Возможные превращения этой буквы на современном татарском:
Кк-рус-тат
һәм - и -һәм
һәмде - а также - һәмдә
һәмме - все - һаман
һаял - женщина - хатын
һәрре - пчела – бал корты
һәким - мэр - хәким
һәмир - указ - әмер
һүкимет - правительство - хөкүмәт
һүким - постановление - хөкем
һаққында - о чем-то - хакында
һауаз - голос - аваз
һауа - воздух - һава
һауайы - бездельник - ялкау
һәулия - кладбище – зират (әулия – святой, например, человек)
һәпте - неделя - атна
һәжетлик - нужда - хаҗәт
һәжетхана - туалет -хаҗәтханә
һаулық - опасение – хәвефләнү (саулык - здоровье)
һәл - сила - хәл
һәсир - век (сто лет) - гасыр
һәсер - осадок – утырма, тәэсир
һәсиресе - большим счетом –зур исәп белән
һүжим - атака - һөжем
һүрмет - почет - хөрмәт
һәкке - сорока - саескан
һәрким, һәрбир - всякий - һәркем, һәрбер
һүждан - душа – күңел, җан (но похоже на вөҗдан – совесть)
һәрип - буква - хәреф
һақийхат - истина - хакыйкать
һадал - чистый, безукоризненный – чиста, әйбәт
һарам - антипод һадала - хәрәм
һәк - известь - известь
һийлекер – хитрый - хәйләкәр
һайран болыу - удивляться - хәйран булу
һайуан - зверь - хайван
һайяр - лентяй - ялкау
һәкис - несерьезный – җитди түгел
һәкисине - назло - юри
һәуиз - пруд - буа
һәртүрли - разноцветный - һәртөрле
һәрқашан - всегда - һәрқайчан
һәйтеуир - как нибудь, каким-то путем – ничек тә
һәзир - сейчас - хәзер
һүрейли - робкий – кыюсыз, юаш, куркак
һәрекет - идти к цели (действие) - хәрәкәт
һийкая - рассказ - хикәя
һалуа - халва - хәлвә
һақнийет - добродушие – хак ният (яхшы күңеллелек)
һәзил - юмор - көлке
һасыл (һасыл тас) - что-то дорогое (драгоценный камень) - асыл (асыл таш)
һешким, һешнәрсе, һешқашан, һештеме - никто, ничто, никогда, ничего – һичкем, һичнәрсә, һичқайчан, һич тә
Всего 51 слов, 18 слов вообще не совпадают, несколько слов с натяжкой более-менее. Выходит, различие между кк и тат языком достаточно большое.
В случае совпадения слов иногда һ сохраняется, часто һ превращается в х, иногда исчезает.