Rea3 Опубликовано 28 декабря, 2011 Опубликовано 28 декабря, 2011 Самая большая удельная доля среди заимствований в арабском принадлежит персидским словам - считается что их примерно столько же сколько всех остальных (заимствования из других семитских языков не в счёт, т.к. довольно затруднительно провести грань между родными арабскими словами и пришедшими из иврита, арамейского и т.д.). Подскажите пож-та, какие не персидские и не семитские заимствования. От кого больше, от кого меньше?
Гость Арсен Опубликовано 29 декабря, 2011 Опубликовано 29 декабря, 2011 Подскажите пож-та, какие не персидские и не семитские заимствования. От кого больше, от кого меньше? Мастура - типичная форма причастия страдательного залога первой глагольной пароды, как Мансур, Махмуд и т.д. Бабушка - казанлычка. Что касается заимствований, то достаточно много из греческого и вообще европейских языков.
АксКерБорж Опубликовано 12 января, 2012 Автор Опубликовано 12 января, 2012 В связи с именем Шолпан хочется сказать свою версию и о другом имени Айман. Обычно этими именами называют близняшек. Почему? Мне кажется Айман это фонетически изменное словосочетание "Ай мен Шолпан", что означает Луна и Венера - Ай-мен... Казахи Тарбагатая и Алтая по запискам Г.Н.Потанина (1876-1877) говорили: «Үркер айдың ұлы, Шолпан айдың қызы» (перевожу: Плеяды – сын Луны, Шолпан (Венера) – дочь Луны). Т.е. понятия луны (ай) и венеры (шолпан) связаны.
Shalkar Опубликовано 21 января, 2012 Опубликовано 21 января, 2012 Казахи Тарбагатая и Алтая по запискам Г.Н.Потанина (1876-1877) говорили: «Үркер айдың ұлы, Шолпан айдың қызы» (перевожу: Плеяды – сын Луны, Шолпан (Венера) – дочь Луны). Т.е. понятия луны (ай) и венеры (шолпан) связаны. Есть тарбагатайские речки Ай и Шолпан.
Dede Qorqud Опубликовано 25 января, 2012 Опубликовано 25 января, 2012 Привет всем. Хотел бы спросить у всех Турко- и монголоязычных друзей: есть ли у вас слово или имя Данзик и что это слово значит?
Аскар Опубликовано 26 января, 2012 Опубликовано 26 января, 2012 Есть ли у монголов имя "Бурхан"? знаю что есть Дархан
gure Опубликовано 26 января, 2012 Опубликовано 26 января, 2012 Есть ли у монголов имя "Бурхан"? знаю что есть Дархан Как личное имя мне, например, не встречалось. Но как термин, выражающий божественную сущность, вполне часто употребляется. Например, Бурхан Багша - наиболее частое имя Будды. Просто "бурхан" в переводах христианских текстов означает библейского бога-творца. Коранического, наверное, тоже.
АксКерБорж Опубликовано 5 февраля, 2012 Автор Опубликовано 5 февраля, 2012 (изменено) Из газеты "Природы Алтая": «Гоби многолика и таинственна. Есть тридцать три разных Гоби — желтая, розовая, палевая, лазурная, красная, черная, голубая и т. д.», — говорят гобийцы, и это не иносказание. Этот неповторимый уголок природы вобрал в себя все цвета спектра, тончайшие оттенки природных красок. «Монгольская Гоби когда-нибудь станет местом психического отдыха, сосредоточения и уединения. Будет исцелять и ободрять людей своей отрешенностью, чистотой и удивительной силой красок ее природы. Гоби — драгоценность, которая послужит всему человечеству». Эти пророческие слова принадлежат советскому ученому-палеонтологу, писателю-фантасту И. А. Ефремову. И они сбываются уже теперь. Американский журналист Т. Аллен пишет в журнале «Нэшнл джиографик»: «Гоби стала туристской Меккой». Еще в 1712 г. любознательный монгол Тулигэн составил описание караванного пути через Гоби. Оно тогда же было переведено на французский язык, позвав европейцев в неведомую им землю. На величественные гобийские просторы, где суровая земля, не терпящая слабых духом и телом, испытывающая мужество ее коренных жителей и путешественников. Здесь вы не увидите обычных в других частях света многолюдных отелей и очень скоро оцените это по достоинству. Кочевничество — в крови у каждого, только в Гоби ваши душа, тело и мысли получат простор, достойный человека и природы. Вы узнаете дела и жизнь тех, о которых еще в XIII в. Марко Поло сказал: «В труде и лишениях они выносливы более, нежели кто-либо». http://www.prirodasibiri.ru/?id_page=12&id_razd=95 Заинтересовало имя Тулигэн, ну очень распространенное у казахов в форме Төлеген (рус: Тулиген). Я уже молчу о его двух вариациях (а может самостоятельных именах?) - Төлеу и Тілеу, а также производных от них: Төлеубай, Тілеубай, Тілеген и т.д. и т.п. Имхо: Основа Төлеу несет смысл оплаченный, т.е. представляющий ценность: төлеу - платить, заплатить (сравни с именами: Сатыбалды - купленный, приобретенный за цену; Қымбат - дорогой в цене и др.), а Тілеу основа другая - просить у Всевышнего, вымолить, выпрошенный, вымоленный, т.е. желанный. Особо напрашиваются параллели: - с именем младшенького сына Потрясателя Вселенной - с древними тюрками теле (төлө) - с алтайскими телесцами и телеутами (төлөс) - с казахскими тілес (төлөс) - с казахскими төленгитами - наконец с Телецким озером И ожидаю версии о телеге, хотя кочевники сыновей телегой или арбой вряд ли называли. Изменено 5 февраля, 2012 пользователем АксКерБорж
Hooker Опубликовано 6 февраля, 2012 Опубликовано 6 февраля, 2012 Заинтересовало имя Тулигэн, ну очень распространенное у казахов в форме Төлеген (рус: Тулиген). Төлөг,Төлгөн-Двухлетный баран. В настоящее время вьетнамцев так называют.
vbyubzy Опубликовано 6 февраля, 2012 Опубликовано 6 февраля, 2012 Привет всем. Хотел бы спросить у всех Турко- и монголоязычных друзей: есть ли у вас слово или имя Данзик и что это слово значит? Ближайшее по звучанию у монголоязычных ойрат - Данзан, заимствовано у тибетцев, первоисточник звучит как "Тендзин" или "bstan dzin"- "держатель буддийского учения".
Аскар Опубликовано 6 февраля, 2012 Опубликовано 6 февраля, 2012 Спасибо! а если у вас имена типа Алмас или Жамбыл(на монг. означает крепость)???
alp-bamsi Опубликовано 6 февраля, 2012 Опубликовано 6 февраля, 2012 Да, есть у нас имена оставшиеся после казахо-джунгарских войн.
Igar Опубликовано 6 февраля, 2012 Опубликовано 6 февраля, 2012 Спасибо! а если у вас имена типа Алмас или Жамбыл(на монг. означает крепость)??? У бурят есть имя Жамбал также очень распространена фамилия Жамбалов.
АксКерБорж Опубликовано 26 февраля, 2012 Автор Опубликовано 26 февраля, 2012 Да, есть у нас имена оставшиеся после казахо-джунгарских войн. А разве имя у казахов и монголов не от "жамбы" - дорогой серебрянный слиток? (кстати давненько нет на форуме нашего друга, братишки Азы - Азбаяра Жамбалдоржийн) Вики: Ямб или ямба (кит. трад. 元寶, упр. 元宝, пиньинь: yuánbǎo, палл.: юаньбао; англ. sycee, иногда — по отношению к северному Китаю — yamboo или yambu) — русское название слитков серебра, обращавшихся в Китае до денежной реформы 1933 г.
Shalkar Опубликовано 26 февраля, 2012 Опубликовано 26 февраля, 2012 В чугучаке раньше была крепостная стена очень длинная. Казахи ее звали "жамбыл" или "ескі жамбыл".
enhd Опубликовано 26 февраля, 2012 Опубликовано 26 февраля, 2012 А разве имя у казахов и монголов не от "жамбы" - дорогой серебрянный слиток? (кстати давненько нет на форуме нашего друга, братишки Азы - Азбаяра Жамбалдоржийн) Вики: Ямб или ямба (кит. трад. 元寶, упр. 元宝, пиньинь: yuánbǎo, палл.: юаньбао; англ. sycee, иногда — по отношению к северному Китаю — yamboo или yambu) — русское название слитков серебра, обращавшихся в Китае до денежной реформы 1933 г. Имена "жамбал" - "милосердие, благотворительность"; "жамба" - "мягкое пламя" являются тибетскими именами. Китайское денежное средство звучит на монгольском как "ембүү", такого имени среди монголов нету поскольку я знаю.
Dede Qorqud Опубликовано 30 марта, 2012 Опубликовано 30 марта, 2012 Хочу напомнить, что азербайджанцы (до советской власти называющие себя турками,как и османские турки)относятся к тюркской группе, огузской ветви (огузы- турки: азербайджанцы, турки, крым.татары, гагаузы, туркмены и тд) Дөрт- дөрд(dörd)- четыре Эльҗән- Елшəн(Elşən)- Ел- общество, народ, родина, край, шəн- веселый. Дословно: веселый человек с этого общества, края, народа Букара- наверное город Бухара Сари- сары(sarı)- желтый Бебә- 1. бəбə(bəbə)- ребенок, младенец 2. баба(baba)- дедушка, у нек турк народов- отец, папа Ууча, Уджа- уча(uca)- высокий(ая) Берк- бəрк(bərk)- крепкий Темир- 1.дəмир(dəmir)- железо, железный 2. тəмир(təmir)- ремонт. скорее всего 1. вариант Анар- тоже тюрк слово встреч в Енисейских летописях анламаг, анламак, анлыйан, дословно: понимающий, знающий Айман- ай(ay)- луна ман(mən,man)- я досл: луна- это я, лунный человек, красивый как луна Айгюн- ай(ay)- луна гюн(gün)- солнце, это имя придуманное азерб поэтом Самедом Вургуном Руслан- это тюрк слово Арслан, Аслан, что значит Лев, Руслан- русифицированное имя, еще в рус фолькоре встреч Еруслан А эти имена скорее арабские слова, хотя все может быть: Аскер- əскəр(əskər)- перевод с арабс: солдат Мохабат- с араб: любовь Нур- с араб: свет, луч
Dede Qorqud Опубликовано 30 марта, 2012 Опубликовано 30 марта, 2012 Про имена заканчивающиеся на бай: Бай 100 % это бей, бек, на азерб bəy. Это как бы титул в дореволюционном советском пространстве (их тогда еще начали называть типа кулаками) в основном у тюрк народов, зажиточный слой общества,дворянин, боярин. Кстати русское слово бояре, боярин тоже скорее произошло от этого слова- бəй(bəy) и əр(ər). Бей и слово эр- это мужчина, муж, дословно бек мужчина, бек муж.
АксКерБорж Опубликовано 1 апреля, 2012 Автор Опубликовано 1 апреля, 2012 Хочу напомнить, что азербайджанцы (до советской власти называющие себя турками,как и османские турки)относятся к тюркской группе, огузской ветви (огузы- турки: азербайджанцы, турки, крым.татары, гагаузы, туркмены и тд) Дөрт- дөрд(dörd)- четыре Эльҗән- Елшəн(Elşən)- Ел- общество, народ, родина, край, шəн- веселый. Дословно: веселый человек с этого общества, края, народа Букара- наверное город Бухара Сари- сары(sarı)- желтый Бебә- 1. бəбə(bəbə)- ребенок, младенец 2. баба(baba)- дедушка, у нек турк народов- отец, папа Ууча, Уджа- уча(uca)- высокий(ая) Берк- бəрк(bərk)- крепкий Темир- 1.дəмир(dəmir)- железо, железный 2. тəмир(təmir)- ремонт. скорее всего 1. вариант Анар- тоже тюрк слово встреч в Енисейских летописях анламаг, анламак, анлыйан, дословно: понимающий, знающий Айман- ай(ay)- луна ман(mən,man)- я досл: луна- это я, лунный человек, красивый как луна Айгюн- ай(ay)- луна гюн(gün)- солнце, это имя придуманное азерб поэтом Самедом Вургуном Руслан- это тюрк слово Арслан, Аслан, что значит Лев, Руслан- русифицированное имя, еще в рус фолькоре встреч Еруслан А эти имена скорее арабские слова, хотя все может быть: Аскер- əскəр(əskər)- перевод с арабс: солдат Мохабат- с араб: любовь Нур- с араб: свет, луч На казахском: Жан в имени Елжан - душа Букара - народ (при пожеланиях за столом и при бата говорят "ел, бұқара аман болсын") Сары в отношении человека это светлый, рыжий Про Айман я предлагал свою версию в этой же теме: ай mən шолпан - луна и венера Про Нур арабизм или тюркизм на форуме сломано не мало копий...
АксКерБорж Опубликовано 28 мая, 2012 Автор Опубликовано 28 мая, 2012 Казахское женское имя Қорлығайын: В песне, сочиненной отцом моей матери Кабышем Бердалиным "Қорлан" (Затаевичем записана в авторство Естая Беркимбаева; исполняется ныне Батырханом Шукеновым и Кадырали Болмановым), поется про красивых сестер кыпчачек, приехавших на празднество в Маралды из местности Каранай Алтайского края - Құсни и Қорлан, в которой Қорлан поэтично именуется: ... Сұрасаң қыздың аты Қорлығайын, Бірі апа; бірі сіңлі Құсни, Қорлан, Екеуі туған екен бір анадан... Халхаское женское имя Хорлоогийн: мать премьер-министра Монгольской Народной Республики Чойбалсана, по которой он именовался Чойбалсан Хорлоогийн.
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 28 мая, 2012 Модераторы Опубликовано 28 мая, 2012 Казахское женское имя Қорлығайын: В песне, сочиненной отцом моей матери Кабышем Бердалиным "Қорлан" (Затаевичем записана в авторство Естая Беркимбаева; исполняется ныне Батырханом Шукеновым и Кадырали Болмановым), поется про красивых сестер кыпчачек, приехавших на празднество в Маралды из местности Каранай Алтайского края - Құсни и Қорлан, в которой Қорлан поэтично именуется: ... Сұрасаң қыздың аты Қорлығайын, Бірі апа; бірі сіңлі Құсни, Қорлан, Екеуі туған екен бір анадан... Халхаское женское имя Хорлоогийн: мать премьер-министра Монгольской Народной Республики Чойбалсана, по которой он именовался Чойбалсан Хорлоогийн. Хорлоо тибетское имя. означает колесо учении. -(г)ийн это суффикс принадлежности. Хорлоогийн Чойбалсан-Чойбалсан Хорлоо-а.
alp-bamsi Опубликовано 28 мая, 2012 Опубликовано 28 мая, 2012 Казахское женское имя Қорлығайын: Впервые слышу такое имя. Наверно имя келинки-калмычки. Вы пришли и опять взялись за свою работу? Искать общее у казахов и монгол. Вы этим вводите в заблуждение многих. 1
АксКерБорж Опубликовано 28 мая, 2012 Автор Опубликовано 28 мая, 2012 Хорлоо тибетское имя. означает колесо учении. -(г)ийн это суффикс принадлежности. Хорлоогийн Чойбалсан-Чойбалсан Хорлоо-а. Вряд ли колесо. Я считаю, что неспроста в песне девушка Корлан ласково называется Корлыгайын. Последнее имхо является уменьшительно-ласкательной формой имени Корлан (такое распространено: айналайын - милая). Похожих однокоренных имен много: Кор-лан, Кора-лай (Кура-лай), Кора-бай и т.д. (у братьев уранхай сахалар тоже есть древняя историческая поэма Хорылан). Имхо, основа имен очень важное в жизни степняка-скотовода древнетюркское понятие "қорық" - заповедная зона, территория, нетронутые, припасенные на запас пастбища и "қор" – накопленные запасы, богатства, запасные ресурсы, резерв, фонд. У вас тоже есть, помните бодались? "Хориг" - запретное место, заповедник. А есть ли у вас имя Хорлан (Хорлоон)?
alp-bamsi Опубликовано 28 мая, 2012 Опубликовано 28 мая, 2012 Похожих однокоренных имен много: Кор-лан, Кора-лай (Кура-лай), Кора-бай и т.д. (у братьев уранхай сахалар тоже есть древняя историческая поэма Хорылан). Без причин не упрощайте. Это совершенно разные слова 1
Hooker Опубликовано 28 мая, 2012 Опубликовано 28 мая, 2012 А есть ли у вас имя Хорлан (Хорлоон)? Хор в монгольском также означает Яд. Хорлон сүйтгэгч-террорист.