Перейти к содержанию
Гость DMS

Казахский язык

Рекомендуемые сообщения

В соседней ветке я привел интервью талантливейшего лингвиста, тюрколога Олжаса Омаровича Сулейменова.

Советую всем ознакомиться!

Где он по ходу отмечает искусственность существующего написания дифтонга "ауы" вместо реального "ау".

 

Помнится меня высмеивали южные юзеры Arсен, Almaty, Momyn и другие, когда я утверждал, что мы называем нашу разновидность казахского блюда "ҚҰРДАҚ" (свеженина из только что зарезанной лошади или барана). 

Этим товарищам казалось правильнее говорить"ҚУЫРДАҚ" (правда он у них другой, жаренный).

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 10:08, АксКерБорж сказал:

В соседней ветке я привел интервью талантливейшего лингвиста, тюрколога Олжаса Омаровича Сулейменова.

Советую всем ознакомиться!

Где он по ходу отмечает искусственность существующего написания дифтонга "ауы" вместо реального "ау".

 

Помнится меня высмеивали южные юзеры Arсен, Almaty, Momyn и другие, когда я утверждал, что мы называем нашу разновидность казахского блюда "ҚҰРДАҚ" (свеженина из только что зарезанной лошади или барана). 

Этим товарищам казалось правильнее говорить"ҚУЫРДАҚ" (правда он у них другой, жаренный).

 

 

Показать  

Так Сулейменова можно было бы цитировать, если он знал казахский

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 09:59, АксКерБорж сказал:

Наверно не сами ханы и султаны владели этим языком, а их писари сарты.

Показать  

я тоже так считаю. муллы из Ср. Азии а позже может выходцы из татар

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 10:08, АксКерБорж сказал:

В соседней ветке я привел интервью талантливейшего лингвиста, тюрколога Олжаса Омаровича Сулейменова.

Советую всем ознакомиться!

Где он по ходу отмечает искусственность существующего написания дифтонга "ауы" вместо реального "ау".

 

Помнится меня высмеивали южные юзеры Arсен, Almaty, Momyn и другие, когда я утверждал, что мы называем нашу разновидность казахского блюда "ҚҰРДАҚ" (свеженина из только что зарезанной лошади или барана). 

Этим товарищам казалось правильнее говорить"ҚУЫРДАҚ" (правда он у них другой, жаренный).

 

 

Показать  

Интересно, если следовать логике Сулейменова в отношении қуырдақа, вообще должно быть қурдақ. Мне, кажется, ы не имеет отношения к дифтонгу у/уы, а отдельный звук.  Поскольку у других тюркоязычных есть варианты куурдак/ковурдак и у туркмен, которые не кыпчаки, пишется qowurdak, т.е., нет в этом слове одного дифтонга у/уы, а несколько звуков. 

К тому же мы все говорим қуыру, не говорим құру или қуру, құру по звучанию будет перекликаться с қыру, что совсем не жарить. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 10:37, Karaganda сказал:

Так Сулейменова можно было бы цитировать, если он знал казахский

Показать  

 

Я не в курсе владеет он родным языком или нет, для меня это не имеет значения. Самое главное, что он лингвист высочайшей пробы.

 

  В 11.02.2019 в 10:56, s_kair сказал:

К тому же мы все говорим қуыру, не говорим құру или қуру, құру по звучанию будет перекликаться с қыру, что совсем не жарить. 

Показать  

 

Не знаю как говорите вы, но я сейчас пытаюсь бормотать :), но у меня никак не получается втиснуть в слова ниже звук "Ы". В принципе никогда и не получалось как у всех, потому что разговорный и письменный язык это разные понятия.

 

Вместо этого у нас получается как у братьев кыргызов, алтайцев и тувинцев "УУ":

- қууру (жарить)

- қуурдақ (жареха; не путать с "құрдақ" - свежениной)

- қуус (пустая полость)

- туус (кровные родственники)

- саун (дойка)

- аул (аул)

- даул (пыльная буря)

- и т.д.

 

Я так понял вы произносите все эти слова по другому, по книжному:

- қуыру

- қуырдақ

- қуыс

- туыс

- сауын 

- ауыл 

- дауыл 

 

Мн/ув. Олжас Омарович мне кажется совершенно прав. Вы привыкли так читать, но наверняка произносите как и я.

И прав лингвист, что это нам казахам нет проблемы читать по одному, а говорить по другому.

Но, например, русские будут читать эти слова в буквальном виде делая акцент на звуке "Ы" и это грубо искажает казахский язык.

Но если бы они читали бы как читаю я, то они бы произносили слова правильно и не искажали бы слов. Да и быстрее научились бы языку.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 09:57, АксКерБорж сказал:

Вы же не чета мне дилетанту, Кылышбай, вы же проффи, а не знакомы с казахскими преданиями и русской посольской перепиской, не хорошо как-то.

И логика в этом вопросе совершенно не нужна, нужны знания.

А существующие данные гласят о том, что роды и племена Орта и Улу джуза бежали от калмыков на вашу родину, а родо-племена Киши джуза - к юго-восточной границе России.

А вот здесь уже нужная логика. Куда бы я, к примеру, бежал бы со своими стадам и табунами отсюда со среднего Иртыша, если ко мне с оружием нагрянули Enhd и Peacemaker? :)

Ответ - конечно же не на далекий от меня запад, и не на холодный север к другим народам, хоть и рядом, а на теплый юг к своим.

После ослабления и ухода калмыков эти же роды и племена вернулись на свои исконные земли.

 

Эта инфа адресуется  мной также лайкнувшему вас Nurbek'у. :ozbek:

Показать  

1. не калмыки а джунгары. калмыки в это время были в тысячах километров к западу

2. моя родина - Республика Узбекистан. я понимаю что география не самая сильная ваша сторона но такой факт что Ташкентский регион (где я родился) тогда был частью Казахского ханства а Узбекская республика основана лишь в 1924 г. думаю любой школьник знает. 

3. приведите доказательства что казахи, убегая от джунгар, мигрировали со среднего Иртыша в Ср. Азию в первой трети 18 в.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 11:10, АксКерБорж сказал:

 

Я не в курсе владеет он родным языком или нет, для меня это не имеет значения. Самое главное, что он лингвист высочайшей пробы.

 

 

Не знаю как говорите вы, но я сейчас пытаюсь бормотать :), но у меня никак не получается втиснуть в слова ниже звук "Ы". В принципе никогда и не получалось как у всех, потому что разговорный и письменный язык это разные понятия.

 

Вместо этого у нас получается как у братьев кыргызов, алтайцев и тувинцев "УУ":

- қууру (жарить)

- қуурдақ (жареха; не путать с "құрдақ" - свежениной)

- қуус (пустая полость)

- туус (кровные родственники)

- саун (дойка)

- аул (аул)

- даул (пыльная буря)

- и т.д.

 

Я так понял вы произносите все эти слова по другому, по книжному:

- қуыру

- қуырдақ

- қуыс

- туыс

- сауын 

- ауыл 

- дауыл 

 

Мн/ув. Олжас Омарович мне кажется совершенно прав. Вы привыкли так читать, но наверняка произносите как и я.

И прав лингвист, что это нам казахам нет проблемы читать по одному, а говорить по другому.

Но, например, русские будут читать эти слова в буквальном виде делая акцент на звуке "Ы" и это грубо искажает казахский язык.

Но если бы они читали бы как читаю я, то они бы произносили слова правильно и не искажали бы слов. Да и быстрее научились бы языку.

 

Показать  

Если перейдем на латиницу, то вариант правописания с одним звуком у проще будет, конечно.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 11:13, Karaganda сказал:

как можно судить по произношению, если человек не владел/-ет языком

Показать  

Его слова всегда подтверждаются для меня фактами.

Или вы тоже Ы-каете? :)

  В 11.02.2019 в 11:23, кылышбай сказал:

не калмыки а джунгары. калмыки в это время были в тысячах километров к западу

Показать  

Казахи не знали слова "джунгар" и называли всех их "калмак" или "кара калмак".

Это в 20 веке мы узнали из книг о джунгарах и ойратах.

  В 11.02.2019 в 11:23, кылышбай сказал:

я понимаю что география не самая сильная ваша сторона

любой школьник знает. 

Показать  

По географии я могу вам дать уроки, хотите? Хотите я с закрытыми глазами нарисую карты - мира, СНГ, Казахстана и т.д.?

Только уроки будут конечно платными.

  В 11.02.2019 в 11:23, кылышбай сказал:

моя родина - Республика Узбекистан

Показать  

Да знаю я.

Поэтому и написал, что преследуемые калмаками казахские родо-племена Орта и Улу джузов тикали к Сырдарье, в Среднюю Азию. То есть к Туркестану, Сайраму, Ташкенту. 

  В 11.02.2019 в 11:23, кылышбай сказал:

приведите доказательства что казахи, убегая от джунгар, мигрировали со среднего Иртыша в Ср. Азию в первой трети 18 в.

Показать  

Очевидные вещи не доказываются.

Я же не прошу вас привести доказательства, что вы владеете казахским, узбекским и русским языками. Потому что это очевидные вещи.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 11:13, Karaganda сказал:

Лингвист неплохой, но вот как можно судить по произношению, если человек не владел/-ет языком

Показать  

Тоже слышал что у него родной язык русский. Незнал что он лингвист. Всегда думал поэт.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 12:28, Махамбет сказал:

Тоже слышал что у него родной язык русский. Незнал что он лингвист. Всегда думал поэт.

Показать  

По образованию он вообще геолог.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 10:37, Karaganda сказал:

Так Сулейменова можно было бы цитировать, если он знал казахский

Показать  

 

  В 11.02.2019 в 12:28, Махамбет сказал:

Тоже слышал что у него родной язык русский. Незнал что он лингвист. Всегда думал поэт.

Показать  

 

Эх, қазағым-ау!

Не умеем, мы казахи, ценить и уважать свою талантливую интеллигенцию. Хотя уже один раз за это поплатились в 1930-х годах полностью потеряв цвет нации Алаш-Ордынцев разменяв их на необразованных и продажных.

Таких на руках надо носить.

А что, вы идеально владеете родным языком, господа? Глубоко сомневаюсь в этом, если вы и я сидим на русскоязычном форуме, потому что истинные носители казахского языка участвуют в казахоязычных форумах.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

В разговорном языке казахов нашего края (северо-восток) понятия "муж - жена" издавна и по сей день передаются словами "бай - қатын"

И это не считается грубым. Хотя используются и литературная пара "күйеу - әйел".

Примеры:

Анау қатыңның байы ішіп алыпты - Муж той женщины накирялся. :)

Көршінің қызы байға шығыпты ғой - Оказывается соседская дочь вышла замуж. :)

Досың қатынынан қорқады - Твой друг подкаблучник. :)

 

Интересно говорят ли также в других регионах - на западе, юге, востоке, центре Казахстана?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 10.02.2019 в 20:34, Махамбет сказал:

Вы тоже ждете когда все те кто называет себя калмыками вдруг станет разговаривать на калмыцком. Огорчу вас, но такого чуда не случится с нашими советскими подходами. 

Показать  

Знаю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 12.02.2019 в 04:41, АксКерБорж сказал:

 

В разговорном языке казахов нашего края (северо-восток) понятия "муж - жена" издавна и по сей день передаются словами "бай - қатын"

И это не считается грубым. Хотя используются и литературная пара "күйеу - әйел".

Примеры:

Анау қатыңның байы ішіп алыпты - Муж той женщины накирялся. :)

Көршінің қызы байға шығыпты ғой - Оказывается соседская дочь вышла замуж. :)

Досың қатынынан қорқады - Твой друг подкаблучник. :)

 

Интересно говорят ли также в других регионах - на западе, юге, востоке, центре Казахстана?

Показать  

Среди людей сельских и не совсем молодых қатын в речи звучит естественно. Молодежь, особенно городская, конечно, считает это слово грубым и синонимом только бабы. 

Вообще, қатын -  общетюрское слово, думаю, распространено повсеместно. У нас звучит грубо, например, по сравнению с турецким, может поэтому приобрело негативный оттенок? 

Бай- нормально, не грубость. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 12.02.2019 в 04:41, АксКерБорж сказал:

В разговорном языке казахов нашего края (северо-восток) понятия "муж - жена" издавна и по сей день передаются словами "бай - қатын"

И это не считается грубым. Хотя используются и литературная пара "күйеу - әйел".

Интересно говорят ли также в других регионах - на западе, юге, востоке, центре Казахстана?

Показать  

у нас широко используются оба слова и не считаются грубыми

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 12:28, Махамбет сказал:

Тоже слышал что у него родной язык русский. Незнал что он лингвист. Всегда думал поэт.

Показать  

вроде не профессиональный лингвист

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 12.02.2019 в 06:51, кылышбай сказал:

у нас широко используются оба слова и не считаются грубыми

Показать  

а вот в Караганде эти слова редко слышал. чаще говорят жолдас

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 11.02.2019 в 11:32, АксКерБорж сказал:

1. Казахи не знали слова "джунгар" и называли всех их "калмак" или "кара калмак". Это в 20 веке мы узнали из книг о джунгарах и ойратах

2. По географии я могу вам дать уроки, хотите? Хотите я с закрытыми глазами нарисую карты - мира, СНГ, Казахстана и т.д.? Только уроки будут конечно платными

Показать  

1. ну так пишите калмак по-казахски а не русское калмык а то подумают что предки mechenosec погнали ваших предков с Иртыша а не enhd

2. у нас бы сказали тілімді қышытпа :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 12.02.2019 в 07:11, кылышбай сказал:

1. ну так пишите калмак по-казахски а не русское калмык а то подумают что предки mechenosec погнали ваших предков с Иртыша а не enhd 

Показать  

А enhd тут причем? :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 12.02.2019 в 07:50, Le_Raffine сказал:

А enhd тут причем? :)

Показать  

по АКБ в 1700-1730-х к его предкам на средний Иртыш нагрянули предки enhd и Пикмейкера, но АКБ зачем то их называет как предков Меченосца, которые вообще не при чем и в то время заняты войнами Петра со шведами

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 12.02.2019 в 08:02, кылышбай сказал:

по АКБ в 1700-1730-х к его предкам на средний Иртыш нагрянули предки enhd и Пикмейкера, но АКБ зачем то их называет как предков Меченосца, которые вообще не при чем и в то время заняты войнами Петра со шведами

Показать  

 

Ну ты чё, Кылышбай, совсем что ли? Это же была шутка. Форумчан торгудов, дербетов или хошудов из СУАР нет, пришлось подгримировать под них Enhd'a с Peacemaker'ом и отправить их на завоевание Кереку. :D  

Короче - Қулығымды ұқпадың ба? (так говорят у нас)

Или чтобы вам было понятнее - Қалжыңды түсіңбейсің бе? (так говорят у вас)

Что означает - шуток не понимаешь что ли? ;)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 12.02.2019 в 07:06, кылышбай сказал:

а вот в Караганде эти слова редко слышал. чаще говорят жолдас

Показать  

 

У нас тоже говорят жолдас, жолдасым.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 01.01.2019 в 11:16, Аrсен сказал:

 

Так у нас тоже корыто для корма и воды называется астау.

 

Показать  

 

Или ты не владеешь тонкостями казахского языка Алматинской области в достаточной мере, его сельскими деталями.

Или ты приврал как обычно.

Одно из двух, третьего не дано.

 

Оказывается всё же не зря по всему Казахстану с начала 2000-х годов распространилась традиция изготовления деревянных продолговатых чаш для мяса и ее необычное название "астау" вместо привычной нам чаши для мяса круглой формы с названием "табақ".

И корыто для скота тут совершенно не причем.

 

Авторы словаря "Қазақ тілінің аймақтық сөздігі" (Регионального словаря казахского языка) утверждают, что это чисто Алматинско-Жамбылское слово, обозначающее большую чашу для мяса.

 

А как корыто для кормления скота это слово используется в Кызыл-Ординской области.

 

 ASTAU---KAZ.-YZ.---AZA-TLN-AIMATY-SZDG--

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...