кылышбай Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 30.03.2019 в 10:04, АксКерБорж сказал: Поехали дальше делать очередной сброс (правильно вброс) из "оперы" - а у нас в квартире газ. В разговорной речи южных и западных областей всегда слышу устойчивые выражения: Білмедім - Не знаю. Көңіл-күй - Настроение. Но в разговорной северо-востока эти слова произносятся чуть по другому (значения абсолютно одинаковые): Білмеймін - Не знаю. Көңіл - Настроение. Показать тут согасен Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 04:22, АксКерБорж сказал: Нет. Мә - это междометие "на" (возьми), просто произносится не мягко "ма". Показать еще в Караганде используют междометие мәә (долгое ә) когда удивляются или что то подобное. у нас такого нет 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 01.04.2019 в 10:04, АксКерБорж сказал: Еще из подмеченного. В разговорной речи южных и западных областей всегда слышу выражения: Әзірге, Әзірше - Пока что, Покамест, Еще не... Сыртқа шығу, Сыртқа шығым келем - Выйти, выйду на улицу, во двор. Қарт, Қарья - Старый человек, Старик, Старец. Қартаю - Стареть, Состариться. Ма - На. Но в разговорной северо-востока эти слова произносятся чуть по другому (значения абсолютно одинаковые): Әлі, Әлі емес - Пока что, Покамест, Еще не... Далаға шығу, Далаға шығым келем - Выйти, выйду на улицу, во двор. Кәрі, Кәрі кісі (мягко) - Старый человек, Старик, Старец. Кәртәю (мягко) - Стареть, Состариться. Мә (мягко) - На. Показать очередная поправка. у нас используют: әлі параллельно с әзірше сыртқа шығу параллельно с далаға шығу. более того, второе гораздо чаще қарт не слышал. а вот қария, кәрі используются параллельно Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 04:22, АксКерБорж сказал: Нет. Мә - это междометие "на" (возьми), просто произносится не мягко "ма". Показать мне кажется тут вы правы Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 08:55, кылышбай сказал: еще в Караганде используют междометие мәә (долгое ә) когда удивляются или что то подобное. у нас такого нет Показать Да. Так говорим выражая удивление со значениями - вот это да! ой-ой-ой! вот те на! вот те раз! капец! Мәә! Мәссаған! Ой-бай! Масқара! Масқара бетім-ау! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 09:09, АксКерБорж сказал: Ой-бай! Масқара! Масқара бетім-ау! Показать ойбай у нас тоже есть. у него есть разные варианты и возможно производные: оебаай, ибий, ибый, айбый прикольные слова, у каждого своя роль в передаче эмоций масқара тоже используем мәссаған вроде не припомню. возможно пришло недавно, через КЗ ТВ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 09:16, кылышбай сказал: ойбай у нас тоже есть. у него есть разные варианты и возможно производные: оебаай, ибий, ибый, айбый прикольные слова, у каждого своя роль в передаче эмоций масқара тоже используем мәссаған вроде не припомню. возможно пришло недавно, через КЗ ТВ Показать Слышал оләә от кызылординцев, вроде бы Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 09:26, s_kair сказал: Слышал оләә от кызылординцев, вроде бы Показать у нас тоже есть өләә Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 09:26, s_kair сказал: Слышал оләә от кызылординцев, вроде бы Показать Вы же там где-то рядышком, наверно тоже ойлякаете? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 09:16, кылышбай сказал: ойбай у нас тоже есть. у него есть разные варианты и возможно производные: оебаай, ибий, ибый, айбый прикольные слова, у каждого своя роль в передаче эмоций Показать У нас чтобы выразить жалость или сожаление этому слову придают вот такой интересный веселый оттенок - ибаяй. Люблю-с приводить примеры использования слов: "Ибаяй, Кылышбай біздің Қарқаралыға көшіп кеп әбдән жүдеп кетіпті ғой" (Переехав в наш Каркаралинск Кылышбай совсем что-то похудел). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 12:24, АксКерБорж сказал: Вы же там где-то рядышком, наверно тоже ойлякаете? Показать Вы путаете торг.область с Торгаем, я в детстве жил в северной части области, ближе к Костанаю. По вашей логике, некоторые акмолинцы тоже должны ойлякать))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 12:28, s_kair сказал: Вы путаете торг.область с Торгаем, я в детстве жил в северной части области, ближе к Костанаю. По вашей логике, некоторые акмолинцы тоже должны ойлякать))) Показать Да ладно, проехали. Все равно не признаетесь. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karaganda Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 12:28, АксКерБорж сказал: У нас чтобы выразить жалость или сожаление этому слову придают вот такой интересный веселый оттенок - ибаяй. Люблю-с приводить примеры использования слов: "Ибаяй, Кылышбай біздің Қарқаралыға көшіп кеп әбдән жүдеп кетіпті ғой" (Переехав в наш Каркаралинск Кылышбай совсем что-то похудел). Показать Ибаяй только женщины говорят, мужчин такие слова не красят Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karaganda Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 09:16, кылышбай сказал: ойбай у нас тоже есть. у него есть разные варианты и возможно производные: оебаай, ибий, ибый, айбый прикольные слова, у каждого своя роль в передаче эмоций масқара тоже используем мәссаған вроде не припомню. возможно пришло недавно, через КЗ ТВ Показать Последнее скорее происходит от ма(на) и саган -- Вот на тебе (новое значение с новой эмоциональной краской) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 12:30, АксКерБорж сказал: Да ладно, проехали. Все равно не признаетесь. Показать Да, пожалуйста, мне не трудно не признаваться, к тому же, если вам комфортно от осознания мысли, что против одного павлодарца плетется масштабный, шпионский заговор силами юга. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 5 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 13:12, Karaganda сказал: Последнее скорее происходит от ма(на) и саган -- Вот на тебе (новое значение с новой эмоциональной краской) Показать Раньше в детстве была привычка говорить: иә саған -примерно, как: ага, раскатал губу 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 6 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 13:08, Karaganda сказал: Ибаяй только женщины говорят, мужчин такие слова не красят Показать Говорят. Просто вы наверно не слышали. Это произношение используется не в зависимости от пола оратора, а от ситуации. И еще я забыл выше написать, что обычно говорят это слово не один раз, а два раза подряд, вот вам пример: "Ибаяй, ибаяй, Karaganda біздің қарқаралыққа майда-шүйде ұқсап келе жатыр" (Karaganda помаленьку, помаленьку становится более или менее похожим на нашего каркаралинца ). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 8 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 8 апреля, 2019 А еще мы раньше названия помещений, комнат, построек и их детали называли по своему на казахском языке, потом все забыли это и сейчас все говорят по-русски: Зал, гостиная - Төржақ. Прихожая - Аузүй. Кухня - Асүй. Глиняная печь во дворе под котел для мяса или баурсаков - Ошақ или Қазандық. Коридор, сени - Сөкі. Чердак - Төбе. Кладовка - Етқана или Омақа. Крытый сарай для скота - Қора или Малқора. Открытый загон для скота - Ашық. Кормушки в сарае или в загоне для скота - Жәслә (это русское - Ясли, но кто у кого перенял не знаю). Деревянные решетки, пролеты для ограждения чего-либо - Тегермек. Длинная прямая жердь для придавливания сена на телеге или санях, привязываемая арканом - Бастырық (отсюда русское - Бастрик). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 8 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 8 апреля, 2019 В 05.04.2019 в 13:08, Karaganda сказал: Ибаяй только женщины говорят, мужчин такие слова не красят Показать Он любит на Калжу ходить с женщинами так что ему простительно 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 8 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 8 апреля, 2019 В 08.04.2019 в 11:41, АксКерБорж сказал: А еще мы раньше названия помещений, комнат, построек и их детали называли по своему на казахском языке, потом все забыли это и сейчас все говорят по-русски: Зал, гостиная - Төржақ. Прихожая - Аузүй. Кухня - Асүй. Глиняная печь во дворе под котел для мяса или баурсаков - Ошақ или Қазандық. Коридор, сени - Сөкі. Чердак - Төбе. Кладовка - Етқана или Омақа. Крытый сарай для скота - Қора или Малқора. Открытый загон для скота - Ашық. Кормушки в сарае или в загоне для скота - Жәслә (это русское - Ясли, но кто у кого перенял не знаю). Деревянные решетки, пролеты для ограждения чего-либо - Тегермек. Длинная прямая жердь для придавливания сена на телеге или санях, привязываемая арканом - Бастырық (отсюда русское - Бастрик). Показать Как вспомню буду дополнять наш разговорный: Деревянная лестница, чтобы забираться на крышу сарая или дома - Саты или Сәкі. Большая деревянная ступа с толстыми стенками с металлическими гвоздями на дне для размельчения листового табака для изготовления подгубного табака "Насвая-Насыбая" - Үккіш. Большая коса для кошения сена, не маленький серп - Шалғы. Железная кочерга для домашней печи - Көсеу. Железные щипцы для домашней печи, для горящих углей - Шімшіүір. Деревянная ступа с мутовкой для сбивания из сметаны масла или для брожения и сбивания кумыса - Күбі. Чугунная округлая посуда сужающаяся к низу - Құмыра. Складной ножи - Бәкі. Многих предметов сейчас уже нигде нет, даже в сельской местности. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karaganda Опубликовано 8 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 8 апреля, 2019 В 06.04.2019 в 12:56, АксКерБорж сказал: Говорят. Просто вы наверно не слышали. Это произношение используется не в зависимости от пола оратора, а от ситуации. И еще я забыл выше написать, что обычно говорят это слово не один раз, а два раза подряд, вот вам пример: "Ибаяй, ибаяй, Karaganda біздің қарқаралыққа майда-шүйде ұқсап келе жатыр" (Karaganda помаленьку, помаленьку становится более или менее похожим на нашего каркаралинца ). Показать Не зря на калжу ходите, потихоньку женскую лексику осваиваете 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 9 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2019 В 08.04.2019 в 12:15, Karaganda сказал: Не зря на калжу ходите, потихоньку женскую лексику осваиваете Показать Один ляпнул бредятину, а ты подхватил глупость из-за своего невежества в вопросе казахских обычаев. Знайте оба на будущее про северо-восток, раз уж постоянно интересуетесь нашим регионом и неравнодушны к его особенностям: 1) Что у нас на северо-востоке мероприятие, связанное с празднованием первых 40 дней ребенка называется и "Қалжа" и "[Баланы] Қырқынан шығару", говорят и так и эдак. Насколько мне известно, на юге это мероприятие называется "Шілдехана". 2) Если в прошлом это были два разных события, "Қалжа" - посещение женщины самыми близкими родственницами сразу же после родов (от названия мясного бульона "қалжа" для поправки сил) и "Қырқынан шығару" - празднование первых опасных 40 дней ребенка, когда приглашали гостей, стригли ему утробные волосы, ногти и купали. Так ли это у вас на юге или у вас это до сих пор отдельные мероприятия я честно не знаю. 3) На эти мероприятия, как правило, приглашают только женщин. Приглашают ли у вас на юге мужчин я честно тоже не знаю. Вполне может быть, что вы оба из-за своей невежественности возможно смеетесь над собой же , возможно даже у вас и мужчин приглашают на "Шілдехана". 4) А у нас даже бытует поговорка: "Қалжаға еркек барса шәші түсіп қалады" (Если мужчина пойдет на это мероприятие, то у него выпадут волосы). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karaganda Опубликовано 9 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2019 В 09.04.2019 в 05:02, АксКерБорж сказал: Один ляпнул бредятину, а ты подхватил глупость из-за своего невежества в вопросе казахских обычаев. Знайте оба на будущее про северо-восток, раз уж постоянно интересуетесь нашим регионом и неравнодушны к его особенностям: 1) Что у нас на северо-востоке мероприятие, связанное с празднованием первых 40 дней ребенка называется и "Қалжа" и "[Баланы] Қырқынан шығару", говорят и так и эдак. Насколько мне известно, на юге это мероприятие называется "Шілдехана". 2) Если в прошлом это были два разных события, "Қалжа" - посещение женщины самыми близкими родственницами сразу же после родов (от названия мясного бульона "қалжа" для поправки сил) и "Қырқынан шығару" - празднование первых опасных 40 дней ребенка, когда приглашали гостей, стригли ему утробные волосы, ногти и купали. Так ли это у вас на юге или у вас это до сих пор отдельные мероприятия я честно не знаю. 3) На эти мероприятия, как правило, приглашают только женщин. Приглашают ли у вас на юге мужчин я честно тоже не знаю. Вполне может быть, что вы оба из-за своей невежественности возможно смеетесь над собой же , возможно даже у вас и мужчин приглашают на "Шілдехана". 4) А у нас даже бытует поговорка: "Қалжаға еркек барса шәші түсіп қалады" (Если мужчина пойдет на это мероприятие, то у него выпадут волосы). Показать Не путайте три праздника, объединив в один!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 9 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2019 В 09.04.2019 в 05:14, Karaganda сказал: Не путайте три праздника, объединив в один!!! Показать Вы же сами видели его явное незнание про ултабар и после этого хотите продолжить с ним вести дискуссию про казахов? Причем это не далеко не первая и уверен не последняя будет ложь на этом форуме. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 9 апреля, 2019 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2019 В 09.04.2019 в 05:14, Karaganda сказал: Не путайте три праздника, объединив в один!!! Показать Это у вас может быть три, а у нас это один. В 09.04.2019 в 05:42, Аrсен сказал: Вы же сами видели его высер про ултабар и после этого хотите продолжить с ним вести дискуссию про казахов? Причем это не далеко не первая и уверен не последняя будет ложь на этом форуме. Показать Твое колхозное слово натолкнуло меня на мысль дать несколько примеров народных выражений, которые используются у нас на северо-востоке в переносном смысле от слова "көт", "көтөн" (попа). Буквальные смысл приводить не стану, они и так понятны. Все слова литературные, цензуре и модерированию подлежать не должны. Көтке қыстырмау - не обращать внимания на сказанные слова. Көтке жел жіберу - говорить кому-то комплименты, восхвалять чрезмерно. Көтіңді қыс - сиди смирно, не вякай и не дергайся. Қолы көтіне жетпегір - ругательство в адрес того, кто что-либо поленился сделать рукой, например, не прикрыл за собой двери в морозную погоду. Май көтөн - ласковое название девочек, родившихся между двумя мальчиками. Көткеншектеу - необычное движение детей грудного возраста до того, как научатся ходить, когда они не ползают как все, а передвигаются сидя на попке пятясь назад. Көтөк - женский возглас со значением "ой!". Көт түсу - геморрой у человека, вываливание прямой кишки. Көтіңе қара - знай свое место и свои возможности. Көтінен қалмау - подражать, не отставать от кого-то в чем-либо. Көтіңді айырамын - угроза, порву ... Көті қызды - вошел в азарт, чересчур увлекся. Көтінен су аққанша - переусердствовал физически до потери пульса. Көтләк - подхалим, подхалимаж. Көті бос - трус. Көті қуус - человек, .... которого замарана, тот, кто чувствует за собой вину, грешки. Көті ашық қалды - остался ни с чем. Көтерем - скот, упавший и не встающий на ноги зимой от нехватки корма, худой как скелет. Читайте и учитесь нашему говору и вообще богатству казахского языка, мои соотечественники с юга, Arсен, Karaganda и s_kair. Многие их этих выражений можно и нужно было бы адресовать вам, если бы не мое воспитание. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться