Перейти к содержанию

Ashraf

Пользователи
  • Постов

    1436
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Ashraf

  1. Игорь, Добрый вечер! Слово mulan[sTAR]с записью ANx3.AN: mul-an со значением heavenly star- небесная звезда переводится аналитически через отношение небесная звезда= {звезда, небо}. Имеет известную хронологию OB. Термин выглядит достаточно искусственно. Но компоненты его намного древнее. Первый компонент с записью ANx3.AN: mul имеет хронологию EDIIIb. Второй компонент AN[sKY] ещё древнее EDIIIa. Аккадские эквиваленты для этого слова есть Akk. kakkabu "star"; mulmullu "arrow"; nabāţu "to be(come) bright, shine". Они взяты из источников: [[mul]] = mu-ul = MUL = ka-ak-ka-bu-um (OB Aa 139:1) [[mul]] = = = ši-ţi-ir-tum Значение неизвестно (OB Aa 139:2) [[mul]] = = = na-pa-hu-um (OB Aa 139:3) [[mul]] = = = na-ba-ţu3-um (OB Aa 139:4 Древнетюркские соответствия для основы слова 'mul' я показал ранее. Что интересно, что сияют, сверкают, блестят СИЯТЕЛЬСТВА, то есть богатые люди. Тюркское bol с фонетическими формами bol, mol, mul помимо базовых значений (из)обильный, многочисленный, в татарском и бащкирском языках имеет значение "зажиточный", а в каракалпакском "богатый". То есть по сути тюркское bol находится в одном и том же семантическом гнезде с шумерским словом mul[sHINE]. Богатые люди, живущие в изобилии это публичные, известные люди= звёздные, сиятельные особы=звёзды. Дело даже не в шумерском слове, оно просто помогает продвинуться в понимании табгачского имени Мулан.
  2. Уважаемый Эр-Cyre, Спасибо Вам за познавательную информацию.
  3. Реальная историческая подоплека там такова, что китайский стих о Мулань, на котором основан мультфильм, есть переложение недошедшей до нас в оригинале табгачской песни (или эпоса) про девицу, воевавшую в мужской одежде десять лет потому, что ее братья были слишком малы для армии. Это совершенно очевидно следует хотя бы из того факта, что начальником у Мулань был каган, а не китайский император. Воевала она поэтому не против сюнну, а против жуаньжуаней. Очень возможно, что Мулань означает, что она происходила из табгачского клана Пулань (в китайской транскрипции). Ср. например, хазарское имя Булан, которое запросто может быть того же происхождения. Возможно также, что сама героиня происходила из сюнну, вошедших в состав табгачей, поскольку в те времена достоверно известен еще один персонаж по имени Мулань. А именно табгачский генерал Хань Мулань. Так он называется, в частности, в своей эпитафии. Китайцы же его называли Сюном и, как можно предположить, оно было просто сокращением от сюнну. Таким образом, Мулань была не защитницей не китайского народа, а табгачского. А врагами были не суровые хунну, поскольку она, весьма вероятно, и сама была хунну, а суровые авары. Такова историческая подоплека. Привет Игорь! Ну а коли она была защитницей табгачского народа, тогда её имя должно этимологизироваться с тюркских языков. Ну так как я помешан на шумерском языке, то хочу просто отметить у шумеров есть калька: mulan[sTAR]с записью ANx3.AN: mul-an со значением heavenly star- небесная звезда. Само же это слово есть дериват от другого шумерского слова mul[sHINE], который имеет три записи: 1)ANx3: mul. 2)TE: mul2. 3)U.GUD: mul4; ul. Шумерский глагол имеет приписываемые значения: 1. star 2. to shine, radiate (light) 3. arrow 4. to radiate (branches) В другой базе показываются значения: star; constellation; planet; meteor Тюркскими соответствиями шумерского глагола являются: Yal- I Обжигать, прижигать, припекать DTS,227 Yal- II Воспламеняться, вспыхивать DTS,227 Yola I Yula I DTS,271 Yoldra- сверкать DTS,271 Yoldrı- Yoldra- DTS,271 yoldruq Блестящий, сверкающий DTS,271 Yolrat- Заставлять блестеть, сверкать DTS,271 Yolrlt- 1. Заставить блестеть, сверкать DTS,271 2.зажигать Yaldra- сверкать DTS,228 Yaldruq 1. Блестящий, сверкающий DTS,228 2.нарядный Yaltır- Сверкать, блестеть DTS,230 Yaltrı- Сверкать, блестеть DTS,230 Yıltır- Сверкать, блестеть DTS,267 Yulduz 1. Звезда, планета 2. созвездие DTS,278 Yula I Факел, светильник DTS,278 Yulğaq Факел, светильник DTS,278 Yulqa (u длинное) Факел? DTS,278 Yultus (u длинное) Звезда, планета DTS,278 FC= {y} V= {a, o, ı, u} LC= {l} Что получаем в тюркских семантических координатах? mulan --> yulan сияющая, сверкающая. Отсюда парочка дилетантских вопросов: Имя Мулан- это в китайской транскрипции? В китайском звукоряде есть звук "y"? У шумеров можно сказать звука "y" не видно при озвучивании шумерских слов. Сравнивая с тюркскими соответствиями, звук этот или пропускается (кстати характерно для азербайджанской диалектальной речи- например öyə>öə домой, у шумеров E2.A домой (тюркская грамматика!) или заменяется другими согласными и в том числе согласной 'm'. Нет ли связи СЮННУ с САКАМИ Средней Азии? Надеюсь не много написал...)))
  4. В истоке этого очень древнего клича возможно сидит СОБАКА. hür-, ür- лаять.
  5. Средне-персидский титул шад заимствовается впервые в болгарских языках: Иранска и по-конкретно средноперсийска по произход титла в езика на средноазиатските, кавказските и дунавските прабългари е и титл. šād „княз”, която обаче на места се използва и като мъжко лично име, под което в съответния случай трябва да се разбира княз Кубрат. Тази титла има за съответствие или е продължение на стир. хšaya- „Herrsher, Fürst, König”, авест. хšaеtа-, šеt, стперс. šēd „сияющий, сверкающий; сияние, солнце, свет”, срперс. šād, авест. хšaya- „князь”, согд. γšyδ, хšyd, стперс. хšāyaθiya- „царь”, парт. ахšēnd „принц”, пехл. šāh „king”, всички от иран. *хšaita- „сиять; властвовать” и с такива още съответствия и форми в иранските, тюркските и арабския език като šāh, аhšād, аhšеd, ihšаd, īšad, īšā и др. [Основы иранского языкознания 1981, 41,371,408; AiWb, 541-552; Clauson, 866; Justi, 141; PahlDict, 79]. Это известная цепочка из персидских терминов, которые Вы привели...) Шумерский термин SANG[HEAD], имеющий и альтернативное чтение SAG[HEAD]имеет хронологию EDIIIA- 3500 лет до нашей эры и выше. Шумерский термин SANG[KING], имеющий и альтернативное чтение SAG[KING] находится в том же семантическом гнезде, что и первое шумерское слово SANG[HEAD]. Всё очень просто: ГОЛОВА---> ГЛАВА. Можем ли мы этимологизировать персидские термины? Конечно нет. Но можем ли мы этимологизировать шумерский и тюркский термин? Конечно да. Значит это вопрос культурного переноса. Ни для кого не секрет, что иранские народы вышли из Средней Азии, осколки таджики, афганцы. Они появились в этническом котле, пограничном с Индией и Средней Азии. В их этногенезе принимали широкое участи предки древнейшего тюркского суперэтноса. Возьмите древнее название Сырдарьи- Кангар. А Вот древнее, натуральное название Шумера- Кенгир, Кенги. Вспомните этноним КЕНГЕРЕС из древних орхоно-енисейских источников. ПЕЧЕНЕГИ-КАНГАРЫ это древние насельники СРедней АЗИИ и не только. КАНГАРЫ являются крупнейшим этно-племенным объединением азербайджанских тюрков. Их этнотопонимы рассыпаны по истории Шумера, Мидии, Манны. До сих пор, у нас в Нахичевани, есть Кенгерский административный район. Самое близкое к SAG[HEAD]и SAG[KING]есть термин ШАХ. В тюркских языках широко распространено чередование g-y. Отсюда SAY(ŞAY)[KING]и ХШАЙА. В тюркских языках широко распространено чередование y-d. Отсюда SAD(ŞAD)[KING]и ŞAD. Уже в шумерском языке было известно чередование согласных Ş и S. Например KAŞ (KAS) [RUN]. Сравните тюркский SAQ[THINK] и шумерский ŞAG[THINK] с базовым значением думать...
  6. Ashraf

    Тувинцы

    Слово Бай на якутском означает ведь не только "богатый", но имеет и другие значения "обильный, изобильный". По- якутски бай küöl можно расшифровать как обильное озеро. Байкал большое озеро, много воды. Наверное и фауна с флорой там обильная.))) Про байкальского тюленя что-то начинаю вспоминать.))) Ну а если тюлени есть, значит и рыбка водится. Есть чем закусывать.)))
  7. Я бы привёл шумерские параллели. БАР по-шумерски это ВОЛК. По сути БАРЫН это рычащие. Корневая гласная A долгая. На азербайджанском языке калька BAĞIRAN. ФЕРГАНА===БАРГАНА.
  8. Насчёт титула ŞAD. Сравните его с ŞANYUY, ŞAX, ŞARRU, SANG, SAG. Итого фонетическая структура FC={Ş,S} V={A} LC={D,N,X,R,NG,G}. Различается резко только конечная корневая согласная. С точки зрения переходов согласных в различных тюркских языках по LC вполне объяснимо внутри известных цепочек переходов: 1) N-Y-Ğ-G-K-X 2) N-Y-D 3) Y-R (такое наблюдается в лобнорском языке). Самое древнее обозначение короля, то что я знаю это аккадское ŞARRU- king и шумерское SANG, SAG. Cлово şarru связано с шумерским словом ŞAR[3600] с записями 1) SAR: ŞAR 2) ŞAR2: ŞAR2 имеющее значения: 1) totality, world 2) (to be) numerous 3) 3600. ШАР, как геометрическая фигура отсюда. Обратите внимание на первую запись SAR: ŞAR. Это короткая форма объясняет нам исток, например, русского слова ЦАРЬ. Мы азербайджанские тюрки его произносим литературно как ÇAR. Обратите внимание на аккадские слова: Akk. sarû “rotate” Akk. šarû “rich, wealthy, copious” Akk. šarra¯qu “thief” Akk. šaru¯ru “brilliance, ray” Шар, вращаться, блеск, луч=== СОЛНЦЕ. Голова, видная отовсюду, сиятельный=== царь. Наше САРЫ- жёлтый тоже входит в этот семантический ряд. То есть вполне можно предположить, что этноним САРЫ - передаёт понятие "царский". Например, ШЕРКЕШ===ШАРКАШ=== царские каши. Голова на шумерском это SANG, SAG. Но это и одно из обозначений короля у шумеров (всего 4 обозначения). Данный термин, тоже входит в фонетический ряд для обозначения короля, показанный вначале. Отсюда тюркское saq-, say- думать, считать и турецкое sayın- господин, а также səngər- окоп, дословно место для головы.
  9. Сүвээ (филе, мякоть, прилегающая к ребрам) – Сүбе (филе, мякоть, прилегающая к ребрам) У шумеров это тоже есть- ning-şuma со значением "мясо". Записывается это слово знаками GAR.TAG.MA...))) Что интересно? Если представить себе мясо землёй, то рёбра в мясе это борозды. Борозды нарезают плугом! Обратите внимание на слова şum-пахота, вспашка, запашка, пашня и şumlamaq- пахать, вспахивать и т.р. в азербайджанском языке. Обратите внимание также на диалектные азербайджанские слова: 1) tax- обрезанное маленькое дерево. 2) taxdalamax- разделить посевную площадь на полосы, разделить на части; А вот шумерская короткая форма, записанная по синонимии: şum [sLAUGHTER] с записью TAG: şum.
  10. У нас тоже самое, kim- кто. А из вариантов союза ki есть ещё диалектальное kin.
  11. Интересно использование у кыпчаков KIM вместо KI. Тюркское KI, которое считается персидским в древнетюркском словаре, на самом деле широко использовалось у шумеров и аккадцев. Трудно представить себе, что последние заимствовали KI у персов...))) Шарик земной действительно очень маленький! В Шумере есть глагол il[RAISE] со значениями to raise, to carry, который имеет прямые тюркские соответствия. Соединяя его с аффиксальной формой -la, получается интенсивная глагольная форма il-la. Добавьте к ней ki конструкцию и вы получите цепочку il-la-ki, передающую семантическое отношение "который несёт". Кто несёт этот мир в его круговерти? Конечно же Бог! Вот откуда арабские слова ilahi и ilah! Сравните с еврейским обозначением Бога- elohim. И вот тут мы видим за фрагментом him, кыпчакский вариант kim союза ki.
  12. Насчёт тюркского слова "арха" и монгольского слова "ар". Основа одна и та же "ар". Сравните эту основу с древнетюркским глаголом ар- отделять. Когда мы отдаляемся от кого-то, мы поворачиваемся спиной к нему и отделяемся от него. Повернуться к кому-то спиной это часто и проявление неуважения к конкретному лицу. Обратите внимание на азербайджанское выражение "Ар олсун!"- Позор!. Опять та же основа "ар". В азербайджанском языке, кроме слова "арха" со значениями 1. спина 2. спинка, задняя часть чего-л. 3.тыл 4. помощь, поддержка, опора, защита есть и слово "ард". Это слово имеет значения 1. задняя часть, задняя сторона чего-л. 2. задняя часть туловища 3. продолжение. Последнее слово имеет прямую связь с древнетюркским глаголом арч- вьючить (?)и обще-тюркским глаголом art-, ard- и другие формы со значениями 1. навьючивать 2. вешать; навешивать 3.грузить, нагружать; наложить, положить; взваливать; накидывать, набрасывать; и др. Этот глагол образован исторически по схеме ар- --> арыт- --> арт. Опять та же основа "ар". А что же является древнейшей предтечей глагола ар-? Шумерский глагол gar [PLACE] с базовым значением "положить". Данный глагол имеет и значения отделять, удалять. Отсюда существуют вариации в тюркских языках ar vs gar. Например сравните, сувармаг- напоить водой и древнетюркское suvğar- напоить водой=== воду класть. Или древнетюркское есгар- обращать внимание===ухо, внимание класть.
  13. Друзья! Обратите внимание на фонетические формы в различных тюркских языках, передающие значение "верблюд": düye, düyə, tüye, tüyə, tüə, tuye, tuya, düyö, tüö, töye, tö:, diye, deve, dewe, diwe, dəvə, devə, teve, təvə, teve, devey, tevey, töve, tüve, dive, tive, tevi, tivi, tüvi, tebe, tebə, tebege, tebəgə, tibe, tögə, tügə, tüge, töbie 1. верблюд; двугорбый верблюд; тягловая верблюдица 2. ненасытный; обжора (гагаузский) А вот их шумерское соответствие периода OB (2000 лет до нашей эры): dibid [CAMEL] DI.BI.A2: di-bi-id. 1. camel Заметим (!!!), что запись DI.BI.A2 можно читать также и как DI.BI.A2: di-bi-a2. Тюркские языки это чрезвычайно древние языки. Они имеют агглютинативную природу. Замените начальную согласную FC=D на FC=Y в шумерском слове 'dibia' и Вы получите форму 'yibia', которая образуется от yib-нить, верёвка. Yüp, üp, yıp, yıp, yep, ip, ǯib, ǯıb, ǯeb, žip, žıp, zip, dip, çıp, sip 1. нитка, нить (грубая шерстяная) (+тесьма); 2. пряжа; 3.струна; 4. сеть для зверьков; тенета; 5. родство, родственная линия; 6. верёвка (+бечева) (толстая) (+бечева, шпагат) (+бечёвка) (+завязка) (из хлопкового волокна; шнур; канат. 7. аркан; ремень для привязи; кожаный ремень: пояс; Интересно сравнить с Akk. keppû “skipping rope”.
  14. Я использую базу шумерского языка Пенсильванского Университета и базу известного шумеролога Халлорана. Все переведённые мною пословицы, фрагменты, предложения из первой базы в её огласовке и значениях слов+ уточнения из второй базы. Вы наверное сами понимаете, что притянуть "за уши" связный смысл и звучание шумерского предложения или фрагмента чрезвычайно трудно при приписываемых(!)общепринятых звучаниях и значениях.
  15. Что такое "керей"? Как переводится с тюркских языков монгольский этноним керяд-хэрээд (рус. транскрипция кереит)? Почему по вашему у "тюрков" кереитов монгольский этноним и приведите примеры из истории когда тюрк. племена вдруг решали на собрании именоваться монгольскими этнонимами. Что такое "керей"? Как переводится с тюркских языков монгольский этноним керяд-хэрээд (рус. транскрипция кереит)? Почему по вашему у "тюрков" кереитов монгольский этноним и приведите примеры из истории когда тюрк. племена вдруг решали на собрании именоваться монгольскими этнонимами. А что на монгольском языке означает этноним хэрээд? P.S. Если пропустил объяснение этнонима на монгольском языке, то прошу извинить.
  16. Ashraf сказал(а) 06 Янв 2016 - 19:30 Агглютинативный шумерский язык показывает направление исторического культурного переноса. Он мало что показывает. Финский, эстонский, баскский, малайский и прочие филипиннские тому пример. По-другому говоря, язык филлипинцев и басков не имеют ничего общего. И Шумеры тут явно не при чем. По-вашему носители того языка, который мы сейчас называем ДРЕВНЕТЮРКСКИМ, заимствовали это слово у Шумеров? Или Шумеры у Тюрков? Или Тюрки Это потомки Шумеров?*** *** в этом случае было бы интересно поглядеть на привязку по глоттохронологии, а еще лучше по преемственности археологических культур. http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/5005-shumerskij-iazyk/?p=179060
  17. Например, W.Bang, Th, Korsch, С.Г. Кляшторный, цитата: Ещё В. Банг заметил, что «слово «böri» не может быть разъяснено с помощью тюркологических средств». [/size]%5B10%5D Но уже к этому временя были указаны индо-иранские прототипы дгревнетюрк. böri: согд. wyrk, авест. wэhrka, древнеперс. vrkàna, хотаносак. birgga, осетин. (resp. аланское?) biräj, beräj. [/size]%5B11%5D Такая теория есть. О ней написано и в словаре обще-тюркских слов. Но, посмотрите шумеры не индоиранцы. Я уже писал тут о показаниях шумерского языка. Аналитическая запись значения волка у шумеров периода EDIIIa(3500 лет до н.э. и выше) UR.BAR. Агглютинативный шумерский язык показывает направление исторического культурного переноса.
  18. Уважаемый Ashraf,вот что дал словарь,помимо того,что я знаю..! дөң 1. возвышение, холм; 2. то же, что. от→ дөбө 2; кара дөң горячий мясной бульон, разбавленный сырой холодной водой (питьё, обычно употребляемое после обильного вкушения мяса). Очень интересная информация! Я посмотрел, слово дөң является общетюркским словом. У него значительное количество фонетических форм в тюркских языках и множество значений: 1) холм; возвышенность; бугор; насыпь; пригорок 2) пень; кочка 3) куст; 4) позорный столб 5) мыс 6) островок среди болота 7)выпуклый 8)грубиян, грубый (о человеке) В туркменском языке есть слово tüңңi- выпуклый; сутулый; горбатый, горбун. В азербайджанском языке donqar- горбатый, горб. Получается, что данный волк смотрит исподлобья, он склоняет голову, он "горбится", он агрессивен === это матёрый волк. Обратите внимание на значение грубиян, грубый (о человеке) в узбекском языке.
  19. бөрү 1. волк; бөрү атар жигитти бөркүнөн тааны погов. охотника на волков узнавай по его шапке; бөрү баласы ит болбойт погов. волчонок собакой не станет; сколько волка ни корми, он всё в лес смотрит; бөрү бөрк астында или бөрк астында бөрү бар погов. волк под шапкой (т.е. опасность всегда подстерегает); bөрү басар волкодав; жаман иттин аты Бөрүбасар погов. кличка дрянной собаки (обязательно) Волкодав; дөң бөрү один из видов волка, отличающийся особой кровожадностью; дөң бөрү деген бар экен - эң зыянкеч, эң жуткуч фольк. есть (волк) дөң бөрү - очень вредный, очень прожорливый; өчен атан, асый ат дөң бөрүдөн кыйраптыр фольк. много верблюдов и коней от дөң бөрү погибло; Уважаемый Tynych, Очень интересная и познавательная информация. Огромное Вам спасибо! Особенно заинтересовала вот это: дөң бөрү один из видов волка, отличающийся особой кровожадностью; Что означает в этом выражении слово дөң? Чисто интуитивно связываю это слово с тюркским глаголом dön- в значениях оборачиваться, превращаться во что. Тогда получается, что дөң бөрү это волк-оборотень через логическое отношение. Такое толкование возможно нас приближает к пониманию того, почему он кровожадный.
  20. Интересно, что у шумеров самое древнее название волка, период EDIIIa, это UR.BAR. Для сравнения собака, также период EDIIIa, это UR.
  21. Поздравляю всех с Новым Годом!
  22. Можно ли получить достоверно точный ответ на вопрос в теме? Только в том случае, если есть письменные факты ПРОШЛОГО для отдельных племён и народов, относящиеся к конкретной хронологии. Если таковых письменных фактов нет, то берётся текущая реальная точка. То есть ставится вопрос: На каком языке сейчас говорят эти племена и народы (достоверный факт НАСТОЯЩЕГО)? За этим вопросом стоит форма этногенеза- КОНСОЛИДАЦИЯ. Другая форма этногенеза есть АССИМИЛЯЦИЯ. Таким образом, если нет письменных фактов, свидетельствующих об ассимиляции на отрезке Прошлого-Настоящего , то должна приниматься для конкретного племени или народа теория о его консолидации из близкородственных племён и народов.
  23. donguz, donuz, doğuz, tonguz, tongus, dongız, tongıs, tovıs, dunguz... Обще-тюркское 1. свинья; дикая свинья; боров; вепрь; (бранное) свинья 2.3.4. Уже у шумеров: dun [PIG] по синонимии записывается знаком DUN: şah2 Akk. ša¯hû “pig” Это слово периода EDIIIa - 3500 лет до нашей эры и выше. До наших дней 5516 лет и выше. Шумерская письменность начинается с 4200 лет до нашей эры. До наших дней 6216 лет и выше. adkinx(ŠEŠ2) šah2 мясо свиньи. Здесь по-семитски озвучивают знак DUN.
  24. Интересно древнетюркское имя KERƏY имеет связь с этнонимом КЕРЕЙ или нет? У меня был родственник с очень старинной фамилией Герайбеков.
×
×
  • Создать...