Перейти к содержанию
АксКерБорж

Бишпармак-Бешбармак-Бесбармак 3

Рекомендуемые сообщения

В 07.09.2025 в 20:05, Jagalbay сказал:

бешбармак это и было нарезанное отварное мясо

 

Думан не может этого понять и принять, потому что для него, для них, привычно то, что бешбармак это отварное мясо непременно с тестом и не только, но и с другими ингредиентами - рисом, картошкой, овощами, зеленью, а отварное мясо без ничего для них это конечно же ет.  Он никак не поймет, что в прошлом в блюде было только мелко нарезанное отварное мясо и солевой соус, в который макали кусочки мяса.  Приводить ему источники бесполезно.

 

В 08.09.2025 в 11:28, Лимфоцит сказал:

Чушь , фантазии , хотелки сам АКБ привел источник ет -это отварное мясо без теста , без риса вашем случае , когда у южан беш был  с тестом 

 

Попробую еще раз пояснить, хотя наверно опять бестолку.

Не знаю как у вас, но у нас издавна это блюдо называлось и до сих пор называется "ет", иногда "ас", а "беш-бармак" или "бишпармак" для нас чужое слово, так называют его русские и неискушенная в этом вопросе нынешняя молодежь.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 08.09.2025 в 12:27, Jagalbay сказал:

наше саусак и ваше шакшак - одно и то же

 

В смысле?

По моему братья кыргызы пальцы называют так же как и мы, бармак, а не саусак и тем более не шакшак.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

44 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

В смысле?

По моему братья кыргызы пальцы называют так же как и мы, бармак, а не саусак и тем более не шакшак.

 

потому что древнее тюркомонгольское слово шакшак означало пучок, бахрома. 

позже этого слово стали употреблять в значении пальцев (не одного), у нас и у кыргызов, но у кыргызов это слово не изменилось, а у нас изменилось на саусак, подобно древнетюркскому слову сорока сагсакан, которое в кыпчакском стало сауыскан, г заменилось на w

И Ильминский писал, что саусак - это все пальцы, а отдельно каждый -  бармак, либо кол.  В 20 веке саусак вытеснило бармак

кстати, у монголов сагсайх - быть косматым, сагсгар - косматый

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

57 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

В смысле?

По моему братья кыргызы пальцы называют так же как и мы, бармак, а не саусак и тем более не шакшак.

 

посмотрите скрин Руста, там же видно в каких значениях используют слово шакшак кыргызы

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 часов назад, Jagalbay сказал:

потому что древнее тюркомонгольское слово шакшак означало пучок, бахрома. потому что древнее тюркомонгольское слово шакшак означало пучок, бахрома.  

 

А как вы объяснили бы существование других вариантов обозначения кисточки, пучка, бахромы, в которых в первом слоге нет "қ/г", например:

1) казахское "шашақ"

2) монгольское "цацаг"

3) русское "шишак":

"шишак, шлем", только др.-русск. чечакъ (Дух. грам. Ивана II, 1359 г.; см. Срезн. III, 1515), чичакъ (Афан. Никит., Троицк. рукоп. 24, Дух. грам. Дмитр. Ив. 1509 г.; см. Срезн. III, 1534), ср. шиша́к. Недостоверно происхождение из тат. čаčаk "кисть, махор, бахрома"

 

Конечно как дилетант могу ошибаться, но мне кажется, что основа, корень, все таки не с "қ" ("шак/чак"), а без ("шаш/чач") со значениями:

1) волос/волосы

2) рассыпать, разбрасывать, разбрызгивать

 

15 часов назад, Jagalbay сказал:

И Ильминский писал, что саусак - это все пальцы, а отдельно каждый -  бармак, либо кол.  В 20 веке саусак вытеснило бармак

 

Это не так, саусақ и бармақ это обычное различное региональное наречие, ничто ничего не вытесняло, они существуют параллельно. Например, если у вас принято говорить на пальцы саусақ, то у нас говорят бармақ, на все пальцы тоже говорим бармақ, например: "оң қолымның бармақтары қақсап тұр" (у меня ноют пальцы правой руки).

А то, что бармақ - это либо большой палец руки; либо исключительно пальцы рук; либо отдельные пальцы рук, а не все вместе взятые - всё это региональное различное смысловое наполнение. Поэтому везде вкладывается разное объяснение. Поэтому есть много пословиц и поговорок, в которых в одинаковой роли фигурируют либо саусақ, либо бармақ.

Много раз обсуждали всё это. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Думан не может этого понять и принять, потому что для него, для них, привычно то, что бешбармак это отварное мясо непременно с тестом и не только, но и с другими ингредиентами - рисом, картошкой, овощами, зеленью, а отварное мясо без ничего для них это конечно же ет.  Он никак не поймет, что в прошлом в блюде было только мелко нарезанное отварное мясо и солевой соус, в который макали кусочки мяса.  Приводить ему источники бесполезно.

 

 

Попробую еще раз пояснить, хотя наверно опять бестолку.

Не знаю как у вас, но у нас издавна это блюдо называлось и до сих пор называется "ет", иногда "ас", а "беш-бармак" или "бишпармак" для нас чужое слово, так называют его русские и неискушенная в этом вопросе нынешняя молодежь.

 

Комментарии излишне , этот вопрос разобрали , кроме мантры беш это ет ничего не услышал 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...