайран, выходец из Хорасана и житель Дамаванда, Сулейман ибн Мехран А"маш, Исмаил ибн Абдуррахман, Рохуя Мервези и др . Афганский исследователь Абдулхай Хабиби, автор фундаментальной работы "Афганистан после ислама" о первых комментаторах Корана писал: "Самый старый комментарий принадлежит Имаму Мухаммаду ибн Бакир, который записал комментарий со слов Джаруди Зияд ибн Мунзира, выходца из Хорасана. Исхак ибн Рохуя Марви также составил большой комментарий. Имам Ибрахим Хирави – крупнейший знаток хадисов и комментатор Корана, преподавал во многих медресе Хорасана, и был наставником Абдуллаха ибн Мубарака Марви и других известных знатоков хадисов. Многие известные комментаторы Корана были воспитанниками медресе именно этой земли" . В развитии школы тафсира велики заслуги следующего поколения ученых и богословов Ирана, которые при толковании Корана использовали ссылки на аллегории, а ученые из Хорасана и Мавераннахра нередко ссылались в своих комментариях на данные многочисленных хадисов Сунны. К числу известных комментаторов Корана принадлежали Фарра" Яхя ибн Зияд Анта", Мухатил ибн Сулейман Балхи, Абулкасим ибн Умар Замахшари Хорезми, Абизайд Балхи, ибн Валид, Абу Али Фарси, Абулфарадж Нахрвани, Имам Фахри Рази и многие другие . В первом веке возникновения и распространения ислама для развития мусульманского вероучения в праве возникли условия для появления особого направления науки - фикх (наука о праве). Опираясь на Коран и Сунну, как каноническую основу исламского права, богословы создали в рамках ортодоксального суннитского ислама четыре наиболее известные и сохранившие свое влияние и по ныне школы исламского права. Их основателями были известные законоведы – имамы, по их именам школы прав были названы – ханафиты, маликиты, шафииты и ханбалиты. Из числа четырех основателей школы права два были арабами и два выходцами из Хорасана. Ахмад ибн Ханбал Шайбани Мерви (780-855) был выходцем из Мерва и Ну"ман ибн Сабит ибн Завти ал-Марзбан (699-767), (известный как Абуханифа или Имам А"зам) был родом из окрестностей Кабула. Ханифизм, опираясь на Коран и Сунну, использует метод раъй (воля) и чаще прибегает к методу кияс (сравнение), который допускал индивидуальное толкование и решение спорных проблем методами аналогии, со ссылками на все те же аяты Корана и хадисы Сунны. Используя методы Абуханифы, и сегодня мусульмане, в любых условиях сравнивая с традиционными нормами шариата могут растолковать новые явления и события своей жизни. Ну"ман ибн Завти родился в 699 году в Куфе, его отца привезли в качестве пленника в этот город из Хорасана, одни считают из Кабула, другие из Бамиана, Термеза или Нисы. Ну"ман с юношеских лет проявлял большой интерес к наукам, поэтому в возрасте 12-13 лет изучал фикх у известного законоведа Ша"би. В 15 лет он совершил хадж в священный город и имел возможность встретится с сахабами (сподвижниками Пророка) – Харисом ибн Джа"заз Зубайди и Анасом ибн Маликом, а также с близким родственником Пророка Зайдом ибн Али ибн Хусайн ибн Али – братом Мухаммада Бакира. После долгих лет изысканий и изучения исламских наук он стал известен во всем мусульманском мире как Имам А"зам (Великий Имам). Он был основоположником известной школы фикха, опираясь на Коран, хадисы пророка и изречения ближайших сподвижников основателя ислама, он выработал целостную систему фикха. Абуханифа ни в одном вопросе без необходимости не обращался к методу кияса, и он в вопросах исполнения религиозных обрядов и религиозной жизни мусульман предложил от "60 до 80 тысяч решений" , на основе которых было возможно разрешение многих проблем жизни мусульман. Абуханифа оставил потомкам свои многочисленные произведения, посвященные различным аспектам исламского законодательного права – "Ал-фикх-ал-акбар", "Ал-фикх-ал-абсат", "Ал-алим ва-л-мутаалим", "Рисала-е Абуханифа ба Усмон ал-Батти – имам Басри", "Ал-васият", "Ал-муснад ал-имам ал-А"зам", "Китобу-л-асрор". Ибн Надим считает Абуханифу автором "Китоб-ур-рад ало кадария"и пишет о его личности: "Он тот, кто собрал по крупинке науку всюду, и на суше, и в море, и на Востоке и на Западе" . А. Хабиби к его произведениям причисляет "Фикхи акбари дуввум", "Фикхи акбари саввум", "Васое", "Касидаи Нуъмония", "Мучодала ли ахади дахрийин", "Маърифат-ул-мазохиб", "Насоех", "Завобит-ус-салоса", "Рисолат-ул-фароиз", "Дуъо-ул-мои" и "Мунаббихот ало умури воджибот" . Именно авторитет Ну"мана ибн Сабита, его признание со стороны последователей других религиозных школ и мазхабов, его школа заняла ключевые позиции в исламе. Последователи и ученики Абуханифы жили во многих городах Арабского халифата – Куфе, Басре, Ахвазе, Багдаде, Ширазе, Хорасане, Мавераннахре, Синде, Индии, Кашгаре и многих других. Ханифизм стал наиболее предпочитаемой системой исламского права, и до сегодняшнего дня к его приверженцам относятся большинство суннитов-мусульман в Турции, Афганистане, Египте, Пакистане, Индии, Средней Азии и некоторых других странах. 03.03.2009 Тоджиддин Гуломов Источник - Время Востока Постоянный адрес статьи - http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1237009680
-
Дукен Масимханулы: Белые пятна. Китайцы о нас знают все, а мы о них? 12:11 14.03.2009 Белые пятна Китайцы о нас знают все, а мы о них? Существует в мире такое государство, ученые которого знают о нас едва ли не больше нас самих. В то время как мы о них практически ничего не знаем. И эта страна – наш ближайший сосед Китай. Вопрос члену Национального совета при президенте Республики Казахстан, китаеведу, доктору филологических наук Дукену Масимханулы: – Как вы полагаете, почему в Китае с таким вниманием относятся к Казахстану? – Если рассматривать изучение Казахстана китайскими учеными, можно сказать, что казахстановедение – относительно молодая наука, хотя на самом деле в Китае информация о нашей стране скрупулезно собирается на протяжении многих столетий. Тюркские племена с давних пор населяли Азию и Европу, служа неким связующим мостом между Западом и Востоком. Поэтому, говорим ли мы о последних изысканиях в Китае, касающихся современного Казахстана, или о давних исторических работах, для нас все это имеет огромный интерес. Тем более что в Китае имеется огромное количество архивных документов, касающихся древней истории казахов, представляющих для нас воистину бесценный кладезь знаний. – Но в какое бы время они нас ни изучали, совершенно ясно, что делали это они в собственных интересах. Не бескорыстно. Как вы считаете? – Безусловно. Китай с давних времен являлся многочисленной страной, с населением, проживающим на относительно небольшой территории. И как любая другая империя, Китай отнюдь не чурался политики расширения своих территорий за счет земель соседей. Однако для осуществления такой экспансии необходимо было, по меньшей мере, иметь полную картину происходящих политических, экономических, социальных изменений в соседних государствах. Чтобы знать их слабые и сильные стороны. И только после этого осуществлялся выбор соответствующей политики Китая по отношению к таким государствам. Подобная тщательно выверенная политика, рассчитанная на многие десятилетия вперед, позволила этническим китайцам, ранее населявшим небольшую территорию между долинами рек Хуанхэ и Яньцзы, значительно расширить свое жизненное пространство. Притом что миллиардное население этой страны и сегодня, так же, как и когда-то в далеком прошлом, нуждается в новых землях. Этот вопрос с повестки дня так до сих пор и не снят. – А насколько можно доверять этой информации? – Китайцы издревле ведут записи о жизни своего народа и его отношениях с соседями. Даже если в древности терялась иголка, то и этот факт не оставался без внимания китайских историков – можно сказать и так. Причем в Поднебесной огромное количество материалов, касающихся как прошлой, так и современной истории казахов. И в этой связи представляет для нас несомненный интерес четырехтомный научный труд Су-Бэй-Хая "История казахов", как и его научные монографии "История культуры казахов" и "Историческая география ремесел народов Запада". Упомяну отдельно и профессора Уан-Джи-Лая с его четырехтомником "История Цент-ральной Азии". Как, собственно, высоко оценивается и научный труд историка Ма-Ли-Чина "Гунны древности и современные гунны". – Можно ли в этой связи говорить о том, что китайские ученые историю нашего народа знают едва ли не лучше казахстанских историков? – У них объем информации больше. И в этой связи я бы хотел отдельно выделить работы китайских историков Уан-Джи-Лая и Су-Бэй-Хая, дающих подробное описание истории казахских племен: гуннов, саков, усуней, канлы, турик, туркешей, дулатов, жалаиров, найманов, кыпшаков, аргынов, как и истории древних казахских городов Туркестана, Суяба, Отырара, Баласагуна. Если сегодня эти работы перевести на казахский язык, то исчезнет немало белых пятен в нашей истории. – Ученый, стремящийся понять историю народа, очевидно, будет стремиться и к изучению его культуры, особых отличий, присущих объекту его исследования? – Несомненно. Китайские казаховеды проделали огромную работу по изучению наших древних памятников культуры. Причем особую ценность их трудам придает то, что все они написаны на основе первоисточников, на фактологическом материале. И это вам не досужий бред и вымысел, не какая-то там фоменковщина. Все основывается на реальных событиях. Поэтому труды китайских историков и по их качеству, и по количеству сегодня для нас имеют огромную цену. В этом ряду я бы хотел особо выделить работы профессоров Гын-Ши-Миня, Су-Бэй-Хая, Ли-Зын-Синя, Би-Шуня, Чань-Яня, Хе-Шин-Лияна, Уан-Юан-Шиня. Эти ученые, благодаря переводам своих книг, известны сегодня не только у себя на родине, но и во всем мире. – Признаться, было бы очень любопытно ознакомиться с их работами. – Любопытно – даже не то слово. Это очень познавательные труды, когда трудно оторваться от чтения книги. К примеру, профессор Су-Бэй-Хай пишет: "Численность казахов сегодня у себя на родине приближается к десяти миллионам человек. Что в два раза превышает количество современных монголов. С давних времен земли казахов имели стратегическое значение. Территория Казахстана, начинающаяся с Алтайских гор, граничит с Китаем и Крымом, составляя три миллиона квадратных километров. Казахи ведут свою родословную от существовавших прежде на этих землях племенных союзов: гуннов, усуней, канлы, жуженей, теле, турков, кыпшаков, являясь автохтонным этносом. Казахи, будучи прекрасными наездниками, стояли у самых истоков кочевой культуры. Чему служат свидетельством пиктограммы, в обилии отыскиваемые сегодня в горах Алтая и Тарбагатая. Это были первые опыты человечества в области искусства. Вместе с тем казахи – это нация искусных скотоводов. Хотя они не только упот-ребляли в пищу мясо, но вместе с тем высаживали ячмень, просо и пшеницу, будучи оседло-кочевой цивилизацией. Выращивая породистых скакунов и уделяя им все свое внимание, казахи сумели распространить культуру ухода за этими благородными животными на весь остальной мир". Или вот что пишет исследователь казахского фольклора профессор Би-Шин: "Казахская земля с давних пор находилась на стыке западной и восточной культуры. Обитавшие здесь племена являлись их носителями. Казахстан в данном случае – это не только ранний очаг человечества, но и место более позднего соприкосновения греческой, индийской, китайской цивилизаций. Здесь тесно переплетались между собой буддийская, христианская, исламская вера, алтайский, китайско-тибетский, индоевропейские языки. Все это, разумеется, не могло не наложить своеобразный отпечаток на ментальность казахов". Короче говоря, в Поднебесной сегодня находится целый массив материалов, дающих объективное освещение истории казахского народа, его культуры, этнографии, музыки, песен, ремесел, начиная с самых незапамятных времен. Что должно быть нами использовано. – Ну хорошо. Китайцы о нас знают практически все. А теперь хотелось бы вас спросить, что мы знаем о своих соседях, живущих по ту сторону Великой Китайской стены? – Давайте будем считать, что вы мне этот вопрос не задавали, а я вам на него не отвечал. И это вовсе не потому, что мы имеем какие-то сверхсекретные сведения об этой стране. Тогда как на самом деле все гораздо прозаичнее. Я молчу, потому что сказать мне особо нечего. У нас нет научных работ в этом плане, достойных упоминания. Как будто нас вовсе не интересует, что делается у нашего соседа. Адиль Бек КАБА, Алматы Источник - Литер Постоянный адрес статьи - http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1237021860
-
Известные люди родились в Кыргызстане. Например, Герштейн, Лариса Иосифовна родилась 20 августа 1948 года, (перевал Сусамыр, Киргизия) израильская политическая и общественная деятельница, активистка репатриантов из СНГ, бард, поэт-исполнитель песней Булата Окуджавы. Бывший вице-мэр Иерусалима.…
-
Суусамыр - населенный пункт Суусамырская долина
-
Енисейские кыргызы. Кыргызский каганат. http://history.novosibdom.ru/node/30 Фуюйские кыргызы (историко-этнографический очерк) http://elbilge.ucoz.ru/publ/11-1-0-36
-
Был ли великий Сельждук (сын Догмака) выходцем из племени БУГУ? Кто знает?
-
http://www.rusarchives.ru сайт "Архивы России". Копаюсь в этом сайте, но пока ничего подобного о восстании 1942 года не нашел среди рассекреченных документов.
-
Будьте добры указать ссылку на источник, а то получается как из серии ОБС (одна бабка сказала)?
-
Работа "Усуни и кыргызы или кара-кыргызы", подготовленная автором к печати, была направлена Русским Географическим обществом на рецензирование наиболее авторитетному профессору археологии Н.И.Веселовскому, который подошел к ее оценке, как к "дополнению" трудов К.Риттера "Землеведение Азии". Профессор считал, что работа "страдает расплывчатостью, которая в некоторых случаях прямо вредит общему впечатлению". Или другое замечание взыскательного рецензента Н.И.Веселовского: рукопись перегружена материалами не только о кыргызах, но и о монголах, с их историей, о завоевании русскими Кокандского ханства и проч. "Если автору нужно коснуться всего этого, то необходимо сделать это самым кратким образом, иначе не будет никакой экономии в труде", - пишет Н.И.Веселовский. Что касается литературы и источников, то в библиографии приведены 372 работы различных авторов. При написании работы автор опирался на множество китайских источников различных династий, ссылки на Видлу, Дегиня, Абеля, Ремюза, Клапрота, Бичурина, Григорьева и многих других... На счет переводов книги на английский язык мне ничего не известно. Относительно же раскрутки кыгызами этой книги могу сообщить только одно, что рукописи труда и машинописный текст историки откопали не наших в библиотеках, а Санкт-Петербурге, ибо вся история кыргызов и древних земель в границах современного Кыргызстана находится в российских, западно-европейских библиотеках.
-
Согласен с мнением. Действительно в Великой Империи была введена самая усовершенствованная китайская система налогообложения: с каждого двора по одному динару. Плюс ко всему: в кочевом сообществе надолго прекратились смуты, междоусобицы, войны, грабежи обозов, караванов с товарами.
-
Телеутский язык схож с кыргызским, следовательно племя Бугу и телеуты имеют одни корни.