Admin Rust Опубликовано 14 мая, 2021 Admin Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 29 минут назад, Strange сказал: Не согласен про имена казахов, может быть процентов 30 и мусульманские,но у монголов свои то есть вообще? По поводу "сокровенного сказания" сделал вывод так как подобных примеров больше нет,да и не логично как бы называть детей именами врагов. Считаю что казахи,так же как татары и многие другие потомки ещё до чингызхановских тюрков. Согласен что современные монголы ближе к манчжурам. Да и ,эни тилли хоть и переводится как материнский язык, это не значит что перенят он был только от матерей ....про Энисай тогда что можно сказать?))) Не понял, что вы хотели сказать. Какой Энисай? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Strange Опубликовано 14 мая, 2021 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 55 минут назад, Rust сказал: Какой Энисай? Который Енисей. По остальным вопросам ищу ответ к кому же всё-таки ближе современные монголы Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 14 мая, 2021 Admin Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 4 минуты назад, Strange сказал: Который Енисей. По остальным вопросам ищу ответ к кому же всё-таки ближе современные монголы Причем вообще Енисей? Этимология этого гидронима исходит из енисейских языков - ионесси - "большая вода". Тюркское Эне-сай здесь простое созвучие, придуманное великим Ч. Айтматовым. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tima_2109 Опубликовано 14 мая, 2021 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 1 час назад, Rust сказал: Приведете доказательства того, что найманы, аргыны и кереи во времена ЧХ говорили на проказахском языке? А какие доказательства того что казахи переняли язык от матери кроме названия ана тили? У казахов и жен ойраток было много но большинство не заговорили от этого на ойратском. Я, мы аргыны говорим на тюркском уже более 1000 лет и в самой Монголий сохранились тюркские руны и нет я не говорю что в Монгольской империй жили только тюрки и не твержу что Чингисхан казах. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 14 мая, 2021 Admin Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 2 минуты назад, Tima_2109 сказал: А какие доказательства того что казахи переняли язык от матери кроме названия ана тили? У казахов и жен ойраток было много но большинство не заговорили от этого на ойратском. Я, мы аргыны говорим на тюркском уже более 1000 лет и в самой Монголий сохранились тюркские руны и нет я не говорю что в Монгольской империй жили только тюрки и не твержу что Чингисхан казах. Есть такая наука - лингвистика. Есть данные в целом по кыпчакским языкам и данные по средневековому кыпчакскому языку. Современный казахский это продолжение языка племен, кочевавших перед монгольским нашествием от Иртыша до Дуная - это кимако-кыпчакские племена. Данных по языку найманов и кереитов (которые не есть кереи) у нас нет, за исключением имен, которые являются в большинстве своем тюркскими. Однако сами знаете, что имена — не очень надежный аргумент. Итог — несмотря на то, что была вырезана вся кыпчакская знать, основная часть племен была переверстана между монгольскими завоевателями, которых было немного. В итоге они были ассимилированы основной частью. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tima_2109 Опубликовано 14 мая, 2021 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 4 минуты назад, Rust сказал: Есть такая наука - лингвистика. Есть данные в целом по кыпчакским языкам и данные по средневековому кыпчакскому языку. Современный казахский это продолжение языка племен, кочевавших перед монгольским нашествием от Иртыша до Дуная - это кимако-кыпчакские племена. Данных по языку найманов и кереитов (которые не есть кереи) у нас нет, за исключением имен, которые являются в большинстве своем тюркскими. Однако сами знаете, что имена — не очень надежный аргумент. Итог — несмотря на то, что была вырезана вся кыпчакская знать, основная часть племен была переверстана между монгольскими завоевателями, которых было немного. В итоге они были ассимилированы основной частью. "...Ила Чу-цай и Чжэньхай, которые сами называют себя титулами чжун-шу сян гун, вместе управляют государственными делами; Чжэньхай управляет не только мусульманами. У татар нет названия сян и называют их [т. е. вышеуказанных лпц. — Пер.] только БИЧЭЧЭ *, а БИЧЭЧЭ на китайском языке означает линши. Им приказано ведать только официальными бумагам... * — монгольское bic'eci (“секретарь”, “писарь”). В первый период существования монгольского государства, когда уйгурская письменность, позаимствованная монголами, только прививалась в стране и только налаживалась гражданская администрация, бичечи было, возможно, общим названием для всех приближенных хана, занятых гражданским управлением империей. Но уже в 1231 г. были назначены чжуншу лин и два чэнсяна. В дальнейшем термин “бичечи” употреблялся только в значении “писарь”, “секретарь”. Например, после 1260 г. в составе чжуншу шэн, помимо других мелких чиновников и переводчика (kelemeci), было 22 монгольских, 60 китайских и 14 мусульманских бишэчи (***, т. е. bic'eci) (“Юань ши”, гл. 85, стр. 6а-б). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Strange Опубликовано 14 мая, 2021 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 37 минут назад, Rust сказал: Причем вообще Енисей? Этимология этого гидронима исходит из енисейских языков - ионесси - "большая вода". Тюркское Эне-сай здесь простое созвучие, придуманное великим Ч. Айтматовым. Вы можете считать как захотите. А Байкал как Вы разложите? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tima_2109 Опубликовано 14 мая, 2021 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 Странно как то кипчаки никогда не были самым многочисленным родом у казахов но при этом большинство у нас говорит на кипчакском. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 14 мая, 2021 Admin Поделиться Опубликовано 14 мая, 2021 3 минуты назад, Tima_2109 сказал: "...Ила Чу-цай и Чжэньхай, которые сами называют себя титулами чжун-шу сян гун, вместе управляют государственными делами; Чжэньхай управляет не только мусульманами. У татар нет названия сян и называют их [т. е. вышеуказанных лпц. — Пер.] только БИЧЭЧЭ *, а БИЧЭЧЭ на китайском языке означает линши. Им приказано ведать только официальными бумагам... * — монгольское bic'eci (“секретарь”, “писарь”). В первый период существования монгольского государства, когда уйгурская письменность, позаимствованная монголами, только прививалась в стране и только налаживалась гражданская администрация, бичечи было, возможно, общим названием для всех приближенных хана, занятых гражданским управлением империей. Но уже в 1231 г. были назначены чжуншу лин и два чэнсяна. В дальнейшем термин “бичечи” употреблялся только в значении “писарь”, “секретарь”. Например, после 1260 г. в составе чжуншу шэн, помимо других мелких чиновников и переводчика (kelemeci), было 22 монгольских, 60 китайских и 14 мусульманских бишэчи (***, т. е. bic'eci) (“Юань ши”, гл. 85, стр. 6а-б). Цитата Современный халха-монгольский БИЧГИЙН бичиг-ийн харьяал., письменный, литературный; писчий, пищущий, канцелярский; бичгийн гэр түүх. канцелярия; дээдийн бичгийн гэр түүх. верховная канцелярия; бичгийн дарга түүх. заведующий канцелярией; даасан бичгийн дарга түүх. управляющий канцелярией; нарийн бичгийн дарга секретарь; бичгийн дугтуй конверт; бичгийн зүү булавка для подшивания бумаг; бичгийн машин пищущая машинка; бичгийн нүүр дарах штамповать, поставить штамп; бичгийн нэр литературные названия; бичгийн нэрсийн жагсаалт список названий чегол., реестр; номенклатура; бичгийн сав / бичгийн цүнх портфель; бичгийн сайд түүх. министр, начальник, глава канцелярии; бичгийн дэд сайд түүх. заместитель начальника канцелярии; бичгийн дэслэн уншигч сайд түүх. сановник, зачитывающий официальные бумаги; бичгийн дэслэн хэлэлцэгч сайд түүх. сановник, ведущий обсуждение и рассмотрение официальных бумаг; бичгийн эрхэм сайд / даасан бичгийн дарга түүх. управляющий канцелярией; бичгийн сургууль түүх. училище по обучению делопроизводству; бичгийн суртахуун хуучир. правила и предписания для составления разного рода бумаг; бичгийн таарцаг сумка для писем; бичгийн түшмэл түүх. канцелярский чиновник, гражданский чиновник; бичгийн түшмэл тавих ариутгах хэлтэс түүх. отдел, ведающий посвящением чиновников в должность; бичгийн түшмэлийн өргөмжлөл өчүүхэн салаа түүх. отдел, ведающий присвоением званий чиновникам канцелярий; бичгийн тэмдэг печать для писем (частная); бичгийн түшмэлийн тэмдэг түүх. патент на должность, выдаваемый гражданским чиновникам (при отправлении их в губернии, равно и печать, подтверждающая назначение на должность); бичгийн утгач хуучир. а) литератор; б) человек науки; бичгийн хавтас папка для бумаг; бичгийн хавчаар скрепка; бичгийн хичээл письменные занятия; бичгийн хуулбар дубликат; бичгийн хүмүүс литературные круги; бичгийн хүн литератор; канцелярист; бичгийн хүний литераторский; бичгийн хүний хив малгай шапочка из крепа для канцеляристов; бичгийн хэв почерк; бичгийн хэвэн хуй свёртки и образцы бумаг; бичгийн хэл литературный язык; бичгийн хэлний найруулга литературный стиль; бичгийн хэрэгсэл канцелярские, письменные принадлежности, письменный прибор; бичгийн цаас писчая бумага; бичгийн ширээ письменный стол; бичгийн яам түүх. канцелярское учреждение; академия. БИЧГЭРХҮҮ похожее на письмо; бичгэрхүү юм писанина. БИЧГЭЭР 1. письменно, в письменном виде; бичгээр мэдэгдэх сообщать письменно; бичгээр лавлах запросить в письменной форме; бичгээр өгүүлэх излагать письменно; бичгээр харилцах общаться письменно, в письменной форме; 2. письменный; бичгээр хариулах письменный ответ. БИЧДЭС 1) написание; 2) почерк. БИЧИГ 1) письмо, письменность; дөрвөлжин бичиг квадратное письмо; монгол бичиг монгольское письмо; шинэ бичиг / шинэ үсэг новое письмо; 2) запись; 3) записки; 4) официальная деловая бумага, отношение; послание, удостоверение, документ; авцаах бичиг хуучир. расписка, долговое обязательство; айлтгах бичиг хуучир. представление, доклад (высшей особе); тамгатай айлтгах бичиг хуучир. письменный доклад государю (представляемый с приложением печати); айлтгах бичгийг цохлох газар түүх. учреждение, специально занимающееся оформлением докладов высшим особам; албан бичиг официальная бумага; пакет, отношение; баримт бичиг хорш. документ, письменное удостоверение; справка; бодрол бичиг хуучир. донесение, рапорт (письменное); буулгат бичиг хуучир. копия письма; уламжлан буулгасан бичиг хуучир. копия, сделанная через, при посредстве кого-л.; гаргах бичиг хуучир. письмо исходящее; гуйлт бичиг просьба, прошение (письменное); гэрээ бичиг хорш. договор, условие; трактат; дашилан бичиг хуучир. письмо с резолюцией о назначении на должность сверх штата; дотоод бичиг орчуулах гэр түүх. канцелярия, занимающаяся переводами официальных бумаг для внутреннего пользования; дэвшүүлэх бичиг хуучир. письмо, посылаемое по инстанции; ерийн бичиг письмо обычное, простое;