Zake Опубликовано 26 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 26 ноября, 2017 7 минут назад, Руслан (татар) сказал: В первом варианте смысл совсем не этот, так какая же правильная версия? И так и так не может быть, смысл теряется. В основном говорят первую версию. Типа болезнь осталась (позади), а привычка всегда с тобой. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Руслан (татар) Опубликовано 26 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 26 ноября, 2017 5 часов назад, Zake сказал: В основном говорят первую версию. Типа болезнь осталась (позади), а привычка всегда с тобой. Вы смысл не так понимаете. Сравнивается болезнь и привычка. Болезнь хуже привычки, но даже она отстанет, а привычка не отстанет никогда. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Махамбет Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 14 часов назад, Руслан (татар) сказал: Что-то в этой пословице не так, у нас говорят: Ауру (чир) китсә дә, гадәт китмәс Почему не так? Болезнь можеть и остаются(позади), но не привычка. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 11 часов назад, Руслан (татар) сказал: Вы смысл не так понимаете. Сравнивается болезнь и привычка. Болезнь хуже привычки, но даже она отстанет, а привычка не отстанет никогда. Вы сами с собой спорите. Просто прочитайте внимательно то, что я написал. Это то же самое что и вы написали, т.е. болезнь отстанет, но привычка не отстанет никогда! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 27 ноября, 2017 Admin Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 1 час назад, Zake сказал: Вы сами с собой спорите. Просто прочитайте внимательно то, что я написал. Это же самое что и вы написали, т.е. болезнь отстанет, но привычка не отстанет никогда! Он пытается научить всех настоящему кыпчакскому языку. Это сарказм. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 В ДТС жена, женщина - EBCI, варианты прочтения - ЕБЧИ,ЭБЧИ и тд. А жена и дочь хана - катун. Интересно, когда и при каких обстоятельствах "ЕБЧИ" исчезает напрочь а "КАТУН" (в каз. яз. КАТЫН) становится женой/женщиной. И то, в современном мире женщины не хотят чтобы их называли КАТЫН, для них это - БАБА, БАБИЩЕ (опять же как/когда ). Я пробовал обращаться к жёнам друзей словом "катын" ( назло им продолжаю ), но они "воротят нос" - им милее арабское "айель". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 21 час назад, Руслан (татар) сказал: Что-то в этой пословице не так, у нас говорят: Ауру (чир) китсә дә, гадәт китмәс Да простят меня Zake, Shymkent, Almaty, Кылышбай и да обуздают они свой гнев и ярость. Но это кажись тоже региональные различия в говорах и произношениях, потому что есть разные казахские варианты: Әдет - Ғадет Ауру қалмай жүр - Ауру кетпей жүр Ауру қалсада әдет қалмайды - Ауру кетседе ғадет кетпейді Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 3 часа назад, arkuk сказал: В ДТС жена, женщина - EBCI, варианты прочтения - ЕБЧИ,ЭБЧИ и тд. А жена и дочь хана - катун. Интересно, когда и при каких обстоятельствах "ЕБЧИ" исчезает напрочь а "КАТУН" (в каз. яз. КАТЫН) становится женой/женщиной. И то, в современном мире женщины не хотят чтобы их называли КАТЫН, для них это - БАБА, БАБИЩЕ (опять же как/когда ). Я пробовал обращаться к жёнам друзей словом "катын" ( назло им продолжаю ), но они "воротят нос" - им милее арабское "айель". Мне кажется это современное явление когда "катын" приняло оскорбительный оттенок. Причем имхо замешан в этом опятьодин из регионов страны (мне надо срочно охранников нанимать от Zake, Shymkent, Almaty, Кылышбая ). Потому что до сих пор в наших краях у нас активно применяют это слово вполне в нормальных ситуациях: Қатын алу - жениться Қатыны тастап кетті - его бросила жена Жесір қатын - вдова Қатынбасшы - подкаблучник Пословицы и поговорки: Жақсы қатын жаман еркекті кісі қылады, жаман қатын жақсы еркекті ит қылады - хорошая жена из плохого мужа конфетку сделает, а плохая жена из хорошего мужа козла сделает (мой вольный перевод ) Қатын алсаң татардан қаласың ғой қатардан - Если женишься на татарке отстанешь от сверстников и жизни (не в обиду ув. Руслану и Samtat'у, не я ее сочинил) и т.д. и т.п. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 9 минут назад, АксКерБорж сказал: Но это кажись тоже региональные различия в говорах и произношениях Да ерунда это всё. У нас тоже есть: адәт-гадәт, я уж молчу про другие произношения. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 19 минут назад, АксКерБорж сказал: Мне кажется это современное явление когда "катын" приняло оскорбительный оттенок. Причем имхо замешан в этом опятьодин из регионов страны (мне надо срочно охранников нанимать от Zake, Shymkent, Almaty, Кылышбая ). Потому что до сих пор в наших краях у нас активно применяют это слово вполне в нормальных ситуациях: Қатын алу - жениться Қатыны тастап кетті - его бросила жена Жесір қатын - вдова Қатынбасшы - подкаблучник Пословицы и поговорки: Жақсы қатын жаман еркекті кісі қылады, жаман қатын жақсы еркекті ит қылады - хорошая жена из плохого мужа конфетку сделает, а плохая жена из хорошего мужа козла сделает (мой вольный перевод ) Қатын алсаң татардан қаласың ғой қатардан - Если женишься на татарке отстанешь от сверстников и жизни (не в обиду ув. Руслану и Samtat'у, не я ее сочинил) и т.д. и т.п. Опять скидываем на "южан"?! Слово "катын" применяется в Казахстане повсеместно. Только есть одно "но", во всех регионах и в вашем тоже - это слово считается оскорбительным нынче. Интересно вы свою жену как называете - айел или катын не заглаза? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 12 минут назад, АксКерБорж сказал: Қатын алсаң татардан қаласың ғой қатардан - Если женишься на татарке отстанешь от сверстников и жизни (не в обиду ув. Руслану и Samtat'у, не я ее сочинил) Тут зря вы извиняетесь перед Татарскими братьями ув. АКБ, ведь эта поговорка говорит о том, что татарки по сравнению с нашими катындар более раскрепощённей и шустрей что ли. Всего то и делов, наши катындар в ответ слово-два а татарки - 5,10 . Т.е. я так понимаю смысл этой поговорки, ничего оскорбительного. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 3 минуты назад, Аrсен сказал: Слово "катын" применяется в Казахстане повсеместно. Только есть одно "но", во всех регионах и в вашем тоже - это слово считается оскорбительным нынче. Сейчас это полный аналог русского слова "баба". Раньше у русских это слово тоже не считалось грубым. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 23 минуты назад, АксКерБорж сказал: Причем имхо замешан в этом опять один из регионов страны. Ох АКБ, АКБ, не помрёте Вы своей смертью Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 2 минуты назад, Le_Raffine сказал: Сейчас это полный аналог русского слова "баба". Раньше у русских это слово тоже не считалось грубым. Мой главный вопрос был "КОГДА", "ПОЧЕМУ", и "КАКИМ ОБРАЗОМ". Думаю не узнать мне/нам. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 1 минуту назад, arkuk сказал: Мой главный вопрос был "КОГДА", "ПОЧЕМУ", и "КАКИМ ОБРАЗОМ". Думаю не узнать мне/нам. Думаю тут надо узнать когда как и почему слово баба стало грубым. Тогда понятно будет почему катын грубое. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 9 минут назад, Аrсен сказал: Интересно вы свою жену как называете - айел или катын не заглаза? не в тему: - Помнится Вы говорили что в Вас течёт казакская кровь - кто вы ? Как-то на мероприятии я знакомя свою жену с гостем сказал что это моя катын, а гость (якобы извиняясь перед моей женой за мой "КАТЫН") говорит - не катын а айель. Гвоздь программы: - официантка проходившая мимо сказала что правильно - катын ( не всё потеряно). 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 34 минуты назад, Аrсен сказал: Опять скидываем на "южан"?! Пока нет. Надо разбираться. 34 минуты назад, Аrсен сказал: 1) Слово "катын" применяется в Казахстане повсеместно. Только есть одно "но", во всех регионах и в вашем тоже - это слово считается оскорбительным нынче. 2) Интересно вы свою жену как называете - айел или катын не заглаза? 1) Оскорбительный тон присутствует, но как я писал выше, не всегда. 2) Смотря в каком обществе. Интеллигенция и городские сочтут меня за хама, если я назову ее катын, а в ауле воспримут вполне адекватно, по-казахски. 33 минуты назад, arkuk сказал: Тут зря вы извиняетесь перед Татарскими братьями ув. АКБ, ведь эта поговорка говорит о том, что татарки по сравнению с нашими катындар более раскрепощённей и шустрей что ли. Всего то и делов, наши катындар в ответ слово-два а татарки - 5,10 . Т.е. я так понимаю смысл этой поговорки, ничего оскорбительного. Согласен с вами! У нас в ее смысл вкладывается, что они пошустрее, поушлее и похитрее, чем казашки. 30 минут назад, Le_Raffine сказал: Сейчас это полный аналог русского слова "баба". Раньше у русских это слово тоже не считалось грубым. У вас разве не применяют это слово в обычном разговоре, некоторые примеры которых я привел выше? 28 минут назад, arkuk сказал: Ох АКБ, АКБ, не помрёте Вы своей смертью 25 минут назад, arkuk сказал: Мой главный вопрос был "КОГДА", "ПОЧЕМУ", и "КАКИМ ОБРАЗОМ". Думаю не узнать мне/нам. Можно обратиться к Мәшһүр-Жүсіп Көпееву из нашего региона, где-то читал как он говорит о языке казахских женщин - қазақ қатындардың тілі, который как чистый язык он противопоставляет казахскому языку мужчин с примесями от мулл, миссионеров в Степи. За точность не ручаюсь! Вечерком надо поискать. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 8 минут назад, АксКерБорж сказал: Можно обратиться к Мәшһүр-Жүсіп Көпееву из нашего региона, где-то читал как он говорит о языке казахских женщин - қазақ қатындардың тілі, который как чистый язык он противопоставляет казахскому языку мужчин с примесями от мулл, миссионеров в Степи. Конечно, молдалар только мужчины - вот и много инородных слов(засорено) в лексиконе чем у женщин. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 2 минуты назад, arkuk сказал: Конечно, молдалар только мужчины - вот и много инородных слов(засорено) в лексиконе чем у женщин. А еще и мужчины писари писавшие в угоду моде чагатайским письмом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 1 час назад, Le_Raffine сказал: Думаю тут надо узнать когда как и почему слово баба стало грубым. Тогда понятно будет почему катын грубое. То что катын сейчас у женщин сравнимо с бабой - ясно. А отдельно со словом катын разобраться не получится? А как с этим дела у братьев тюрков, может у монголоязычных что-то похожее? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 1 час назад, arkuk сказал: не в тему: - Помнится Вы говорили что в Вас течёт казакская кровь - кто вы ? Да, течет Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 1 час назад, Аrсен сказал: Да, течет Конечно течет, раз готов меня на беш порезать за свой регион. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Курсант Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 3 часа назад, arkuk сказал: Тут зря вы извиняетесь перед Татарскими братьями ув. АКБ, ведь эта поговорка говорит о том, что татарки по сравнению с нашими катындар более раскрепощённей и шустрей что ли. Всего то и делов, наши катындар в ответ слово-два а татарки - 5,10 . Т.е. я так понимаю смысл этой поговорки, ничего оскорбительного. если вспомнить Думана , то он почему то говорил : татарку возьмешь в раи попадешь Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 27 ноября, 2017 Admin Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 Только что, Shymkent сказал: если вспомнить Думана , то он почему то говорил : татарку возьмешь в раи попадешь Раздвоение личности? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Курсант Опубликовано 27 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 27 ноября, 2017 1 минуту назад, Rust сказал: Раздвоение личности? смысле? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться