АксКерБорж Опубликовано 19 декабря, 2015 Поделиться Опубликовано 19 декабря, 2015 Раньше я приводил в темах про монголов лексический материал из языка средневековых татар Чингизхана, которых нынче принято называть татар-монголами или просто монголами. Большинству слов я приводил аналогии из современного казахского языка, но не находил аналогий в современных монгольских языках, наскидку, это камак, караул, улук, өлюк, айғыр,ителгі, буркут, баурчи, уйук, хыруар, отчи, катын, кекіл и т.д. и т.п. Некоторым из них не нашел соответствий не только в монгольских языках, но и в казахском. Одним из таких было слово "переводчик, вот эта цитата из Рашид ад-Дина: "Подумав одно мгновенье, каан спросил:"«Он сам тебе сказал или через келимчи?" Это общетюркское "келäмäчи" и древнетюркское в основе которого древнетюркская лексема "слово": Так куда же пропало это слово и понятие "келäмäчи" в казахском языке? Эврика! Нашел его и предполагаю, что оно спряталось от всех под словом "келäмäч" или "келемеж" и даже слегка сменило свое первоначальное значение с "повторять" (типа переводить, повторять слова) на "надсмехаться" (типа как обезьяна или попугай), благо был синоним, уверенно сходу его заменивший "тілмаш" (тілмач или искаж. толмач) от слова тіл (язык) - "переводчик". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 25 декабря, 2015 Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2015 Азим, за вами должок из прошлой жизни, вы не ответили мне на вопрос как в вашем регионе говорят "двуличный". Не бойтесь, вопрос не провокационный, просто мне хочется посмотреть на литературность лично вашего языка как основного моего критика. Вы постоянно кичитесь якобы чистотой говора своего региона и посмеиваетесь над нашим. Но я специально два раза задавал вам вопрос, но вы так и не смогли на него ответить. Получается, что вы используете обычную кальку с русского языка "екі жүзді" - "двуличный". У нас же говорят "екі ұрұқты". Существующий онлайн словарь на базе вашего говора даже не имеет объяснений к нему. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Мерген Опубликовано 27 декабря, 2015 Поделиться Опубликовано 27 декабря, 2015 Какой тюрский язык наиболее близок к монгольским языкам ? Если знаете, то перечислите их плиз по степени отдаления ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 29 декабря, 2015 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2015 Какой тюрский язык наиболее близок к монгольским языкам ? Если знаете, то перечислите их плиз по степени отдаления ? Ув. Мерген, по моему, вопрос надо ставить несколько иначе - к какому из тюркских языков ближе всего монгольские языки? В ответ могу привести мнения монгольских ученых, одинаково владеющих и казахским, и халха-монгольским языками: 1) Составитель Казахско-Монгольского словаря в 30 000 слов Ф.Букатулы (Букатын) считал, что монгольские языки ближе всего к казахскому языку, а среди казахских племен монголы ближе всего к кереям и найманам. 2) Истори И.Кабышулы (Силям Х.) приводит древнюю казахскую поговорку: "Казах - старший брат (аға), монгол - младший брат (бауыр, кіші ел), кыргыз – самый младший в семье (кенже)". Лично я бы ответил вам по другому, что ближе всего современные монгольские языки к древнетюркскому языку, затем к казахскому и далее. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 29 декабря, 2015 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2015 Привожу еще один аргумент не в пользу сторонников "бездиалектного" казахского языка. Так, в Большом казахско-русском словаре на 80 000 слов дается перевод: "ноғай" - ногаец, "ноғай тілі" - ногайский язык. Очевидно, что не учтен северо-восточный, сибирский говор, в котором "ноғай" - татарин, "ноғай тілі" - татарский язык. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 29 декабря, 2015 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2015 2) Истори И.Кабышулы (Силям Х.) приводит древнюю казахскую поговорку: "Казах - старший брат (аға), монгол - младший брат (бауыр, кіші ел), кыргыз – самый младший в семье (кенже)". Можно ознакомиться с источником на которую вы ссылаетесь?Если честно,то впервые сталкиваюсь с такой поговоркой у казахов.. Подозреваю(а не обвиняю),что это очередной фольклор от вас,либо от этого монгольского ысторика..Было бы правильнее начать с конца по старшинству..Кроме того,казахи всегда старшим братом называли узбека (өзбек өз агам).. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 31 декабря, 2015 Поделиться Опубликовано 31 декабря, 2015 Можно ознакомиться с источником на которую вы ссылаетесь?Если честно,то впервые сталкиваюсь с такой поговоркой у казахов.. Подозреваю(а не обвиняю),что это очередной фольклор от вас,либо от этого монгольского ысторика..Было бы правильнее начать с конца по старшинству..Кроме того,казахи всегда старшим братом называли узбека (өзбек өз агам).. Книга на казахском языке, 1979 года, тираж маленький, я брал ее почитать у нынче покойного нашего составителя шежыре и сборника родословных области, скана или электронной версии книги к сожалению нет. Tynych, не надо так близко принимать все к сердцу, это же народная поговорка, возможно монгольских казахов, точно не знаю, это не моя личная или выдуманная историком поговорка. Пословицы и поговорки рождает народ. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 31 декабря, 2015 Поделиться Опубликовано 31 декабря, 2015 1)Книга на казахском языке, 1979 года, тираж маленький, я брал ее почитать у нынче покойного нашего составителя шежыре и сборника родословных области, скана или электронной версии книги к сожалению нет. 2)Tynych, не надо так близко принимать все к сердцу, это же народная поговорка, возможно монгольских казахов, точно не знаю, это не моя личная или выдуманная историком поговорка. Пословицы и поговорки рождает народ. 1)Если не можете доказать - то это можно классифицировать как "голословность" не подкрепленное фактами. 2)АксКерБорж,я тоже слышал от кыргызских стариков аналогичную народную,кыргызскую поговорку,в котором говорится,что предками казахов - являются кыргызы..Но вы тоже близко к сердцу не принимайте все это.Это же кыргызская,народная поговорка..Верно подметили, - "пословицы и поговорки рождает народ".. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 7 января, 2016 Поделиться Опубликовано 7 января, 2016 Дорогой, Tynych. Не надо путать мух с котлетами. Любитель, любитель, но не до такой же степени. Я вам привел автора книги, год издания, перевод цитаты и могу еще назвать название книги "Керейлер керуені". Так что ищите, дерзайте, я не библиотека, чтобы у меня были под рукой все книги. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 7 января, 2016 Поделиться Опубликовано 7 января, 2016 Дорогой, Tynych. Не надо путать мух с котлетами. Любитель, любитель, но не до такой же степени. Я вам привел автора книги, год издания, перевод цитаты и могу еще назвать название книги "Керейлер керуені". Так что ищите, дерзайте, я не библиотека, чтобы у меня были под рукой все книги. Дорогой АксКерБорж..Вы главное не путайте Божий дар с яичницей.. По негласному правилу форума - тот кто утверждает,тот и должен привести доказательства своим утверждениям..Иначе в лучшем случае - это голословность,пустословие,в худшем - обычный троллинг.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 7 января, 2016 Поделиться Опубликовано 7 января, 2016 Дорогой АксКерБорж..Вы главное не путайте Божий дар с яичницей.. По негласному правилу форума - тот кто утверждает,тот и должен привести доказательства своим утверждениям..Иначе в лучшем случае - это голословность,пустословие,в худшем - обычный троллинг.. Повторяю вам: Я вам привел автора книги, год издания, перевод цитаты и могу еще назвать название книги "Керейлер керуені". Так что ищите, дерзайте, я не библиотека, чтобы у меня были под рукой все книги. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kenan Опубликовано 7 января, 2016 Поделиться Опубликовано 7 января, 2016 2) Истори И.Кабышулы (Силям Х.) приводит древнюю казахскую поговорку: "Казах - старший брат (аға), монгол - младший брат (бауыр, кіші ел), кыргыз – самый младший в семье (кенже)". Можно ознакомиться с источником на которую вы ссылаетесь?Если честно,то впервые сталкиваюсь с такой поговоркой у казахов.. Подозреваю(а не обвиняю),что это очередной фольклор от вас,либо от этого монгольского ысторика..Было бы правильнее начать с конца по старшинству..Кроме того,казахи всегда старшим братом называли узбека (өзбек өз агам).. Бессмысленный спор "брат-братан-братишка..." Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 7 января, 2016 Поделиться Опубликовано 7 января, 2016 Повторяю вам: Я вам привел автора книги, год издания, перевод цитаты и могу еще назвать название книги "Керейлер керуені". Так что ищите, дерзайте, я не библиотека, чтобы у меня были под рукой все книги. Ясно..Получается из той же оперы,что и ОБС.. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 7 января, 2016 Поделиться Опубликовано 7 января, 2016 Бессмысленный спор "брат-братан-братишка..." Согласен..И поэтому правильнее логически начинать с конца поговорки..Но что поделаешь?Другую поговорку "Каждый кулик хвалит свое болото" - никто не отменял.. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 8 января, 2016 Поделиться Опубликовано 8 января, 2016 Kenan, это вовсе не спор кто старше или младше, как болезненно воспринял это Tynych. Это был мой ответ на вопрос Мергена какой из тюркских языков ближе к монгольским. Теперь же я стараюсь угодить капризу собеседника и обосновать приведенную цитату. Tynych, книга Ислама Кабышулы, если быть точным, называется "Тұран әлемі. Түркі-моңғол халықтарының тарихы", что переводится как "Туранский мир. История тюрко-монгольских народов" (Алматы: Санат, 2007). Упомянутая цитата была взята и переведена на русский язык на стр.109-148, глава V "Государство кереев". Книгу вы можете найти по Web-навигатору ИРБИС (единой автоматизированной системе библиотек): http://irbis.pushkinlibrary.kz/cgi-bin/irbis64r_13/cgiirbis_64.exe?LNG=&Z21ID=&I21DBN=KNKAZ_PRINT&P21DBN=KNKAZ&S21STN=1&S21REF=&S21FMT=fullw_print&C21COM=S&S21CNR=&S21P01=0&S21P02=0&S21LOG=1&S21P03=K=&S21STR=%D0%A2%D2%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%20%D1%85%D0%B0%D0%BB%D1%8B%D2%9B%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%8B%D0%BD%D1%8B%D2%A3%20%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%85%D1%8B http://www.lib.ukgu.kz/cgi-bin/irbis64r_01/cgiirbis_64.exe?Z21ID=&I21DBN=NAUKA&P21DBN=NAUKA&S21STN=1&S21REF=5&S21FMT=fullwebr&C21COM=S&S21CNR=10&S21P01=0&S21P02=0&S21LOG=1&S21P03=K=&S21STR=%D0%A2%D2%AE%D0%A0%D0%9A%D0%86-%D0%9C%D0%9E%D0%9D%D2%92%D0%9E%D0%9B%20%D0%A2%D0%90%D0%A0%D0%98%D0%A5%D0%AB 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 8 января, 2016 Поделиться Опубликовано 8 января, 2016 Kenan, это вовсе не спор кто старше или младше, как болезненно воспринял это Tynych. Это был мой ответ на вопрос Мергена какой из тюркских языков ближе к монгольским. Теперь же я стараюсь угодить капризу собеседника и обосновать приведенную цитату. Tynych, книга Ислама Кабышулы, если быть точным, называется "Тұран әлемі. Түркі-моңғол халықтарының тарихы", что переводится как "Туранский мир. История тюрко-монгольских народов" (Алматы: Санат, 2007). Упомянутая цитата была взята и переведена на русский язык на стр.109-148, глава V "Государство кереев". Книгу вы можете найти по Web-навигатору ИРБИС (единой автоматизированной системе библиотек): АксКерБорж, - это все ваши домыслы касательно моего болезненного восприятия и не имеют под собой основания..Это был обычный вопрос : указать ссылку на источник.. Мне кажется,что наоборот свы болезненно восприняли мой вопрос,так как не смогли предоставить факты своим доводам..и из-за неимении аргументов в свою пользу - кидаетесь в оппонента ярлыками типа "болезненно воспринимает"..Вот и всё! И что-то у вас не очень получается привести аргументы..И не надо "угождать моим капризам"..Вы сперва со своими капризами разберитесь.. Вы мне приведите ссылку на источник..Ваше утверждение - ваши и доказательства.. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 8 января, 2016 Поделиться Опубликовано 8 января, 2016 Tynych, убедительная просьба не продолжать обмен словами до бесконечности, все и так ясно. Прям так и хочется сказать вам, Tynych, tynych! 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 8 января, 2016 Поделиться Опубликовано 8 января, 2016 Tynych, убедительная просьба не продолжать обмен словами до бесконечности, все и так ясно. Прям так и хочется сказать вам, Tynych, tynych! АксКерБорж,хорошо - закроем этот вопрос,за не имением доказательной базы..Действительно,все и так ясно..голословность.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 9 января, 2016 Поделиться Опубликовано 9 января, 2016 Болду, тynych! 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 2 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 2 марта, 2016 Какой тюрский язык наиболее близок к монгольским языкам ? Если знаете, то перечислите их плиз по степени отдаления ? Ув. Мерген, по моему, вопрос надо ставить несколько иначе - к какому из тюркских языков ближе всего монгольские языки? В ответ могу привести мнения монгольских ученых, одинаково владеющих и казахским, и халха-монгольским языками: 1) Составитель Казахско-Монгольского словаря в 30 000 слов Ф.Букатулы (Букатын) считал, что монгольские языки ближе всего к казахскому языку, а среди казахских племен монголы ближе всего к кереям и найманам. 2) Истори И.Кабышулы (Силям Х.) приводит древнюю казахскую поговорку: "Казах - старший брат (аға), монгол - младший брат (бауыр, кіші ел), кыргыз – самый младший в семье (кенже)". Лично я бы ответил вам по другому, что ближе всего современные монгольские языки к древнетюркскому языку, затем к казахскому и далее. Не являюсь знатоком лингвистики, но Мерген, АКБ, я знаю в якутском языке много слов монгольского происхождения. Также наверняка язык саха ближе всех к древнетюркскому, т.к. влияния других тюркских языков был минимальный. Хотя в якутском есть заимствования и из тунгусо-манчжурских языков. АКБ: 1. ближе в каком плане? географическом: согласен, в СУАР как количество монголов, так и албанов незначительно чтобы сопоставлять. этно-генетическом: учитывая генофонд найманов, скорее всего только кереи, ну и пару миллионов алшынов, уйсунов, шанышкылы и джалаиров 1. откуда у "древних казахов" предания о монголах, уж очень огромен географический разрыв? может "калмактар"? это реальнее, хотя учитывая не самые "нежные" отношения с ними маловероятно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 10 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 10 апреля, 2017 как правильно на казахском: Тәңрі или Тәңір? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Махамбет Опубликовано 26 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 26 апреля, 2017 В 10.04.2017 в 23:08, кылышбай сказал: как правильно на казахском: Тәңрі или Тәңір? Тәңір же. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Махамбет Опубликовано 26 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 26 апреля, 2017 За латинский альфавит Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mechenosec Опубликовано 26 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 26 апреля, 2017 1 час назад, Махамбет сказал: Тәңір же. А звучит на русском Тэнгр? Тэнгыр? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 27 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 27 апреля, 2017 кто нибудь уже нашел слово на казахском где есть буква в?) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться