Согласно Бичурину (Историческое обозрение об ойратах или калмыках. 1854 г. С.237), Убаши получил титул Чжорикту за бесстрашный переход Казахской степи:
На слух моментально приходит смысловая ассоциация с казахским "жорық" - военный поход:
https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/%D0%B6%D0%BE%D1%80%D1%8B%D2%9B/
прил. Жорықты - походный
Но самое главное, что не только само слово и аффикс одинаковые, но даже имеет место жокающий вариант слова!
Мне могут сказать, что мол слово "зорик" тибетское или с санскрита, но откуда такой аффикс имени прилагательного (-ты) и почему именно в связи с походом?!