Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • Современный орочен как средневековый монгол, а современный казах как средневековый турок. Нечему удивляться.

    • 18 часов назад, Алмас Аманбаев сказал:

      Исследователи алтайцев  Бартольд, Радлов, Потапов, Уманский, Анохин, Дыренкова, Екеев, и.д. их не называли кыргызами. Да же сам Анварбек Мокеев их не называет кыргызами. Только тут алтайцев некоторые называет кыргызами.

      Как вы считаете, до того как джунгары захватили власть на Алтае "алтайцы" называли себя ойратами? Ученые не называли их кыргызами посколку влияние кыргыз к тому времени уже не было. Однако оно было в те времена, когда предки ТШ кыргыз ушли на Алатоо. К слову, когда-то и монголы себя называли татарами.

    • 10 hours ago, Алмас Аманбаев said:

      «The earliest form Ko-k'un (鬲昆) [Gekun] ... has a final -n which is difficult to reconcile with the later -r or -z unless we assume that it represents a different suffix or a different dialectal development. I have suggested that it may represent a collective suffix in -n, well known in Mongolian and also found in some early Turkic titles.»

      «The change from -t [in Ch'i-ku / Jiegū] to -s [in Hsia-chia-ssu / Xiajiasi] is also highly significant. It has long been recognized that in the transcription of foreign words in the Tang period, final -t was used for -r. The new transcription of the ninth century replaces this with a syllable ending in -s. This must mean that by that time the final consonant of the name had become -z, as in the modern form Qyrqyz.»

      «The new transcription of the ninth century, Hsia-chia-ssu [Xiajiasi], replacing the various forms of the seventh and eighth centuries ending in -t, is a clear indication that by that time the change from -r to -z had taken place in the name itself. The final syllable ssu (EMC sye) was the standard way of representing a foreign final -s or -z.»

      Pulleyblank, E. G. (1990). The Name of the Kirghiz. Central Asiatic Journal, 34(1/2), 98–108.

      То есть, согласно Пуллибланка, этноним кыргыз:

      II в. до н.э.: Qyr + kun (Гэкунь)

      VI-VIII вв.: Qyr + kyr (Цзегу) — где китайский «т» передает «р».

      IX в.: Qyr + qyz (Сяцзясы) — где китайский «с» передает «з».

      Смена суффиксов -n  -r  -z 

      Реконструкция С. Яхонтова:

      "Таким образом, форма (6) хягясы есть китайская транскрипция слова кыркыз; другие формы, к которым она приравнивается в китайских историях -(2) гяньгунь, (4) гегу и др. отражают фонетические варианты того же этнонима (например, кыркур или, может быть, кыркун, кыркут, кыркуз). Форма хягясы не может передавать звуки хакас".

      С.E. Яхонтов, 1970, СЭ. 1970. №2. С. 110-120.

       

      А что если -н это в единственном числе?

    • 10 hours ago, Алмас Аманбаев said:

      «The earliest form Ko-k'un (鬲昆) [Gekun] ... has a final -n which is difficult to reconcile with the later -r or -z unless we assume that it represents a different suffix or a different dialectal development. I have suggested that it may represent a collective suffix in -n, well known in Mongolian and also found in some early Turkic titles.»

      «The change from -t [in Ch'i-ku / Jiegū] to -s [in Hsia-chia-ssu / Xiajiasi] is also highly significant. It has long been recognized that in the transcription of foreign words in the Tang period, final -t was used for -r. The new transcription of the ninth century replaces this with a syllable ending in -s. This must mean that by that time the final consonant of the name had become -z, as in the modern form Qyrqyz.»

      «The new transcription of the ninth century, Hsia-chia-ssu [Xiajiasi], replacing the various forms of the seventh and eighth centuries ending in -t, is a clear indication that by that time the change from -r to -z had taken place in the name itself. The final syllable ssu (EMC sye) was the standard way of representing a foreign final -s or -z.»

      Pulleyblank, E. G. (1990). The Name of the Kirghiz. Central Asiatic Journal, 34(1/2), 98–108.

      То есть, согласно Пуллибланка, этноним кыргыз:

      II в. до н.э.: Qyr + kun (Гэкунь)

      VI-VIII вв.: Qyr + kyr (Цзегу) — где китайский «т» передает «р».

      IX в.: Qyr + qyz (Сяцзясы) — где китайский «с» передает «з».

      Смена суффиксов -n  -r  -z 

      Реконструкция С. Яхонтова:

      "Таким образом, форма (6) хягясы есть китайская транскрипция слова кыркыз; другие формы, к которым она приравнивается в китайских историях -(2) гяньгунь, (4) гегу и др. отражают фонетические варианты того же этнонима (например, кыркур или, может быть, кыркун, кыркут, кыркуз). Форма хягясы не может передавать звуки хакас".

      С.E. Яхонтов, 1970, СЭ. 1970. №2. С. 110-120.

       

      https://ru.wikipedia.org/wiki/Керегуты

      Я думаю что они записали как произносили монголы. Д, т, р, з по моему это множественное число.

      "При присоединении данного суффикса к дифтонгу его конечный неслоговой элемент -i опускается: noqai ‘собака’ - noqas"

  • Оригинальный вариант: Lars Johanson (1998) The History of Turkic. In Lars Johanson & Éva Ágnes Csató (eds) The Turkic Languages. London, New York: Routledge, 82-83. http://www.turkiclanguages.com/www/classification.html

    Богатая на события история тюркско-язычных народов затрудняет создание точной классификации современных тюркских языков, которая сочетала бы в себе как географические, так и генетические критерии. Приводимая условная схема тюркских языков представляет собой попытку объединения географических реалий с генетическими и типологическими особенностями этих языков.

    large.Johanson.jpg

    Различаются шесть больших ветвей тюркских языков:

    1. Юго-западная (SW) ветвь: Огузские языки;
    2. Северо-западная (СЗ) ветвь: Кипчакские языки;
    3. Юго-восточная (SE) ветвь: Уйгурские языки;
    4. Северо-восточная (СВ) ветвь: Сибирские языки;
    5. Чувашская группа, включает в себя Огурские и Булгарские языки;
    6. Халаджская группа, включает в себя язык Аргу.

    В этих шести ветвях различаются следующие группы:

    Юго-Западная ветвь
    SWw — Западно-Огузская группа: турецкий, гагаузский и азербайджанский языки.
    SWE — Восточно-Огузская группа: туркменский и язык тюрких племен Хорасана.
    SWS — Южно-Огузская группа: тюркские диалекты Ирана (Кашкайский, Сонкорский, Айналлу и др.) и Афганистана (Афшарский).

    Северо-Западная ветвь
    NWW — Западно-Кыпчакская группа: кумыкский, карачаево-балкарский, крымско-татарский и караимский языки;
    NWN — Северно-Кыпчакская или Волго-Уральская группа: казанско-татарский, мишарский, язык татар Западной Сибири (диалекты татар Туры, Барабинской степи, Томска, Тюмени, Ишима, Иртыша, Тобола, Тары) и башкирский языки.
    NWs — Южно-Кыпчакская или Арало-Каспийская группа: казахский, каракалпакский, кыпчаский диалект узбекского языка и ногайский языки. Учитывая сильную генетическую связь этой группы с Алтаем, современный киргизский язык также может быть помещен в эту группу, поскольку последние изменения сблизили его с казахским языком. Хотя так называемый язык фуюйских киргизов Маньчжурии считается диалектом киргизского языка, тем не менее он тесно связан с Южно-Сибирской группой, точнее, енисейской подгруппой.

    Юго-Восточная ветвь
    SEw — Западная группа: современный узбекский язык и его различные диалекты, например узбеко-огузский;
    SEe — Восточная группа: современный уйгурский язык, язык таранчей и различные тюркские диалекты Кашгара, Яркенда, Хотана, Черчена, Аксу, Кучи, Турфана и других городов Восточного Туркестана. Некоторые языки этой группы – например язык желтых уйгуров, вероятно, Южно-Сибирского происхождения (группа NEs), а саларский язык по происхождению относится к языкам Юго-Западной ветви.

    Северо-Восточная ветвь
    NEn — Северо-Сибирская группа: якутский (саха) и долганский языки;
    NEs — Южно-Сибирская группа, состоящая из трех гетерогенных подгрупп:
    1. Саяно-Тюркская группа: тувинский (сойотский, урянхайский) и тофаларский (карагасский) языки;
    2. Енисейско-Тюркская группа: хакасский, шорский и родственные диалекты (сагайский, качинский, кызыльский);
    3. Чулымско-Тюркская группа: диалекты чулымских тюрков, включая такие, как например корюковский диалект;
    4. Алтайско-Тюркская группа:  алтайский (ойротский) язык и такие диалекты, как тубинский, кумандинский, чуйский, телеутский, теленгитский.
    При этом некоторые Алтайско-Тюркские диалекты довольно близки к киргизскому языку (NWs).


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...