Ashraf
Пользователи-
Постов
1436 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
1
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ashraf
-
Самое интересное в этой теме вспомнить русское ПРИВЕТ! Состоит из двух элементов 1) ПРИВ и 2) ЕТ. Обратите внимание на согласные первого элемента ПРВ! ПРВ===Первый, который образовался от фонетического варианта ПЕР слова BIR. Ну а второй элемент соответствует обще- тюркскому Öt-, Et- в значениях петь, разговаривать, говорить. Итого Привет= {первый, говорить}) Приветствие это первое, что Вы говорите!)))
-
Всем привет! Давно меня тут не было!) Поэтому открываю тему, чтобы немного поприветствовать в тему!) Слово Mərhaba состоит из двух элементов 1) mər и 2) haba! На турецком языке это слово означает "Здравствуйте!", а на арабском "Добро пожаловать!"+ браво! Первый элемент слова можно сравнить с шумерским словом merga [FIRST] first one! Запись ME.IR.GA: me-er-ga. Вообще шумерский mer записывается знаками ME.IR: me-er! Есть его фонетический вариант MAR: mar! Сравните c тюркскими bir,ber,... в значении "один", "первый"! Шумерский mer "один, первый" из merga [FIRST]. Шумерский ka ba [TALK] to talk соответствует тюркскому gəp eləmək- разговаривать, беседовать! Gəp- разговор, беседа! Здравствуй= {первый, разговаривать}. Кто здоровается, кто приветствует, тот первый и начинает разговор!) Всё тюрко-шумерское! ME.IR.KA.BA: me-er-ka-ba ) Mərhaba! Всем привет!
-
Азербайджанцы жили исторически на огромной территории, Дербентская зона в России, в Грузии, в Армении, Северном Азербайджане, Иране, Турции, в Ираке. Это и сегодня огромный народ, разделённый на множество частей! Версия о том, что предки азербайджанцев исторически перешли а тюркский язык смехотворна!)
-
Манги были шаманами! Посмотрите на этнонимы Манги, Мангут, Мангол, Мангас, Манси, Маньчжур, Маниш, Мангуш, Мунгал, Менгу, Макар, Маг!
-
Просто версия! Тунгусы-маньчжуры реку Амур называют Мангбу! Один из его притоков называется Kür, другой Urmi! Вспоминаем про реку Куру и озеро Урмия, про историческую Манну! У тунгус-маньчжуров есть легенды про великанов манги, которые воровали у них девушек! Вполне допускаю, что этноним мангол, манхол произошёл от слияния этнонима манги и элемента гол, хол, кул, который показывает, кто их породил. Если это версия верна, то монголы это потомки древнего тюркского племени манги, смешанного с тунгусо-маньчжурами!
-
По правилам фонетики тюркских наречий в слове "ТАҒ" (гора) фонема "Ғ" может переходить в "Й". Примеров чередования этих звуков масса, навскидку: тагай - таай, каган - каан, туг - ту, сыгыр - сыйыр, согым - сойым и т.д. и т.п. Или таган и тайан (прислоняться). Поэтому реликтовое и непонятное нам "Тай" может быть обыкновенным фонетическим вариантом "Таг" (гора). Собственно понятия "сторона" и "гора" находятся в одном семантическом гнезде в тюркских языках! Например, в азербайджанском языке tay- сторона! Возьмите азербайджанский dağ- гора. Структура da[sIDE]+ ağ- (древнетюркский глагол "подниматься") dag [sIDE] EDIIIa Akk. idu “arm; side” J. Krecher, ASJ 9 88 n39. DA: da. DA: da-g. 1. side сторона 2. vicinity соседство, близость 2) окрестности; округа, район. yaq I сторона DTS,237 yaqın 1. близкий, находящийся вблизи 2. близкий, ближний; свой 3. близко DTS,237 Ya:q, yaq, ǯaq, žaq ESTYA,4,82 1. сторона 2. край; берег; страна; направление; направление времени; отношение 3. бок; 4. близко; близкий; Yaqa, yakka,yeqa, yaxa, yəxə, yağa, ǯaqa, ǯağa, jağa, daqa, da’ğa, çağa, hsaha, sağa, s’uxa 1. край; граница(+предел); грань; сторона; бок; окраина; обочина; опушка; местность; пригород; снаружи; извне; напротив; предел, конец; 2. берег; 3. ворот, воротник; 4. горы, холмистая местность; холм, хребет, голые вершины; предгорье; 5. вышивка на платье (на груди у женщины); женское нагрудное украшение; монисто; нагрудник у шубы; единичные значения, - поле (у шляпы); пояс штанов; шея, затылок ESTYA,4,82 Sağa якутский край; граница; опушка; yaq I Сторона DTS,237
-
Уже у шумеров волк есть ur-bara! Хронология OB! Причём запись аналитическая, где первый элемент ur- собака! На аккадском языке волк это barbaru! Самой древнейшей формой шумерского волка была ur-bar! Хронология EDIIIa! 3500 лет до нашей эры и выше! Форма ur- имеет и другие значения ur: с., собака; плотоядное животное; слуга; юноша, воин; враг . гл., дрожать, трепетать. пр., смиренный, скромный. ur(2,3,4): окружать; заливать, затоплять, выступать из берегов; бросать за борт; тащить, волочить (по земле) (часто употр. с -ni-); вытирать, стереть (c); стричь, жать, косить (reduplication class). úr: пол; основание; лоно, поясница; бедра, нога, ноги; корень; ствол дерева. ùr: крыша; вход; горный проход; балка. ur5[HAR]: с., печень; селезенка; сердце, душа; туловище, основная часть; основание, создание; заём; обязательство; выгода; излишек, прибыль; долг под проценты; оплата долга; рабыня. неодушевленное м.., это; эти, упомянутый, означенный; его, ее, их (притяжательные м.). гл., жевать; нюхать; рыгать; реветь; загораживать, препятствовать; заключать в тюрьму; быть согбенным под тяжестью беды; втирать; арендовать. указательное, так; сюда; таким образом; таким же образом; сопровождаемое отрицанием означает: вовсе нет. Джон Алан Хэллоран. The Proto-Sumerian Language Invention Process. www.sumerian.org Есть названия Ур, Урюк, Урарту Вопрос Какое значение имеет "УР" в этих названиях? Не знаю! Я об этом пока не задумывался! Слова шумерского языка всегда надо проверять через перевод в текстах по принципу "Ничему не верь!".)
-
Вот отсюда: *baura-: мид. *baura- 'гнедой' в составном слове *bauraspa- и.с. (из гре- ческого источника), букв, 'имеющий гнедую лошадь, гнедых коней' [Hinz NÜ, 66]; ср.-перс. bor {bwl} 'красновато-коричневый' [МасК. CPD, 19]'; кл. перс, bor, дари bur; тадж. Ьйг; совр. перс, bur 'бурый, кашта- новый, гнедой; рыжий'2; бел. зап., вост. bor 'коричневый'; курд, курм., сор. ]Ь5г 'серый' (курм.), 'серый, бурый, коричневый' (сор.); курд. сор. также böralük, bur 'коричневый'; курд. курм. 2bör, böra 'конь бурой мас- ти', сор. 2bör, böra 'лошадь или собака бурой масти' [Цаб. ЭСКЯ I, 206-207]; гил. bur 1) 'красный, огненный'; 2) 'рыжий (о воло- сах)'; ласг. bur 'темно-серый'; согд. ßwr 'blond' [Gharib Sogd. Diet., 115]; ягн. vur 'серый, бу- рый' [ЯТ, 349]; хор. ßwr 'серый' [benz. Chwar. Wort., 205]; осет. Ьйг / bor 'желтый' и скиф. Bopuç, Bcopaxvç и др. и.с. [Аб. ОЯФ, 161; Аб. ИЭСОЯ I, 271-272]; мдж. vür 'светло-красный (масть крупного рогатого скота)'; шугн. (включая бдж.), руш. vür 'бурый; серый', которые Г.Морген- стьерне приводит как продолжения *Ьагиа- (при язг. Ьэг 'корич- невый, коричневато-серый; карий' — заимствования из таджик- ских диалектов), см. [Morg. EVSh, 85]. Ишк. bur 'серый, бурый' и сгл. bör 'серый' — заимствованы из таджикского и дари [Morg. IIFL II, 385]. Вах. buryo, buryoyi 'желтый, с темными пятнами (конская масть)' может быть собственным развитием; хотя не исключена вероятность развития из заимствованного тадж. Ьйгуо 'циновка из камыша' — bûryoyi '(цвета) циновки' [Ст.-К. ЭСВЯ, 104]. Смахивает на типично любительскую этимологию. Возможна связь тюркского "волка" с восточно-иранским "берге". Уже у шумеров волк есть ur-bara! Хронология OB! Причём запись аналитическая, где первый элемент ur- собака! На аккадском языке волк это barbaru! Самой древнейшей формой шумерского волка была ur-bar! Хронология EDIIIa! 3500 лет до нашей эры и выше! Вся эта бурая) иранская фигня летит в топку!))) Ув. Ashraf, может быть я пропустил, а что означает второй элемент - bara - на шумерском? и "barbary" на аккадском? На тувинском "бора" - серый, на каком-то тюркском "пор" - бурый. Эволюция обратно: Bağırmaq- bağır- baır- baar- bar с долгим 'а'! РЫЧАТЬ! Волк= {собака, рычащая} Видите в русском "волк" и "серый"! Волк= {собака, серая} Отсюда. через волка "рычащее" стало "серым"! Это конечно же моё субъективное мнение!
-
Вот отсюда: *baura-: мид. *baura- 'гнедой' в составном слове *bauraspa- и.с. (из гре- ческого источника), букв, 'имеющий гнедую лошадь, гнедых коней' [Hinz NÜ, 66]; ср.-перс. bor {bwl} 'красновато-коричневый' [МасК. CPD, 19]'; кл. перс, bor, дари bur; тадж. Ьйг; совр. перс, bur 'бурый, кашта- новый, гнедой; рыжий'2; бел. зап., вост. bor 'коричневый'; курд, курм., сор. ]Ь5г 'серый' (курм.), 'серый, бурый, коричневый' (сор.); курд. сор. также böralük, bur 'коричневый'; курд. курм. 2bör, böra 'конь бурой мас- ти', сор. 2bör, böra 'лошадь или собака бурой масти' [Цаб. ЭСКЯ I, 206-207]; гил. bur 1) 'красный, огненный'; 2) 'рыжий (о воло- сах)'; ласг. bur 'темно-серый'; согд. ßwr 'blond' [Gharib Sogd. Diet., 115]; ягн. vur 'серый, бу- рый' [ЯТ, 349]; хор. ßwr 'серый' [benz. Chwar. Wort., 205]; осет. Ьйг / bor 'желтый' и скиф. Bopuç, Bcopaxvç и др. и.с. [Аб. ОЯФ, 161; Аб. ИЭСОЯ I, 271-272]; мдж. vür 'светло-красный (масть крупного рогатого скота)'; шугн. (включая бдж.), руш. vür 'бурый; серый', которые Г.Морген- стьерне приводит как продолжения *Ьагиа- (при язг. Ьэг 'корич- невый, коричневато-серый; карий' — заимствования из таджик- ских диалектов), см. [Morg. EVSh, 85]. Ишк. bur 'серый, бурый' и сгл. bör 'серый' — заимствованы из таджикского и дари [Morg. IIFL II, 385]. Вах. buryo, buryoyi 'желтый, с темными пятнами (конская масть)' может быть собственным развитием; хотя не исключена вероятность развития из заимствованного тадж. Ьйгуо 'циновка из камыша' — bûryoyi '(цвета) циновки' [Ст.-К. ЭСВЯ, 104]. Смахивает на типично любительскую этимологию. Возможна связь тюркского "волка" с восточно-иранским "берге". Уже у шумеров волк есть ur-bara! Хронология OB! Причём запись аналитическая, где первый элемент ur- собака! На аккадском языке волк это barbaru! Самой древнейшей формой шумерского волка была ur-bar! Хронология EDIIIa! 3500 лет до нашей эры и выше! Вся эта бурая) иранская фигня летит в топку!)))
-
Знак TAR используется во многих шумерских словах! Например, altar [WORK] AL.TAR: al-tar apportioned work altirigu [WREN] wren kud [CUT] TAR: kud; ku5 TAR [bIRD] TAR.HU Это все слова периода EDIIIa! Уж то, что глагол kud [CUT] с хронологией EDIIIa записан методом синонимии TAR: kud; ku5 говорит о том, что глагол tar [CUT] имеет ту же хронологию, что и глагол kud [CUT]! ))) А именно EDIIIa! Глагол tar [CUT] фундаментальный! Чтобы это понять, нужно только взглянуть на всю таблицу шумерских слов, использующих знак TAR. Но откуда это Вам знать! Вы же самонадеянная и неграмотная всезнайка!) Я уже показывал здесь формы обще-тюркского глагола tar- ! И что же Вы думаете тюрки заимствовали его у древних аккадцев?!))) Больше я с Вами общаться не хочу! Вы у меня в игноре! Идите и почитывайте свои замшелые словарики!!!
-
Можете развлечься, сверив ваши показания вот с этим: 1. to cut down (237x/100%) ~ LEX/ED IIIb/Ebla [[tar]] = TAR Ebla Sign List 104. LEX/Old Babylonian/Nippur [[tar]] = ta-ar = TAR = na-[ka-su]-um# OB Aa 197:1. LEX/Old Babylonian/unknown lu2 ka tar-ri-a = nu-tu-rum OB Lu-Azlag A 78. ELA/Old Akkadian/Girsu in-bi he2-tar-e RTC 084 5; in-bi he2-tar-e RTC 084 9. ELA/Old Akkadian/Nippur 1(barig@c) tar-ta TMH 5, 186 o ii 6; 3(ban2@c) tar-ta OSP 1, 023 o vi 12; nam-tar-re2-ne OSP 2, 045 o ii 3. ELA/Old Akkadian/Umma tar?-na gu-za-la2-da USP 54 9. ELA/Ur III/Drehem ki en-tar-ga2-ta gur-ra OrSP 47-49, 108 4. ELA/Ur III/Girsu nam-šub tar-ra Berens 058 3; udu a-ra-ab-tar-ra HLC 057 (pl. 075) o ii 8; še tug2 sag10 gada sag10 tar-ra ITT 2, 00619 r iv 5; al tar#-ra gub-ba# en-gu-gu-la ITT 3, 06231 1; nam-erim2-bi ba-tar RA 66, 27 o x 26; sahar dag im lu al tar sig4 il2 RTC 402 4; tar-da šeš gal MVN 22, 105 4. ELA/Ur III/Nippur en8-bi tar-re-dam NATN 060 2; 5(aš) gur den-lil2-al-sa6 nam-erim2-bi un-tar NATN 139 3; nam-be2-re!-e un-tar NRVN 1, 002 5. ELA/Ur III/Umma en8-bi tar-re-dam AnOr 07, 219 10; šu-der3-ra nam-[erim2 un-tar] AnOr 07, 321 11; e2-kikken gibil ba-an-tar BCT 2, 225 4. ELA/Ur III/Ur li-KU tar-re ga2-x UET 3, 1388 1. unknown/Old Babylonian/unknown tar IM 070209 o iv 26; inim tar = i-nim-ta-ru# MSLSSI, 17-27 ii 52; inim tar = te-el-tum MSLSSI, 17-27 ii 53; [[tar]] = = = [ši-a]-mu MSL 09, 124-137 ix 604. unknown/ED IIIb/unknown 1(aš@c) tar ku6 FAOS 15/2, p. 475, 66 o i 1; 1(aš@c) tar ku6 FAOS 15/2, p. 475, 66 o iii 3. unknown/Old Akkadian/unclear nam-tar-re2-e SANTAG 7, 194 6. unknown/Ur III/Girsu [...] tar-re x ASJ 11, 130 60 1; er2 tar si-ga TCTI 2, 03191 2; al tar-a gub-ba!? TCTI 2, 03260 3. unknown/Ur III/Umma [...] 1(geš2) 1(u) x 2(u) 7(diš) tar LÕuomo 50 r iii 22'; tug2 zu2-uh tar-re-de3 guruš-e-ne TCNU 650 2. unknown/Ur III/Ur u2-la nin-mu in ma-tar-re-a TCS 1, 005 o i 7. See: e tar sir; ĝeš nam tar. 2. to untie, loosen 3. to cut 4. to scatter, disperse 5. to decide Akk. harāşu "to break off, deduct"; parāsu "to cut (off)"; paţāru "to loosen, release"; sapāhu "to scatter, disperse". [2005] G. Visicato and A. Westenholz, Kaskal 2 66 Это Аккадский язык, дорогой Ашраф. Семитский оригинальный. Можете смириться с этим фактом. Вы тут, сами того не понимая, упорно доказываете, что тюркский язык - СЕМИТСКИЙ. Зачем Вы вводите центральноазиатскую общественность в заблуждение? Слово tar [CUT] шумерское! В противном случае, оно не встречалось бы в шумерских текстах и в шумерском словаре, откуда Вы вытащили эту информацию. И о чём мне с Вами после этого комедийного спектакля говорить? Зачем провоцируете?
-
Есть же разные лебеди! Лебедь чёрный, лебедь-шипун, лебедь- кликун! Мы, азербайджанцы, литературно говорим на лебедя qu quşı. Это в принципе тюркский стандарт. Но, ведь лебедь-кликун шумная птица! Тогда можно вспомнить про слово əng- нижняя челюсть! Когда мы говорим, она постоянно в движении!) Вот азербайджанские диалектизмы: əng, əngi, əngən- много-говорящий===трепло) Вспоминаем параллельно и про индийского бога Ангираса...) Ещё один азербайджанский диалектизм: anqalı- sərsəri, dəli sərsəri- скиталец, блудный, бродяга; dəli- сумасшедший; сумасброд, безумец; Не отсюда ли возможное ənglu, anqlu c типичным тюркским суффиксом 'lu'? Отсюда вопрос к уважаемому Гесихию: Уважаемый Гесихий, ответьте пожалуйста, может быть Вы ослышались) и лебедь на скифском называли не 'aqlu', а 'ənglu' или 'anqlu' или 'anqalu'? I will be awaiting your reply ASAP. Kind Regards, Ashraf
-
Интересно, что в азербайджанском языке слово sarışın означает "блондин". Структура sarı +şın. Может быть тут тоже нечто цветовое, световое в случае с этнонимом alşın... В слове Радлова Al- великий! Это подтверждает и Шумер! Великое это всегда блестящее, привлекающее внимание! А вот азербайджанский диалектизм: ALIŞI- parlaq, cəlbedici, gözəçarpan
-
Дорогой Егер, Я не специалист по скифам! Это не моя специализация!) Нет связанных скифских текстов, насколько я знаю... Тогда бы можно было бы что-то серьёзно проанализировать! Одно слово можно за уши притянуть, а вот целое предложение и тем более фрагмент, текст притягивать за уши куда, куда труднее!) Мы же имеем дело с передачей скифских слов не-скифами! Вот откуда(!) мы знаем, от кого Гесихий получал информацию о лебеде!) Может быть от скифа-гурмана! Например, смотрит скиф на лебедя и говорит Гесихию, показывая на лебедя- YAQLU. Мол Гесихий-муаллим лебедь есть жирная птица! Кстати шумеры тоже любили указывать в текстах, что мол такие-то птицы являются жирными! Гесихию послышалось aqlu и вот теперь(!) Ындыр начинает анализ с понятия "белый"...)
-
Вам бы еще на повредило прямые параллели "Бир икки Уч Турт ..... Юз "привести, и названия частей тела из "шумеристони" до "тюркча ". ту т бы вам цены не было. За остальное завтра отвечу, меня тут опять в правах прижали. Отвечать видимо нечего, вот и приходится вашим тюркоколлегам изыскивать другие способы. А я специально не дал перевода! Вы же Всезнайка! Даю Вам шанс перевести эти две строчки из фрагмента!)
-
В монгольском рчередное заимствование из тюркских. Darağa - начальник [базара]. см: "Древние тюркские диалекты и их отражение в современных (тюркских) языках" [Фрунзе: Ілімì, 1971. АН Кирг.ССР. Отдел востоковедения. Под ред. Батманова И.А.; "Древнетюркский словарь". Л: Наука, 1969 г.] "Введение в изучение тюркских языков" [М: Высшая школа. 1962. Баскаков Н.А.] Нормальное явление! Начальник базара распределяет товарные и организационные потоки. Возьмите например азербайджанский диалектизм: darğa- suyabaxan, cuvar распределяет воду. Всё соотносится с глаголом tar- и его формами. Или из азербайджанского словаря: darğa- 1) начальник ночной базарной охраны 2) управляющий, приказчик помещика; бурмистр. Сравните азербайджанское darğa и шумерское tar-ga2!) Это и понятно, нашими базовыми предками были печенеги-кангары и хазары! С учётом, что кангары были племенами сакского круга всё становится на свои места!)
-
Интересные сведения для понимания слова tarqan, tarxan даёт обще-тюркский глагол dernge- (смотри также его чагатайскую форму tərkə-) ESTYA,3,209. ....И восходит к индоевропейскому корню, о котором я писАл выше. Ашраф, это я дописал то, о чем вы упорно пытаетесь молчать. И пытаетесь перепрыгнуть ИЕ, обратившись с ходу в Шумерабад. Успехов вам в преодолении забора, который вы сами перед собой воздвигли. В следующем вашем сообщении: И зачем вы из лживой скромности обрезали "western isogloss"= западная изоглосса? Знак TAR в шумерской письменности имеет хронологию EDIIIa- 3500 лет до нашей эры и выше. Глагол TAR [CUT] имеет хронологию EDIIIb- 3000 лет до нашей эры и выше. Найдите мне нечто индоевропейское tar с такой хронологией!) Глаголы, которые я показывал tar- и другие считаются признанно общетюркскими... Вопрос исчерпан!
-
Ну вот что известно: Tar Распускать, разгонять, рассеивать DTS, 536 I Tara-, taran- 1. расчёсывать, причёсывать; DTS, 536 II Tara- рассеивать DTS, 536 I darğa-, darga-, tarğa-, tarqa-, tarqamaq- ESTYA,3, 150 II tara-, darı- III tar- I 1. расходиться, разбредаться; разъединяться; разъезжаться; разбегаться (в беспорядке); разлетаться; 2. распадаться; ликвидироваться; приходить в беспорядок; выходить из строя; разваливаться, разрушаться, изнашиваться, рваться; 3. рассеиваться; рассыпаться; просыпаться, распыляться; распространяться; 4. разбрасывать; раскидывать, разгребать; рассеивать; рассыпать, разгонять, распускать; распространять, распределять; отсылать; 5. разыскивать; 6. расстилать; II 1. разбрасывать; разгребать; рассеивать; разогнать 2. расстёгивать; 3. расходиться; рассеиваться; быть рассеянным; распространяться; расселяться, размножаться; 4. выходить из чего-нибудь; происходить, образовываться (töre-?); 5. разыскивать; III 1. распускать, рассеивать (о войне и другом); развеивать; разбрасывать; разделять, отделять; распылять; распределять; 2. расходиться, распространяться 3. удалять, устранять; FC= {d, t} V= {a} LC= {r} Proto-Altaic: *t`erk`o (*t`erVk`o) Meaning: to think Russian meaning: думать Turkic: *TẹrKe-  Proto-Turkic: *TẹrKe- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: to observe, research Russian meaning: исследовать, обдумывать, расследовать Middle Turkic: te/irke- 1 (Pav. C.) Uzbek: terga- 'to interrogate' Uighur: tärgäw 'examination, inquiry' Chuvash: tirge- 'to judge, discriminate' Kirghiz: terge- Kazakh: terge- Noghai: terge- Balkar: terge- Karaim: terge- Karakalpak: terge- Kumyk: terge- Comments: VEWT 475, Федотов 2, 236-237 (the meaning `judge, discriminate' cannot be explained from Arab. terk `leave'). Mongolian: *tariki  Proto-Mongolian: *taraki / *tariki Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: 1 brain, mind 2 head Russian meaning: 1 мозг, ум 2 голова Written Mongolian: tariki(n), taraki(n) 1 (L 781) Khalkha: tarx́ 1 Buriat: tarxi 1,2 Kalmuck: tärkǝ Ordos: tariχi Monguor: taraGśʒ́i (SM 410), taraGśī 1 Comments: KW 387, MGCD 626. Tungus-Manchu: *terge- Интересные сведения для понимания слова tarqan, tarxan даёт обще-тюркский глагол dernge- (смотри также его чагатайскую форму tərkə-) ESTYA,3,209. Если ув. АксКерБорж сможет пусть сюда поставит информацию-копию по этому глаголу из ESTYA,3,209. Прямое шумерское соответствие есть: tar [CUT] TAR: tar. TAR.IGI.RI: tarar. 1. to cut down 2. to untie, loosen 3. to cut 4. to scatter, disperse 5. to decide Всё абсолютно сходится!!! А теперь обратите внимание как у шумеров записывается налоговый инспектор: MU.UN.TAR период OB Состоит из двух элементов: 1) MU.UN: mu-un и 2) TAR: tar Первый элемент соответствует древнетюркскому mun- богатство в деньгах, капитал. Второй элемент передаёт значение "отделять". Всё сходится!!! И кто не знает по истории, что одна из функций тарханов была взимание налогов! Поэтому то их, тарханов освобождали от налогов! Ну вот вам ещё один пример! Шумеры брали часть причитающегося дохода с поля! Записывали это так GAR:TAR: nigˆ2-tar. Налог это то, что отделяется! Какова историческая эволюция слова tarqan? 1) tar- (отделять) 2) qa- (класть вместе) 3) tar qa ---> tarqa 4) tarqa+ аффикс n---> tarqan Причитающееся отделяется (частное) в виде налога и объединяется (общее). Кем? Тарханом! Информация выше говорит, что шумеры, которые были тюрками ничего не заимствовали у иранцев!)))