Перейти к содержанию
Steppe Man

ӨГИЙ НУУР (УГИЙ НУУР)

Рекомендуемые сообщения

15 часов назад, АксКерБорж сказал:

Приводить Чжан Дэ Хоя не надо, у него географические и топонимические ориентиры сильно размыты, не понятны, сами наверно поняли это.

Единственно что можно понять из его ориентиров - это засушливая степь Шато, это кара-китаи и их городок и Кара-Корум неподалеку.

То есть СУАР, Джунгария... опять же. ;)

И никакая не Монголия или Бурятия.

Это только неучам, плохо читающим и не умеющим складывать - не понятны. У Чжан Дэ Хоя хорошо прописан путь из Пекина до Ордоса, где перевалив Иншань начинается монгольский участок станций пути. Описано четко, никаких инсинуаций с переносом пути в Синьцзян сделать невозможно... этим Вам и не нравится источник. И единственное что Вы пытаетесь переврать - ша-то, "пустыня". Вы пишете "засушливая степь", а в источнике  "От этой крепости я ехал еще четыре станции и за тем вступил в Ша-то; на всем пространстве его нет ни камня, ни глыбы земли; издали видишь как будто кряжи и холмы, а когда подъедешь к ним, то все оказывается кучами песка:"  - песчаная пустыня. 

Вопрос на засыпку: какие пустыни севернее Ордоса Вы можете назвать? Какую песчаную ша-то переходил автор источника? 

Хотя... не уверен что дождусь ответа.     :az1:

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, buba-suba сказал:

Это только неучам, плохо читающим и не умеющим складывать - не понятны.

 

Считаете себя умнее других?

Свои реплики приберегите для своих школьников, вы здесь не учитель, а ваши собеседники не ученики.

 

6 часов назад, buba-suba сказал:

Это только неучам, плохо читающим и не умеющим складывать - не понятны. У Чжан Дэ Хоя хорошо прописан путь из Пекина до Ордоса, где перевалив Иншань начинается монгольский участок станций пути. Описано четко, никаких инсинуаций с переносом пути в Синьцзян сделать невозможно... этим Вам и не нравится источник. И единственное что Вы пытаетесь переврать - ша-то, "пустыня". Вы пишете "засушливая степь", а в источнике  "От этой крепости я ехал еще четыре станции и за тем вступил в Ша-то; на всем пространстве его нет ни камня, ни глыбы земли; издали видишь как будто кряжи и холмы, а когда подъедешь к ним, то все оказывается кучами песка:"  - песчаная пустыня. Вопрос на засыпку: какие пустыни севернее Ордоса Вы можете назвать? Какую песчаную ша-то переходил автор источника?  Хотя... не уверен что дождусь ответа.     :az1:

 

Чтобы вы не выдумывали, Шато это засушливая степь, пустыня и она расположена в СУАР КНР.

Хочется вам это или не хочется вопрос десятый.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1003132441.jpg

2166217.jpg?t=20170223021833

Крадин Н.Н., Ивлиев А.Л. Очир А. и др. — М.: Восточная литература, 2011. — 173 с.

 

В книге излагаются результаты раскопок городища киданьского времени на территории Монголии Чинтолгой-балгас. Дается описание раскопок, материальной культуры, описывается история киданей в связи с жизнедеятельностью данного города. Несмотря на свою отдаленность, этот город вошел в историю киданей. Сюда были депортированы бохайцы и чжурчжэни. Здесь обосновался Елюй Даши, прежде чем совершить свой поход в среднюю Азию. Через развалины этого города, возможно, проезжал Чан Чунь, когда ехал в ставку Чингис-хана.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Они видимо растворились среди казахов,узбеков ,кыргызов.....Например: казахские или узбекские найманы, керей  и меркиты из конфедерации китаев  Елая Даши.Были 2 найманы. Найманы Иртыша и найманы Алтай-Хангайских гор... А монгольские--- оставшиеся на своих родных землях и позже участвовали в походах Чингисхана...

scale_1200

 

 

ВСТРЕЧА ОНГУТОВ С ЕЛЮЙ ДАШИ И ПЛЕМЕНА, УВЕДЕННЫЕ ИМ НА ЗАПАД

"Идя на север 3 дня, [Елюй Даши] прошел Хэйшуй1 и встретился с сянвэнем белых татар (онгутов)2 Чункуром3. Чункур преподнес в дар 400 голов лошадей, 20 верблюдов и вдоволь баранов.

Идя на запад дошел до города Кэдун, где остановился в Управлении наместника Северного двора (бэйтин духу фу). [Елюй Даши] собрал вокруг себя [людей] из 7 округов - Вэй[чжоу], У[чжоу], Чундэ[джоу], Хуэйфань[чжоу], Синь[чжоу], Далинь[чжоу], Цзыхэ[чжоу] и То[чжоу], а также вождей и народ 18 племен4 - желтых шивэй, дила5, хунгиратов6, джаджиратов, ехи7, бегудов, нара8, дарахай9, дамир10, меркитов, хэчжу11, угуров12, татар (цзубу), пусувань13, тангутов, хумусы14, сидэ15 и дорбенов16".

"История династии Ляо", глава 30

Комментарий Романа Храпачевского:

1. в тексте 黑水 Хэй-шуй, букв. "черная вода". По предположению К. Витгфогеля и ФэнЦзя-шэна это современная р. Кара-мурэн (по-монгольски (черная речка»), она же р. Жэхэ.

2. 白達達 бай да-да, белые татары, они же онгуты.

3. 床古兒 Чуан-гу-эр, Чункур. Сходно транскрибировано имя сына Тутука, кипчакского военачальника в Юань (см. Юань ши, цз. 128) из рода кун.

4. Список этих 18 племен, равно как и все повествование о Елюй Даши, взяты из самостоятельного текста, находившегося в составе ранних "Ляо ши", которыми пользовались составители юаньского "Ляо ши" (во главе с Тохто). По каким-то причинам они сохранили его текст практически неотредактированным, поэтому транскрипции названии племен сильно отличаются от тех, что были приняты сотрудниками Тохто на протяжении всей написанной ими «Ляо ши». Поэтому в большинстве случаев для названий из этого «списка 18 племен» требуется дополнительная идентификация и сравнение с другими вариантами их транскрипции.

5. 敵剌 ди-ла. Вероятно, речь тут идет о какой-то части тераитов. Но возможно также, что это вариант записи названия cискогo или киданьского племени диле, так как в разделе «Разъяснения [слов] государственного языка» в «Ляо ши» говорится: «[знаки] ле и ла звучат близко друг другу». Вопрос об их идентификации поэтому пока остается открытым.

6. 王紀剌 ван-цзи-ла (транскрипция для ongγira[t]), (х)унгират. Т.е. это известное во времена Чингисхана племя хунгират (анда-куда, т.е. род —— брачный партнер для рода борджигин, т.е. рода Чингисхана). В «Цзинь ши» и "Юань ши" название этого племени передано сходно 一 как "гуанцзила" и "хунцзила", соответственно.

7. 也喜 е-си, ехи. Наиболее вероятно, что это народность тунгусо- маньчжурской группы.

8. 尼剌 ни-ла, то же что и 涅剌 не-ла. Киданьский род, в разделе «Племена и роды», в цз. 33 Ляо ши, сказано, что он происходит от одного предка с племенем увэй, оба эти рода входят в состав 38 родственных и свойственных Абаоцзи родов. Оригинальное звучание его названия видимо было "нара" (ср. с монгольским нара(н) 'солнце').

9. 達剌乖 да-ла-гуай, дарахай. Точная этническая принадлежность их не выяснена. Само же слово очень похоже на производное от монгольского глагола "дарах" «давить».

10. 達密里 да-ми-ли, дамир. Видимо надо отождествить его с тюрко-монгольским словом, означающим 'железо'. В списке "различных племен" упомянуты дамир-бегуды. Видимо в данном списке 18 племен у Елюй Даши от их составного (из двух слов) названия сохранилось только начальное, классифицирующее, слово.

11. 合主 хэ-чжу. Киданьский род, один из близких роду императоров Ляо. В данном списке он, как и ряд други названий, записан иным набором иероглифов, чем обычно. Дело в том, что текст о Елюй Даши представляет собой отдельное самостоятельное повествование, добавленное к тексту "Основных записей" правления Тянь-цзо и взятое из одной из ранних «Историй Ляо», которыми пользовались составители «Ляо ши» коллектива Тохто. Возможно, что данной китайской транскрипцией записано название "алчу(н)" (ср. с реконструкцией С.Е. Яхонтова имени киргизского полководца Хэ-цзу как "Алп Сол").

12. 烏古里 y-гу-ли, угуры. Это объединение племен кочевало к северо-западу от коренных земель киданей, т.е. на землях восточной части современной Монголии.

13. 普速完 пу-су-вань. Это 'пусувань-ордо', одно из киданьских гвардейских подразделений, сначала учрежденное вдовствующей императрицей Интянь тайхоу, а потом вошедшее в «гвардию лагеря», учрежденную Шэн-цзуном. Вероятно это транскрипция названия 'бусуул'.

Mongolia_XI.jpg

Mongol_Empire_c.1207.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Steppe Man сказал:

Крадин Н.Н., Ивлиев А.Л. Очир А. и др. — М.: Восточная литература, 2011. — 173 с.

В книге излагаются результаты раскопок городища киданьского времени на территории Монголии Чинтолгой-балгас. Дается описание раскопок, материальной культуры, описывается история киданей в связи с жизнедеятельностью данного города. Несмотря на свою отдаленность, этот город вошел в историю киданей. Сюда были депортированы бохайцы и чжурчжэни. Здесь обосновался Елюй Даши, прежде чем совершить свой поход в среднюю Азию. Через развалины этого города, возможно, проезжал Чан Чунь, когда ехал в ставку Чингис-хана.

 

Ни Чжан Дэ Хой, ни Елюй Даши, ни Чань Чунь в современной Монголии не были, все они шли на северо-запад и никогда не пересекали пустыню Гоби.

И при чем тут города Ляо 200 летней давности?

Сильно хочется натянуть сову на глобус? :D

 

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Steppe Man сказал:

Чинтолгой балгас

 

И что, там нашли металлические таблички с названием города и улиц? Или паспорт местного жителя со штампом прописки "хятадын хот Чинтолгой балгас"? :D

И как вяжутся ваши сказки с упоминанием Шато на маршруте? ;)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

42 minutes ago, АксКерБорж said:

 

И что, там нашли металлические таблички с названием города и улиц? Или паспорт местного жителя со штампом прописки "хятадын хот Чинтолгой балгас"? :D

И как вяжутся ваши сказки с упоминанием Шато на маршруте? ;)

 

Откройте глаза ещё шире!  ибн-кере АКБ.

:D

lyai.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 21.11.2021 в 18:59, АксКерБорж сказал:

Считаете себя умнее других?

Свои реплики приберегите для своих школьников, вы здесь не учитель, а ваши собеседники не ученики.

Чтобы вы не выдумывали, Шато это засушливая степь, пустыня и она расположена в СУАР КНР.

Хочется вам это или не хочется вопрос десятый.

На север от Ордоса какой СУАР КНР? 

Мало ли на свете пустынь? "Ша-то" - это "пустыня". А то что в СУАР КНР называется "местность Пустыня" не означает что Гоби не пустыня. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 22.11.2021 в 20:39, buba-suba сказал:

На север от Ордоса какой СУАР КНР? 

 

На север через пустыню Гоби это у вас в голове.

 

В 22.11.2021 в 20:39, buba-suba сказал:

Мало ли на свете пустынь? "Ша-то" - это "пустыня". А то что в СУАР КНР называется "местность Пустыня" не означает что Гоби не пустыня. 

 

Шато не Гоби, не выдумывайте сказки.

 

В 22.11.2021 в 16:51, Steppe Man сказал:

Откройте глаза ещё шире!  ибн-кере АКБ. :D

 

Ваши фейковые карты с мифическими бурятами, Хамаг улусом, керейтами в пустыне Гоби, джалаирами в Иркутской области и прочей ерундистикой серьезным, уважающим себя людям нисколько не интересы.

Выбросьте ее.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...