Алим Опубликовано 21 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 21 марта, 2012 Сейчас поискал наскоро в поисковике Яндекса, ссылка на А.Нурпеисова уроженец Атырауской области, или Мангистауской, "Кровь и Пот", искать полный текст долго поэтому скопировал прямо из поисковика: Что только из одного этого края вышли такие знаменитые батыры, как Котибар, Арыстан и Есет. … жизнь на игру в кокпар, то уж он-то не тушка, предназначенная для кокпара, а ловкий, сильный, удачливый кокпарщик на крепком и быстром коне. Сама ссылка: http://lib.rus.ec/b/181271/read Как вы считаете если на западе был развит Кокпар то почему какая-то часть Казахстана должна быть обойдена? Обычаи и традиции вроде в основном одни и те же по всему Казахстану Для сведения. Ә. Нурпейсов родился на берегу Аральского моря в пос. Куланды. Книга "Кан мен Тер" поветсвует о нелегкой жизни казахов в начале 20 века (во времена революции). По моему Вы спутали Аральское море с Каспием.Перечисленные батыры - это отец, брат и сын. Кстати, они описаны в эпосе "Айман-Шолпан". Автор романа Ә. Нурпейсов (до сих здравствует), и Котибар, Арыстан и Есет все они из рода Шекті (Алимулы). И врядли, они бывали в Вами перечисленных областях, конечно кроме ныне здравствующего. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 22 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 22 марта, 2012 Эврика! Вот что значит внимательное и скрупулезное чтение... Вы были совершенно правы, көп рахмет, нашел таки у Ибрагимова Ш.М. одно упоминание, жалко что без разъяснения что это за игра и откуда название. «... По окончании условия, отец невесты приглашает своих родственников и их жен с детьми и объявляет им, что он породнился с таким-то. Для гостей устраиваются увеселительные игры, например кок-бури, джарыс, кыз-куу и т. п.» ---------------------------------------------------------- В примечании указано: В буквальном переводе – серый волк. Это перекликается с моим сообщением в теме "Конные игры у тюрков и монголов": О корнях КӨКПАР или КӨК БӨРІ: М.А.Харитонов "Образ волка в традиционных верованиях народов Центральной Азии" http://kaganat.ru/articles/section6/text1077/ http://kaganat.ru/articles/section5/index.php "...Обрядовое значение, целью которого, вероятно, также была защита от волков, имели в древности и коллективные конные игры, включавшие реальную, но с рядом условий, охоту на волка или её имитацию. Так, у киргизов игра «кок берю тарт» (букв. «волкодрание») была разновидностью известного «кокпара», но в ней объектом была не туша козла, а живой волк, пойманный, снова отпущенный в степь и преследуемый джигитами аула. У казахов игра «кыз-берю» (девушка-волк) была одним из вариантов распространенной игры «кыз-куу» (догони девушку), в которой всадница, преследуемая джигитами, изображала волчицу, а они пастухов. У башкир игра «кук-буре» (серый волк), возникла в X - XI вв. и известна под названием «козлодрание». М. Н. Хангалов описывает пиршества у бурят, сопровождающиеся состязаниями и плясками, большая часть которых состояла в подражании животным, среди них шона-наадан - волчья пляска. Е. Н. Кузьмина считает, что эти пляски имели магическое значение149. У бурят также известна популярная детская игра «Волки и табуны», в которой играющие имитируют охоту волка на табуны лошадей". Единственно мне кажется ошибочным, что казахский "кокпар" является разновидностью «кок берю тарту», по моему, это одно и то же. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 22 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 22 марта, 2012 Предположу, что название "көк бөрі" (игра в волкодрание), существовавшее на северо-востоке страны и забытое там (т.е. здесь), на юге было искажено на "көкпар" (не знаю по каким правилам языка...). Точно также, как наш қандес (такса) стал на юге қанденом и қандеем. Из-за этого теперь пишут, что наша игра это подвид киргизской, хотя по моему она была наравне у обоих народов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arstanomar Опубликовано 23 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 23 марта, 2012 О корнях КӨКПАР или КӨК БӨРІ: М.А.Харитонов "Образ волка в традиционных верованиях народов Центральной Азии" http://kaganat.ru/ar...tion6/text1077/ http://kaganat.ru/ar...tion5/index.php "...Обрядовое значение, целью которого, вероятно, также была защита от волков, имели в древности и коллективные конные игры, включавшие реальную, но с рядом условий, охоту на волка или её имитацию. Так, у киргизов игра «кок берю тарт» (букв. «волкодрание») была разновидностью известного «кокпара», но в ней объектом была не туша козла, а живой волк, пойманный, снова отпущенный в степь и преследуемый джигитами аула. У казахов игра «кыз-берю» (девушка-волк) была одним из вариантов распространенной игры «кыз-куу» (догони девушку), в которой всадница, преследуемая джигитами, изображала волчицу, а они пастухов. У башкир игра «кук-буре» (серый волк), возникла в X - XI вв. и известна под названием «козлодрание». М. Н. Хангалов описывает пиршества у бурят, сопровождающиеся состязаниями и плясками, большая часть которых состояла в подражании животным, среди них шона-наадан - волчья пляска. Е. Н. Кузьмина считает, что эти пляски имели магическое значение149. У бурят также известна популярная детская игра «Волки и табуны», в которой играющие имитируют охоту волка на табуны лошадей". Единственно мне кажется ошибочным, что казахский "кокпар" является разновидностью «кок берю тарту», по моему, это одно и то же. Истина где-то рядом. Наверное, "волкодрание" было изначальным смыслом. Для быта кочевников главным был скот (мал-жан аман ба?), поэтому любое покусительство на это богатство с любой стороны могло восприниматься как смертельная обида, удар. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arstanomar Опубликовано 23 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 23 марта, 2012 Предположу, что название "көк бөрі" (игра в волкодрание), существовавшее на северо-востоке страны и забытое там (т.е. здесь), на юге было искажено на "көкпар" (не знаю по каким правилам языка...). Точно также, как наш қандес (такса) стал на юге қанденом и қандеем. Из-за этого теперь пишут, что наша игра это подвид киргизской, хотя по моему она была наравне у обоих народов. + Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arstanomar Опубликовано 24 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 24 марта, 2012 Поклонникам индоевропеизма посвящается: http://ogin.in.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=88:2011-01-28-08-18-12&catid=3:2009-11-01-23-08-24&Itemid=8 ЯЗЫК, КОТОРЫЙ МЫ НАЗЫВАЕМ САНСКРИТОМ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 25 марта, 2012 Admin Поделиться Опубликовано 25 марта, 2012 arstanomar - зачем давать ссылку на материалы в 4 (!) ветках? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ержан Опубликовано 25 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 25 марта, 2012 О корнях КӨКПАР или КӨК БӨРІ: М.А.Харитонов "Образ волка в традиционных верованиях народов Центральной Азии" http://kaganat.ru/articles/section6/text1077/ http://kaganat.ru/articles/section5/index.php "...Обрядовое значение, целью которого, вероятно, также была защита от волков, имели в древности и коллективные конные игры, включавшие реальную, но с рядом условий, охоту на волка или её имитацию. Так, у киргизов игра «кок берю тарт» (букв. «волкодрание») была разновидностью известного «кокпара», но в ней объектом была не туша козла, а живой волк, пойманный, снова отпущенный в степь и преследуемый джигитами аула. У казахов игра «кыз-берю» (девушка-волк) была одним из вариантов распространенной игры «кыз-куу» (догони девушку), в которой всадница, преследуемая джигитами, изображала волчицу, а они пастухов. У башкир игра «кук-буре» (серый волк), возникла в X - XI вв. и известна под названием «козлодрание». М. Н. Хангалов описывает пиршества у бурят, сопровождающиеся состязаниями и плясками, большая часть которых состояла в подражании животным, среди них шона-наадан - волчья пляска. Е. Н. Кузьмина считает, что эти пляски имели магическое значение149. У бурят также известна популярная детская игра «Волки и табуны», в которой играющие имитируют охоту волка на табуны лошадей". Единственно мне кажется ошибочным, что казахский "кокпар" является разновидностью «кок берю тарту», по моему, это одно и то же. Когда кто нибудь другой захочет написать книгу о козлах, он всё это опровергнет! Осталось дело за малым, - подождать! Киргизы вообще сильные, волка голыми руками, верхом на кобыле, а кобыла то какая мужественная, скоростная догнать волка, нагнутся, поймать, закинуть на кобылу, успеть зарезать (скорее задушить наверное, а нет перегрызть горло) и всё это при скорости 60-70 км. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ержан Опубликовано 25 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 25 марта, 2012 Предположу, что название "көк бөрі" (игра в волкодрание), существовавшее на северо-востоке страны и забытое там (т.е. здесь), на юге было искажено на "көкпар" (не знаю по каким правилам языка...). Точно также, как наш қандес (такса) стал на юге қанденом и қандеем. Из-за этого теперь пишут, что наша игра это подвид киргизской, хотя по моему она была наравне у обоих народов. Побеждает сильнейший! Тем более кокпар "существовавшее на северо-востоке страны и забытое там (т.е. здесь)" играют в основном только на юге! И ни разу за всё время проведения чемпионата Казахстана, чемпионами не становились никто кроме южан и вроде киргизы один раз выигрывали. Северяне-восточане козла не могут поднять, куда там до мифического волкодрания! искажённого на юге! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
77759 Опубликовано 25 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 25 марта, 2012 . Северяне-восточане козла не могут поднять, куда там до мифического волкодрания! искажённого на юге! Не знаю насчет волков, но одного "искаженного козла" поднять и опустить сможем!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 25 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 25 марта, 2012 Не знаю насчет волков, но одного "искаженного козла" поднять и опустить сможем!!! +10 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arstanomar Опубликовано 25 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 25 марта, 2012 arstanomar - зачем давать ссылку на материалы в 4 (!) ветках? Честно говоря, достали с натяжным индоевропейством. На многих ветках прикрываются им, как фиговым листом. Это как в свое время многие болезни лечили стрептоцидом, долечились... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 26 марта, 2012 Admin Поделиться Опубликовано 26 марта, 2012 Честно говоря, достали с натяжным индоевропейством. На многих ветках прикрываются им, как фиговым листом. Это как в свое время многие болезни лечили стрептоцидом, долечились... Но это не повод давать ссылки во всех подряд темах. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Махамбет Опубликовано 10 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 10 апреля, 2012 У меня такая мысль что каз.язык распространялся от запада к востоку. И поэтому наш язык входит в группу кып.-ногайскую подгруппу. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 10 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 10 апреля, 2012 «В старину нарочно выжигали летовки - джайляу (АКБ: для уничтожения личинок гнуса и улучшения плодородия почвы и лучшего травостоя на следующий год), посылая для этого нарочно работников. В настоящее время перестали жечь степь, т.к. не остается корма, нечего жечь. Ныне если есть палы, то случайные, пущенные проезжими» Букейханов А.Н. «Историко-этнографические труды» (Павлодарский уезд. Алтыбаевская волость) Название месяца «Қыркүйек» – сентябрь отсюда? (қыр – степь, күйу – гореть, күйек - пал) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Itur Опубликовано 11 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2012 Салам алейкум, Подскажите, мог ли Алтайский топоним Улаган со временем трансформироваться в Казахское слово "шулаган"? И может кто знает что может означать название горы "Улаган"? Если ошибся темой, подскажите нужную. Рахмет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vbyubzy Опубликовано 11 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2012 Салам алейкум, Подскажите, мог ли Алтайский топоним Улаган со временем трансформироваться в Казахское слово "шулаган"? И может кто знает что может означать название горы "Улаган"? Если ошибся темой, подскажите нужную. Рахмет. Дружище, сходи сюда: http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4051-%d1%83%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%b0%d0%bd/ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Itur Опубликовано 11 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2012 Дружище, сходи сюда: http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4051-%d1%83%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%b0%d0%bd/ Спасибо, дружище... пойду туда схожу Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 апреля, 2012 Вчера по Казахстану смотрел фильм, в нем родственникам умершего соболезнование выссказывали как "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын" (букв: да будет он успешен или да будет кончина удачной). Сейчас опять начнут возмущатся Махамбет, Алпамыс, Шалқар и др., что я опять разделяю традиции регионов. Но промолчать не могу - у нас этими словами поздравляют с радостным жизненным событием, к примеру я могу поздравить ув. Алп-Бамси если он защитит докторскую "Қайырлы болсын, жумайсың ба?!". А соблезнуют в случае смерти человека словами "иманды болсын" (да будет он он праведным), "Алла қайырын берсін" (Да будет Аллах милосердным/к нему), а после погребения "топырағы торқа болсын" (вроде того как да будет земля ему пухом), "жатқан жері жарық (или жайлы) болсын (да будет место где он лежит светлым/удобным)". Словарь: қайырлы - благополучный; удачный; успешный. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аскар Опубликовано 27 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 апреля, 2012 Что означает "Бөрте"? есть же такое "Ерте-ерте ертеде, ешкі жүні бөртеде..." Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 апреля, 2012 Что означает "Бөрте"? есть же такое "Ерте-ерте ертеде, ешкі жүні бөртеде..." За других не скажу, но мне кажется, что в этой присказке к сказкам и былям имеются в виду те древнешие времена, когда все козы были одной темно-серой масти, т.е. дикие, а не как домашние разных мастей. Бөрі - волк (серый), Бөрте - серая волчица, мифическая праматерь монголов и имя супруги Чингизхана. Похожие: - Қырғауыл жүні қызылда (когда перья у фазанов были красными) - Балақ жүні ұзында (когда штанины были с длиным мехом) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алим Опубликовано 27 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 апреля, 2012 Вчера по Казахстану смотрел фильм, в нем родственникам умершего соболезнование выссказывали как "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын" (букв: да будет он успешен или да будет кончина удачной). Сейчас опять начнут возмущатся Махамбет, Алпамыс, Шалқар и др., что я опять разделяю традиции регионов. Но промолчать не могу - у нас этими словами поздравляют с радостным жизненным событием, к примеру я могу поздравить ув. Алп-Бамси если он защитит докторскую "Қайырлы болсын, жумайсың ба?!". А соблезнуют в случае смерти человека словами "иманды болсын" (да будет он он праведным), "Алла қайырын берсін" (Да будет Аллах милосердным/к нему), а после погребения "топырағы торқа болсын" (вроде того как да будет земля ему пухом), "жатқан жері жарық (или жайлы) болсын (да будет место где он лежит светлым/удобным)". Словарь: қайырлы - благополучный; удачный; успешный. Так в наших краях говорят, буквально говорят "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын", "арты қайырлы болсын". Я как понимаю имеется в виду, пусть будет впоследствии благополучие или наступит после кончины/горя благополучие. И когда идут говорить соболезнование, говорят "қайыр айтуға барамыз" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 28 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 28 апреля, 2012 Вчера по Казахстану смотрел фильм, в нем родственникам умершего соболезнование выссказывали как "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын" (букв: да будет он успешен или да будет кончина удачной). Сейчас опять начнут возмущатся Махамбет, Алпамыс, Шалқар и др., что я опять разделяю традиции регионов. Но промолчать не могу - у нас этими словами поздравляют с радостным жизненным событием, к примеру я могу поздравить ув. Алп-Бамси если он защитит докторскую "Қайырлы болсын, жумайсың ба?!". А соблезнуют в случае смерти человека словами "иманды болсын" (да будет он он праведным), "Алла қайырын берсін" (Да будет Аллах милосердным/к нему), а после погребения "топырағы торқа болсын" (вроде того как да будет земля ему пухом), "жатқан жері жарық (или жайлы) болсын (да будет место где он лежит светлым/удобным)". Словарь: қайырлы - благополучный; удачный; успешный. Wow, Ну эти окипчакизированные халха-монголы, то бишь казахи, да монгольские слова у вас полным полно значит... қайыр - хайр - добро, любовь, благопожелание қайыр - хайр(га) - мель, галька... PS: Уже почти утвердилось мне мнение занчительная часть казахов это ассимилированные халха-монголы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Берiк Опубликовано 28 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 28 апреля, 2012 Вчера по Казахстану смотрел фильм, в нем родственникам умершего соболезнование выссказывали как "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын" (букв: да будет он успешен или да будет кончина удачной). Сейчас опять начнут возмущатся Махамбет, Алпамыс, Шалқар и др., что я опять разделяю традиции регионов. Но промолчать не могу - у нас этими словами поздравляют с радостным жизненным событием, к примеру я могу поздравить ув. Алп-Бамси если он защитит докторскую "Қайырлы болсын, жумайсың ба?!". А соблезнуют в случае смерти человека словами "иманды болсын" (да будет он он праведным), "Алла қайырын берсін" (Да будет Аллах милосердным/к нему), а после погребения "топырағы торқа болсын" (вроде того как да будет земля ему пухом), "жатқан жері жарық (или жайлы) болсын (да будет место где он лежит светлым/удобным)". Словарь: қайырлы - благополучный; удачный; успешный. Уважаемый АксКерБорж в наших краях этот термин употребляется в обоих вами приведенных ситуациях, просто подтекст идет уже естественно различный, а наши края заметьте это Центральный Казахстан, то есть не Юг и не Запад Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 28 апреля, 2012 Поделиться Опубликовано 28 апреля, 2012 Wow, Уже давно не смешно, дружище. Вы в своих спорах как казаховед давно проиграли. Казахимзмы в монгольских я привожу чуть-ли не каждый день. Тот же баурсак/боорцог вы вместо древнетюркского "богур/баур" (пшеница) стали объяснять монгольским «бого/багла» (завертывать)=баглацог. http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4461-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d1%81%d1%85%d0%be%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-%d0%b1%d0%b0%d1%83%d1%80%d1%81%d0%b0%d0%ba-%d0%b1%d0%be%d0%be%d1%80%d1%86%d0%be%d0%b3/page__st__20 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться