Речь не конкретно об этом слове. Представьте ситуацию, в которой в иноязычном источнике предается тюркское слово, отражающее какие-то диалектные особенности, не известные лингвистам, работающим исключительно со словарями. Они на этом факте могут построить совершенно неверные гипотезы.