
olley
Пользователи-
Постов
603 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
15
olley стал победителем дня 3 апреля
olley имел наиболее популярный контент!
Старые поля
-
Страна
Андромеда
Посетители профиля
Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.
Достижения olley

Старожил форума (4/5)
51
Репутация
-
Географическая изоляция сама по себе не переводится в топологическую замкнутость. Зафиксируем ножество точек мы изучаем, и метрику, которую вводим. Отрезок [35, 38] действительно замкнут. Но замкнутость не препятствует существованию точки 40 не состоящей в S с окрестностью , включающей S целиком. Поэтому Ваше возражение основано на неправильном понимании свойств замкнутых множеств и не опровергает мною ранее утверждение. (где тут смайлик)
-
Для вас я могу привести строгое доказательство, что на некоторой вещественной прямой отображающей абстрактное пространство Алтая даны от 35 до 38 древних племен. То есть S=[35, 38] Тогда существует окрестность, в метрическом смысле, племени численностью 40, полностью содержащая множество S. - Если серьезно, то люди уделяют слишком много внимания этимологии этнонимов, особенно обсуждению тех этнонимов, для которых правильных ответов нет и, скорее всего, никогда не будет.
-
Иссыкское письмо - общее название для ряда нерасшифрованных надписей, найденных на Памире и Тянь-Шане. Наиболее известным памятником этого письма считается горизонтальная надпись на внешней стороне серебряной сакской чаши из кургана Иссык (Казахстан, в 50 км от Алматы), в котором был захоронен «Золотой человек». Лингвисты выдвигали разные гипотезы относительно того, на каком языке была сделана надпись. В 1970-х годах тюркологи относили её к классическому орхоно-енисейскому письму, но другие исследователи с этим не соглашались. В последние 25 лет большинство учёных придерживается мнения, что надпись выполнена на восточноиранском языке. Предпринимались и другие попытки её прочесть, однако они не принесли убедительных результатов. В 2023 году была опубликована статья немецких лингвистов (Bonmann и соавт., 2023), в которой предложена новая расшифровка надписи. Согласно этому анализу, прочтение возможно на основе «кушанского письма». По интерпретации авторов, иссыкский текст написан на архаичном диалекте восточноиранского языка. В переводе первой строки говорится: «Для тебя, который был ещё очень молодым и скончался, [этот] сосуд…». Если эта расшифровка верна, она подтверждает, что язык сакских племён Центральной Азии относился к восточноиранской группе. Также, некоторые предполагали, что чаша могла быть привезена на территорию современной Алматы. Её привезли по древним торговым путям, которые пролегали в этой местности. Я не читал рецензий других лингвистов на данную статью и не могу оценить качество предлагаемого лингвистического анализа будучи не лингвистом. Статья: https://www.academia.edu/104775728/A_new_reading_of_the_Issyk_inscription_based_on_the_recent_decipherment_of_the_Kushan_script
-
Я немного читал историю литовских татар, поселившихся в Виленском крае, Гродненщине и окрестностях Белостока. Встретился любопытный эпизод в литературе: оказывается, в прошлом польская знать всерьёз считала себя потомками сарматов. Отношение к этой идее было весьма серьёзным: знать облачалась в стилизованные «восточные» костюмы, заказывала парадные портреты в таких нарядах, а обязательным роскошным аксессуаром служил дорогой шёлковый пояс, который ткали на мануфактуре в городе Слуцке (ныне территория Беларуси). Для производства этих поясов приглашали мастеров-ткачей из Персии, и создание одного изделия могло занимать несколько месяцев. Цена такого пояса нередко равнялась годовому доходу офицера низшего чина. Позднее, во время национального пробуждения, некоторые представители литовской знати создали похожую легенду о своём происхождении, связав его с фракийцами или даками. В качестве аргумента, среди прочего, выдвигалась уникальность литовского языка, хотя на самом деле литовский — обычный индоевропейский язык, просто сохранивший множество архаичных черт. Таким образом, знать отделяла себя от простолюдинов. Также различные версии исторических событий складываются по принципу «испорченного телефона»: каждый новый автор что-то добавляет к старому сюжету или трактует его по-своему, и со временем возникают версии, которые звучат правдоподобно, но исторически сомнительны. Вот яркий пример из истории литовских татар, участвовавших в битве при Грюнвальде. Хронист Длугош, описывая события на поле боя, приводит рассказ о том, как литовско-татарская конница якобы испугалась противника и начала отступать. Литовские князья действительно нанимали татар для ведения войн, а позднее предлагали их военоначальникам земли и титулы. На стороне литовцев выступил сын Тохтамыша — Джелал-эд-Дин. При этом некоторые хронисты часто умаляют число татар, участвовавших в той битве: якобы их было всего 300 всадников. Некоторые это связывают с тем , что хронистам того времени (начало 15-го века) было стыдно отмечать тот факт, что на их стороне сражались не христиане. Хотя самые ранние хроники трактуют это как тактический манёвр, в результате которого рыцари не успели вернуться в укрытие и были разгромлены на открытом месте: конница повернула и начала преследовать, а польское войско ударило с фланга. Тактическое отступление часто применялось конницей в различных сражениях в прошлом. Противника выманивали из укреплённых позиций. Иногда образованные люди относятся к общепринятой истории насмешливо, сочиняя собственные альтернативные версии. Например, Анатолий Фоменко — известный математик, заведующий кафедрой дифференциальной геометрии на мехмате МГУ. Дифференциальная геометрия считается одним из самых сложных разделов математики, и Фоменко, как никто другой, знаком со строгими требованиями к доказательствам. Он написал альтернативную версию истории, и некоторые полагают, что таким образом он подшучивает над историками. Человеку, в частности математику, порой необходимо творческое занятие для разнообразия, иначе может 'кокнуть'. Лингвист Андрей Зализняк о Фоменко: «Признаюсь, я сам не могу до конца отделаться от мысли, что для А. Т. Фоменко его сочинения на гуманитарные темы — это забавный, хотя и изрядно затянутый, фарс, мефистофелевская насмешка математика над простофилями-гуманитариями, наука которых так беспомощна, что они не в состоянии отличить пародию от научной теории». Андрей Зализняк, «Лингвистика по А. Т. Фоменко» Скорее всего, развлечения Фоменко не привлекали бы к себе внимания историков, если бы не его авторитет в качестве учёного (хотя и не историка), а также то, что многие люди верят в его альтернативную версию истории. Так что историки справедливо указывают, что критический разбор источников уберегает от попадания на удочку мифов и недостоверных версий. Любые сведения необходимо проверять — сопоставлять с другими документами и здраво оценивать.
-
Почтовая марка 1903г. Самарканд. Приготовление плова.
-
Не знаю в какой теме лучше поместить сообщение. Три дня назад вышло полуторачасовое видео молекулярного биолога Константина Северинова,. Профессор молекулярной биологии в Университете Ратгерса (Rutgers). Тема — ДНК-тесты, с уклоном на медицинские тесты. Он доступно объясняет материал для не профессионалов в области молекулярной биологии и генетики. Я часто слушал его во время ковидной пандемии, когда он рассказывал о рнковых вакцинах. Хорошо рассказывает.
-
Я плохо разбираюсь в том, что, куда и в каком количестве возили. Среди родственников и знакомых есть люди, которые занимались и продолжают заниматься торговлей. Могу предположить, что в советское время основным способом обработки был традиционный метод — сушка урюка с косточкой. Никаких химических реагентов не применяли, потому что у людей их попросту не было. Поэтому сушили хорошо, чтобы плесенью не покрывался. Тогда продукцию за пределы республики распределяли по плану через заготовительные конторы. По тем же логистическим цепочкам кооперативы впоследствии отправляли фрукты и овощи в другие регионы. У частников не было собственных грузовиков, и они не могли организовать вагоны для перевозки. Тогда курага была в меньших количествах и расходилась по местным базарам. К концу 1990-х годов запустили программу высаживания местных сортов крупных размеров. К середине 2000-х экспорт кураги вырос в разы, если не на порядок. Узбекистан стал одним из крупнейших экспортёров кураги. Технологии - сушка, обработка химией, упаковка - скорее всего, были привезены из Турции. Тогда произошел бум в производстве кураги, если можно так выразиться. Руководство и крупный бизнес увидели в экспорте кураги перспективное направление. Возможно, не все об этом знают: хорошая курага без химии менее яркого цвета и может быстро покрываться плесенью, если совсем на сухо не высушена. Обработанная химическими веществами курага обладает лучшим товарным видом и не портиться быстро. При естественной сушке плоды становятся коричневато-тёмными и менее товарными на вид. Так что сухой и нетоварный вид кураги не значит что сухофрукт плохой.
-
Ифтар в Татарстане неделю назад.
-
Напиток зеленый урюк.
-
Зеленый урюк весной. Продают на базарах. В сельской местности почти у каждого в саду урюковое дерево.
-
Маленький этнос численностью около 900 тысяч человек в Эстонии, которого могла ожидать судьба родственных народов в соседней Латвии и Ленинградской области. Первые исследования по аутосомной ДНК проводились 15 и более лет назад по эстонцам. В то время язык и происхождение имели для них важное значение. Видимо, в этом и была причина. Сейчас, вероятно, это уже не столь актуально. Генетическое сходство встречается у многих народов, не входящих в одну языковую группу.
-
В Китае живет много людей. Выборка по этническим эстонцам 150/900. Около 17% населения. Это равносильно 250млн в Китае. Я это имел в виду.
-
Из тех данных, которые мне попадались (я давно не слежу за публикациями по популяционной генетике), у эстонцев большая выборка. Согласно данным Эстонского биобанка в городе Тарту, собрано около 210 тысяч образцов, и примерно 80% из них — образцы людей, идентифицирующих себя эстонцами . Это очень много, учитывая, что общее число этнических эстонцев в Эстонии около 900 тысяч при общей численности населения 1,3 миллиона человек. Такого высокого соотношения протестированных мне неизвестно. Речь не идет о тестах полного секвенирования (WGS). Это дорогостоящий тест и стал доступен для людей в странах с высоким доходом относительно недавно. Количество тестов полного секвенирования (WGS) около 5 тысяч в Эстонском биобанке на 2023-2024гг. Это тоже много для тестов WGS. В своё время эстонцы сильно переживали после опубликованных статей по сравнительному анализу, касающегося их генетической близости к другим народам. Некоторые были очень расстроены и думали что это ошибка какая-то. Со временем успокоились и начали относиться к этому спокойнее. Может не стоит проводить слишком много исследований по популяционной генетике сразу? Может лучше делать это постепенно, чтобы общество было подготовлено к неожиданным результатам на примере других.
-
Уважаемый @Rust По теме лингвистики . Вот эти здесь в открытом доступе: Johanson, Lars & Csató, Éva Á. (eds.) (2021). (Download free) https://www.academia.edu/69419334/The_Turkic_Languages_edited_by_Lars_Johanson_and_Éva_Á_Csató Robbeets, Martine & Savelyev, Alexander (eds.) (2020). Language Dispersal Beyond Farming. Amsterdam: Benjamins. https://library.oapen.org/bitstream/id/e3d61e07-01c4-46cc-988a-3c4dbfac32a7/9789027264640.pdf Journal Article Bayesian phylolinguistics infers the internal structure and the time-depth of the Turkic language family https://academic.oup.com/jole/article/5/1/39/5736268
-
Много лет назад я общался с лингвистом из Финляндии. Его сфера научного интереса - уральские и алтайские языки. Тогда на разных площадках активно обсуждались вопросы популяционной генетики и физической антропологии. Он говорил мне, что расовое смешение народов, метизация, генетические дрейфы популяций (все эти новые термины) не имеют прямого отношения к лингвистике. У языка один корень, а у народа нет. Если нет лингвистических данных, на основании которых можно сделать обоснованное предположение, то ни один лингвист не примет подобное утверждение в качестве доказательства. Причём необходим именно научный методологический подход, а не занимательная лингвистика. И как быть со всем этим, если у народа не было письменности? В таких случаях обращаются к топонимам, гидронимам, именам правителей и даже к народным названиям звёзд и созвездий. Любые лингвистические данные допускаются. Внешний вид и генетика людей нет.