надо так понимать, что сами корневые слова изначально различались, но со временем СоГыМ и СоЙыМ слились в одно значение
у тувинцев "согар" и "сойар" - это разные этапы одного процесса,
1а. согар (удар в лоб) - умерщвление КРС, с последующим перерезанием шейной артерии,
1б. чушкуулаар (закалывание в затылок) - то же самое, но по отношению к лошадям и верблюдам
1в. өзээр (прерывание аорты в грудной клетке) - умерщвление МРС, без предварительного обездвиживания
2. сойар - снятие шкуры, у всех.