Перейти к содержанию
АксКерБорж

Детали миниатюры "Найманский хан с головой Керейтского хана"

Рекомендуемые сообщения

22 часа назад, Zake сказал:

Во вторых, про то, что это связано с религией - это не моя версия, так написано в источниках. 

 

Принято, заметано. Но учтите, что я с ней не согласен. -_-

 

17 часов назад, arkuk сказал:

Про "уголь" и "негодяя" - прошу прощения АКБ, это была  рождественская шутка . Ну а в остальном  всё по прежнему.  Пусть новый год будет благополучным!!!!!!!!!!!!!!!!

 

Ракмат!!! Я вам и всем остальным, даже Arсену с Момыном))), тоже желаю благополучного нового года!!! 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

26.12.2018 в 11:27, АксКерБорж сказал:

 

С кем? :)

 

С вами тоже, не только с алтайцами, если у вас есть меркиты и теленгиды, осталось только сравнить наших и ваших ,надеюсь это произойдёт при нашей жизни, тогда и получим ответы :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

25.12.2018 в 19:14, mechenosec сказал:

Вы всё правильно поняли ,калмыки и есть остатки ойратов (джунгар) .Тут просто этот этноним ваших золотоордынских калмаков не муслимов ,ошибочно наложился на нас, тоже не магометан, заплетали косы, кочевники, потому и попутали.

Ну если взять за веру источник Арсен-бая-хана, то на тот момент торгуды  называли себя калмыками,  а остальные - нет

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 часов назад, 7Мерген7 сказал:

Ну если взять за веру источник Арсен-бая-хана, то на тот момент торгуды  называли себя калмыками,  а остальные - нет

А Бичурина за веру не будем принимать?  "... Сами себя торгоуты и зенгорцев и хошеутов хоть и признают калмыками ,но так не называют, думают что слово это от русских..."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 часов назад, 7Мерген7 сказал:

Торгуды не могли быть остатком джунгар

Не обижайтесь земляк, но вы рассуждаете как тюрк, торгуды это такие же осколки ойратов как и другие. Торгуды или дербеты   жившие в Джунгарии , не были джунгарами? Торгуды ,дербеты и хошуды живущие в Монголии, Китае и Тибете и щас себя калмыками не называют, и раньше не называли.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 часов назад, 7Мерген7 сказал:

Ну если взять за веру источник Арсен-бая-хана, то на тот момент торгуды  называли себя калмыками,  а остальные - нет

Что означает бая-хан? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

40 минут назад, mechenosec сказал:

Не обижайтесь земляк, но вы рассуждаете как тюрк, торгуды это такие же осколки ойратов как и другие. Торгуды или дербеты   жившие в Джунгарии , не были джунгарами? Торгуды ,дербеты и хошуды живущие в Монголии, Китае и Тибете и щас себя калмыками не называют, и раньше не называли.

Торгуды это "ответвление" не берущее свое начало от чоросов.  Разве не так?

Дербеты это другая история.

Калмыки это смесь обоих компонентов плюс других.

Ойратов (близких) оставим в покое

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 минуты назад, Аrсен сказал:

Что означает бая-хан? 

Не хороший шутка, в ваших краях часто имена с приставками "бай", "хан" 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, 7Мерген7 сказал:

Не хороший шутка, в ваших краях часто имена с приставками "бай", "хан" 

Если не хорошая шутка, будьте добры отредактируйте. Надеюсь вы же хороший человек?!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19 минут назад, 7Мерген7 сказал:

Торгуды это "ответвление" не берущее свое начало от чоросов.  Разве не так?

Дербеты это другая история.

Калмыки это смесь обоих компонентов плюс других.

Ойратов (близких) оставим в покое

Торгуды это ответвление берущее начало от разных, в основе от кэрэитов, да не от чоросов. Дербеты- дарлекины, в источниках ведь по разному пишут, дербеты, дорбены и т д. Смысл один. Это ведь русское написание. А что торгуды это не часть поздних ойратов? Может нам вообще братьев в покое оставить? Они ведь до сих пор дербеты, торгуды, хошуды, хойты и т д, из-за того что не звались и не зовутся калмыками?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16.12.2018 в 00:16, Nurbek сказал:

Суффикс мақ есть в казахском и довольно часто употребляется в сложных глагольных формах типа:

Сен енді осында қалмақшы болдың ба? - Ты теперь собираешься здесь остаться?

Ол сонда қалмақ. - Он собирается там остаться.

%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BA_izg

Неужели в природе существуют народы с именами образованными от причастий будущего времени?

Ер-мак, Баш-мак и другие как перевести?

Калмак на казахском не переводится и вы казахи не можете писать про "остаток" или "оставшийся", ведь на вашем языке это полный бред объяснять событие прошлого формой будущего.! 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

28 минут назад, Аrсен сказал:

Если не хорошая шутка, будьте добры отредактируйте. Надеюсь вы же хороший человек?!

С удовольствием, если вы и ваши друзья отредактируют свои многолетние сообщения с "калмак" , "калмакский" в отношении моего народа. Если эти сообщения были в другом смысле, то не против.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

33 минуты назад, Аrсен сказал:

Если не хорошая шутка, будьте добры отредактируйте. Надеюсь вы же хороший человек?!

А надо ещё отредактировать сообщения что калмак на казахском это "остаток", ведь вранье же, так ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

8 минут назад, 7Мерген7 сказал:

С удовольствием, если вы и ваши друзья отредактируют свои многолетние сообщения с "калмак" , "калмакский" в отношении моего народа. Если эти сообщения были в другом смысле, то не против.

Не могу понять в чем проблема? И причем тут мое имя?

Как можно отредактировать то, что на самом деле имеет такую смысловую нагрузку? 

Можете мне разъяснить, что именно вас смущает? Хорошо тогда почему вы соглашаетесь, что на уйгурском калмак - это остаток?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 минуты назад, 7Мерген7 сказал:

А надо ещё отредактировать сообщения что калмак на казахском это "остаток", ведь вранье же, так ?

Не остаток, а оставшиеся, осколок.

Остаток будет - калдык

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15.12.2018 в 20:21, Аrсен сказал:

В тексте мы видим, что первые записи о калмыков упоминаются как "Колматцкая орда", а не калмыцкая:

Главным результатом переговоров 1618 г. было издание Жалованной грамоты царя Михаила Федоровича тайше Далаю Батыру. В данной грамоте не было упоминаний о заложниках и ясаке. Отныне сибирским воеводам предписывалось «быть со всею Колматцкою ордою в любви и дружбе», оберегать ее торговых людей. Идя навстречу пожеланиям калмыцких тайшей, русское правительство проявляло реализм, мудрость и дальновидность, что должно было сыграть положительную роль в дальнейшем сношении не только с калмыками, но и с другими кочевыми народами.

Благодарю ещё раз)

Ваше сообщение как раз против тюркости "калмак"

 

У монгольских народов "хольмак-мыг" это смесь или смешанный. Это слово на тот момент могло звучать и как "кхольмаг-мыг"

 

Могло ли хольмаг стать хальмаг вот вопрос.. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

27 минут назад, 7Мерген7 сказал:

С удовольствием, если вы и ваши друзья отредактируют свои многолетние сообщения с "калмак" , "калмакский" в отношении моего народа. Если эти сообщения были в другом смысле, то не против.

Меня это тоже коробит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, mechenosec сказал:

Меня это тоже коробит.

И в то же время вы соглашаетесь с уйгурским вариантом? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23 минуты назад, 7Мерген7 сказал:

Благодарю ещё раз)

Ваше сообщение как раз против тюркости "калмак"

У монгольских народов "хольмак-мыг" это смесь или смешанный. Это слово на тот момент могло звучать и как "кхольмаг-мыг"

Могло ли хольмаг стать хальмаг вот вопрос.. 

Интересно будет почитать ваш вариант. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, Аrсен сказал:

И в то же время вы соглашаетесь с уйгурским вариантом? 

Нет, мы уже конечно привыкли к этому этнониму, но перевод -отсталые, остаток конечно не нравится в любом переводе. У моего земляка свой взгляд. Меня коробит калмакский ,калмыкский. Форум русскоязычный ,а потому именно- Калмыцкий, мы же не пишем -Хасагский.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

44 минуты назад, 7Мерген7 сказал:

Неужели в природе существуют народы с именами образованными от причастий будущего времени?

Ер-мак, Баш-мак и другие как перевести?

Калмак на казахском не переводится и вы казахи не можете писать про "остаток" или "оставшийся", ведь на вашем языке это полный бред объяснять событие прошлого формой будущего.! 

А я и не утверждаю, что слово калмык это от слова қалмақ. Я только доказал, что слово қалмақ вообще существует в казахском языке и что оно имеет значение.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

8 минут назад, mechenosec сказал:

Нет, мы уже конечно привыкли к этому этнониму, но перевод -отсталые, остаток конечно не нравится в любом переводе. У моего земляка свой взгляд. Меня коробит калмакский ,калмыкский. Форум русскоязычный ,а потому именно- Калмыцкий, мы же не пишем -Хасагский.

Делайте замечание если вас, что-то не устраивает, но зачем переиначивать мое имя?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 минут назад, Аrсен сказал:

Делайте замечание если вас, что-то не устраивает, но зачем переиначивать мое имя?

А.. вы про Арсен... Честно говоря сначала думал что был ещё один какой-то типа  Мирза-Хайдар... Пока дальнейшие посты не прочёл. Этим не занимаюсь, ничьи имена не переиначиваю. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...