-
Постов
4058 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
101
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ашина Шэни
-
Здесь лишь сказано, что по чьим-то там сведениям у некоторых родов гаоцзюй есть легенда о происхождении от дочери хуннского шаньюя. Даже не от сына. Не думаю, что это можно считать каким-то железным свидетельством, что только эти племена были от хуннов Почему же не дается? "Дом Кидань есть отрасль Дома Дун-ху. Предки его, пораженные хуннами, осели у Сяньбийских гор". http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/Bicurin/Sobr_sved_o_narodach/Tom_I/frametext8.htm Вот как раз киданям китайцы приписывали то хуннское, то сяньбийское происхождение, кстати с жужанями то же самое. Это довольно четко отображает их смешанное тюрко-монгольское происхождение, у киданей от хуннской элиты, а у жужаней от остававшихся хуннов Монголии. С коктюрками же и уйгурами с телесцами никаких сяньбийских предков не дается - только хуннские, из чего следует логичеый вывод. Дык Тамерлан поднялся как раз при поздних Чагатаидах, которые все еще пользовались монгольским языком. Один Тоглук-Тимур нам 4 приказа на монгольском оставил, так что для знатных тюрко-монголлв Средней Азии из поколения Тамерлана монгольский знать было не в диковинку. С империей Цин пример неудачный. Их родная Маньчжурия оставалась у них под боком, весьма близко к столице, и оттуда они продолжали черпать силы. Ровно как и монголы Юань в Китае продолжали держать родную Монголию, в отличие от своих западных коллег. Хунны же в Гаоцзюй были далеко на западе, оторванные от своей изначальной родины, ровно как монголы в Средней Азии. Про вассалитет - а где собственно сказано, что это был именно вассалитет? В Бэйши явно другое описано: "Владетель был в дружеских связях с жужаньцами. Однажды он с несколькими тысячами человек /164/ вступил в жужаньские земли, желая увидеться с Датанем. По вступлении в пределы его, еще не проехал ста ли, как увидел, что мужчины не моют платья, не связывают волос, не умывают рук, женщины языком облизывают посуду. Он обратился к своим вельможам и сказал: «вы смеетесь надо мною, что я предпринял путешествие в это собачье государство». И так он поскакал обратно в свои владения. Датань послал конницу в погоню за ним, но не догнали. С этого времени они сделались врагами, и несколько раз ходили друг на друга войною". http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/Bicurin/Sobr_sved_o_narodach/Tom_III/frametext4.htm С Вэйшу я ошибся, вы правы. Однако остается Бэйши, составленная уже к середине 7 века: "Beishi 北史 "History of the North" is a one-book parallel to the the official dynastic histories ( 正史) of the Northern Wei dynasty 北魏 (386-534; Weishu 魏書), its two short-lived successor dynasties of the Northern Qi 北齊 (550-577; Beiqishu 北齊書) and (Northern) Zhou 北周 (557-581; Zhoushu 周書), and the Sui dynasty 隋 (581-618; Suishu 隋書). Correctly said it is an alternative history (bieshi 別史), but belongs nevertheless to the corpus of the dynastic histories because it was of great importance for the reconstruction of the individual dynastic histories. It was written by Li Yanshou 李延壽 (fl. 659), who also compiled a parallel book to the histories of the Southern Dynasties 南朝 (420-589), the Nanshi 南史.... The book was completed in 643. Some chapters are lost, like the biography of Emperor Yang 隋煬帝 (r. 604–617) that was later supplemented with that from the Suishu". Так что тут лишь сто лет получается, а монголы в Средней Азии и Ирана ассимилировались лишь через 150
-
Дык именно что передано неверно - без м посередине. В оригинальных же текстах уйгурицей везде было кумун и я вам это уже показал. Собственно тут можно еще пример привести, где ССМ промахивается с согласными посередине - в ССМ имя первого спутника Чингисхана дано как Боорчу, однако в фрагменте наставлений Чингисхана из Хара-Хото оно дано как Богорчу, строки 2 и 5: 2. [......] öčibesü soyurqaju ai üčüken Boγorču minu kemeged manaγ[ar]si üdür inu (?) 5. [...] ünen üge-tü . ügületele čing sedkil-tü Boγorču minu bi čimaγar ači
-
С шивэй тут скорее конфедерация племен с разным языком, вот и результат. А "как-то говориль" между собой должны были все пограничные народы во все времена, но как-то выпутывались ведь. Да и кто сказал, что сюнну не могли выучить язык монголоязычных подданных? Монголы же язык кыпчаков выучили в итоге благополучно. По Гаоцзюй я хоть убей не пойму, как вы определили, что только 6 племен хуннских. Китайцы лишь дают неясную генеалогическую легенду происхождения от хуннов для этих 6 племен, не более. Может они просто были конкретно теми племенами, что сохранили эту легенду, в отличие от других 20. Их всех однако китайцы зовут потомками сюнну. С элитой объяснение работало бы, только вот тут как то с хронологией не вяжется. Монголы ассимилировались где то за 150 лет, последние тексты на монгольском языке на западе это 1360е. Хунны же на запад начали в большом числе откочевывать еще во 2 веке, ко времени написания Вэйшу и Бэйши в 7 веке прошло уже 500 лет. Однако элита гаоцзюй упрямо продолжает говорить на монгольском, и лишь к 8 веку наконец образумилась и перешла на тюркский. Не складывается что то.
-
Дык разве это верное указание? Ведь сведения о курганах у хуннов вполне себе есть, даже глосса дана: "Могила: 逗落 (Shiratori 03) Иероглифы 1. 逗 dòu, др.-кит. d(h)ōs, класс. кит. d(h)ōh, ЗХ, ВХ d(h)wāh, РПДК d(h)ōw, СПДК, ППДК d(h)ə ̄w, ср.-кит. dʌw ‘останавливаться’. 2. 落 luò, др.-кит., класс. кит., ЗХ, ВХ rāk, ПДК lāk, ср.-кит. lâk ‘опадать, отцветать’ (Karlgren 0766 q). Слово употреблено поздним комментатором Сыма Цяня эпохи Цзинь (IV в. н.э.), Чжан Хуа. Он пишет, что так называется могильный курган у сюнну. Предполагаемое чтение: ЗХ d(h)wāh rāk, РПДК d(h)ōw lāk. Следует читать, видимо, как *durak, именное производное от ПТ *dur- ‘стоять, находиться’ (VEWT 500; EDT 529–530; ЭСТЯ 1980, 296–301)". И у Бросседер не указано, что речь конкретно о "мелкотне". У вас есть какая нибудь цитата, где говорилось бы что двойной гроб это 100% хуннский атрибут?
-
Ну справедливости ради у тюрок он это слово упомянул, в итоге записав его в "алано-булгарскую изоглоссу".
-
В ССМ его показывать смысла нет, так как как я уже сказал, там лишь искаженная китайская транскрипция. В оригинальных же монгольских текстах уйгурицей кумун фигурирует регулярно: Приказ Туракины (1240), первая строка: еne minü üge buši bolgag-san kümü:n Фрагмент поучеий Чингисхана из Хара Хото, строка 10: jabdubasu arγ-a bilig urida jabduγsan kümün-e aljaγuldan barabasu aba-yin Монгольское стихотворение Мухаммада ал Самарканди (1324), строка 4: biligtü kümün medeyü Приказ Кебека (1326), строка 3: neretü kümü:n bor Пайцза хана Узбека (1312-1342), строка 4: Bisirekü, kümün aldaqu, ükükü Гимн буддийский богине Махакали (начало 14 века), строка 6: tügel kümün-i jaγuγsan araγ-a-tai Сино-монгольская надпись Чан Ин Жуэя (1335), строка 10: Sön ning wuu-a agu sayin ner-e oldagsan ujagur-tu kümün ajugu, строка 21: Ying šui ildün-iyer širgadabasu mön sedkir-ün sayid-un üge kemen sonusugsan minu bülege ejen bolugsan kümün büsud-ta güjiregdebesü, строка 22: dagagči kümün qamtu ükül-dükü yosutu bui. bi ejen-yügen dagaju üküküi-yi yagu berkešiyekü Сино-монгольская надпись Джигунтэя (1338), строка 4: sayin kümün managulsun bolgan tüsijü ebesün usun dagan adugun-i belčigejü es-e ber jogsagulbasu ende tende ülü butaran kedün tümed-te kürtele öskegülügsen ajugu, строка 6: jarugdaqu keregtü kümün ügei boljugu kemen öčijü bürün Сино-монгольская надпись из Каракорума (1346), строка 9: kümün-ü nidün-i j[.. .]elkü metü čog-tu boljugu. süm-e-yin ger-ün dotor-a gadan-a deger-e ba door-a jirugsan sigüsülegsen Монгольская версия Сяо Цзин, глава 2, строка 1: qan kümün-i ügülekü qoyadugar bölög
-
Ну у Чэна там другая реконструкция, какого то китайского исследователя. Взял ее, а не Добровича, который почему то решил использовать реконструкцию Пуллиблэнка из 1960х. С оногурами же здесь элементарно географически не сходится. Ну какие же уйгуры оногуры, если жили в Монголии, к северу от Толы по Суйшу? Да и язык орхоснких уйгуров был обычнотюркским, никаким не огурским. Уж не знаю, что там писал Сабиров, но первый иероглиф в варианте Суйшу 韋 что в древне-, что в среднекитайском заканчивался на й, в этом кстати и Старостин, и Бакстер-Сагар сходятся.
-
Ну и что же именно это были за носители кыпчакских языков, с которыми смешались предки балкарцев?
-
СПИСОК ТЕЛЕССКИХ ПЛЕМЕН 6 ВЕКА В СУЙШУ Ниже даю перевод выдержки из Суйшу о племенах теле 6 века по статьям Чэна Фанъи и Михая Добровича. Имена племен приводятся в восстановленном оригинальном произношении, если таковое определено точно, а в скобках дается современное чтение иероглифов и их среднекитайское произношение. Если оригинальное произношение точно не установлено, то дается лишь современное китайское произношение иероглифов имени, а в скобках приводятся предложенные учеными исторические племена, которые можно отождествить с перечисляемыми. Все реконструкции среднекитайских произношений даны по статье Чэна, а разбивка имен племен дана по статье Добровича. Суйшу, цзюань 84 "Предки телэ были потомками сюнну. У них великое множество племен, которые компактно распределены вдоль долины к востоку от Западного моря. К северу от реки Тола обитают Бугу (Пугу 僕骨, среднекит. buk-kuot, токуз-огузское племя), Тонгра (Тунло 同羅, среднекит. duŋ-lɑ, токуз-огузское племя), Уйгуры (Вэйхэ 韋紇, среднекит. ɦʷɨi-ɦet - возможно более архаичная форма 回紇 Хуэйху/Уйгуры), Байырку (Баегу 拔也古 , среднекит. bʷɑt -jja-kuo - Бaйырку, токуз-огузское племя) и Фуло (覆羅, среднекит. phək-lɑ), чьи лидеры сами себя зовут Иркин (Сыцзинь 俟斤, среднекит. ɖʐɨ-kɨn). И есть другие племена, такие как Мэнчэнь (蒙陳, среднекит. muŋ-ɖin), Тужу (吐如, среднекит. thuo-ɲjɷ), Хэсицзе (紇斯結, среднекит. ɦet-sie-ket), Кун (Хунь 渾, среднекит. ɦuon - Кун, токуз-огузское племя) и Хусe (斛薛, среднекит. ɦuk-siɛt). У этих племен сильная армия в около 20 тысяч воинов. К западу от Хами (Иу, к северу от Карашара (Яньци) и близко к отрогам Белых гор (горы Бай - Тяньшань? (Джеймс Гамильтон)) живут Циби (契弊, среднекит. khet-biɛi, токуз-огузское племя), Болочжи (薄落職, среднекит. bɑk-lɑk-tɕɨk), Иде (乙咥, среднекит. ʔˠit-tet - карлуки чигиль? (Сагучи Тору)), Супо (蘇婆, среднекит. suo-bʷɑ), Нахэ (那曷, среднекит. nɑ-ɦɑt), Ухуань (烏護, среднекит. ʔuo-hʷjɐn), Хэгу (紇骨, среднекит. ɦet-kuot - утгур или угур? (Джеймс Гамильтон)), Еде (也咥, среднекит. jja-tet - эдиз? (Сагучи Тору и Джеймс Гамильтон)), Юйнихуань (於尼護, среднекит. ʔuo-ɳi-hʷjɐn) и другие. У этих племен сильная армия в около 20 тысяч воинов. К юго-западу от Алтая (Цзиньшань) обитают Сюэяньто (薛延陀, среднекит. siɛt-jiɛn-dɑ), Делээр (咥勒兒, среднекит. tet-lək-ɲie - дарлекин? (Михай Добрович)), Шипань (十槃, среднекит. ʥip-bʷan), Даци (達契, среднекит. thɑt-khet) и другие, войск у них больше 10 тысяч. К северу от Самарканда, близко к реке Адэ (Волга или Сырдарья (Добрович)) живут Хэде (訶咥, среднекит. hɑ-tet - акацир? (Жуй Чуаньмин)), Хэцзе (曷截, среднекит. ɦɑt-dzɑt - хэса/хазары? (Чжан Синлан), кутзигуры? (Цэнь Чжунмянь)), Боху (撥忽, среднекит. pʷɑt-huot - болгары? (Чжан Синлан, Цэнь Чжунмянь)), Бигань (比干, среднекит. pi-kɑn - печенеги? (Чжан Синлян), башкиры? (Жуй Чуаньмин)), Цзюйхай (具海. среднекит. gju-həi), Хэбиси (曷比悉, среднекит. ɦɑt-pi-sit - кыпчаки? (Цэнь Чжунмянь)), Хэян (何養,, среднекит. γa-jiaŋ), Суба (蘇拔, среднекит. suo-bʷɑt - сувар? (Гамильтон)), Eвэй (也末, среднекит. jja-mʷɨi - йемек? (Гамильтон)), Кэда (謁達, среднекит. khɑt-thɑt) и другие, у них армия в больше 30 тысяч человек. К востоку и северу от моря Дэи (Дэихай 得嶷海, Каспийское море) живут Сулуцзе (蘇路羯, среднекит. suo-luo-kjɐt - сарагуры? (Цэнь Чжунмянь)), Саньсo (三素, среднекит. sɑm-sɑk, или “Три Сака”), Яньме (咽篾, среднекит. ʔet-met), Цулунху (促隆忽, среднекит.tshjuok-lju-huot) и другие племена, (войск) восемь с лишним тысяч человек. К востоку от Фулинь (拂菻, Византия) есть Эньцюй (恩屈, среднекит. ʔən-kjut - угоры/огоры? (Ширатори Куракичи), оногуры? (Питер Голден)), Аланы (Алань 阿蘭, среднекит. ʔɑ-lɑn), Бэйжу (北褥, среднекит. pək-nuok), Цзюли (九離, среднекит. kɨu-lei, или “9 Ли”), Фувэнь (伏嗢, среднекит. bɨu-ʔʷˠɛt), Хунь (昏, среднекит. huon) и другие, (войск) почти 20 тысяч человек. К югу от Северного моря (Бэйхай 北海, Байкал) обитают Дубо (都波, среднекит. tuo-pʷɑ - тувинцы (общепринято)) и другие”. [Dobrovits, Mihaly. The Altaic World Through Byzantine Eyes: Some Remarks on the Historical Circumstances of Zemarchus’ Journey to the Turks (AD 569-570) //Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. Volume 64 (4), 2011 - p.375-378] [Cheng, Fangyi. The Reseacrh and Identification Between Tiele (鐵勒) and The Oguric Tribes//Archivum Eurasiae Medii Aevi 19 (2012) - Wiesbaden: Harrasowitz Verlag - p.104-107]
-
Ни жужани, ни табгачи не могут легко определены в плане языковой принадлежности. Интересно, что даже исторические записи об обеих группах расходятся во мнении, происходили ли они изначально от сюнну или от сяньби. В отсутствие другой информации однако общие соображения наводят на мысль, что жужани возникли из конгломерата сюнну, в то время как табгачи были определенно связаны с сяньби. Для жужаней это значит, что они могли лингвистически быть связаны с тюрками, которые сменили их к началу Танской эпохи. В действительности интересно поразмыслить над возможностью, что жужани в отличие от основной массы сюнну были носителями обычно-тюркского языка, который остался в стороне от инновации ротацизма-ламбдацизма. Финский монголист Юха Янхунен [Janhunen, Juha. Manchuria: an ethnic history - Helsinki: Finno-Ugrian Society, 1996 - p.190]
-
А вы у балкарского юзера Alan здесь спросите, народная это этимология или нет Почему бы не увидеть здесь Балык-ар "человек с Балыка"? Учтите еще, что имя их ближайшей родни, фактически единого с ними народа карачаевцев, происходит как раз от тюркского топонима Кара Чай "черная река". В целом не думаю, что корректно считать балкарцев окыпчакизированными болгарами. Никакой исторической памяти о кыпчаках в фольклоре балкарцев нет, как и о булгарах. У них память именно об аланских предках. Слова кыпчак вы в их языке ни в коей форме не найдете.
-
Коктюрки оказывается продолжали разводить коней хуннских пород
-
ВЕЛИКОЛЕПНЫЕ ЛОШАДИ КОКТЮРОК ГЛАЗАМИ КИТАЙЦЕВ Лошади [племени] ту-цюэ (коктюрок) исключительно ловки. [Их] мышцы и кости соответствуют в размерах [т.е. имеют хорошее сложение]. Они могут совершать дальние переходы, а в использовании на охоте не имеют себе равных. Согласно «Историческим запискам», сюн-ну разводили [этих] лошадей, а именно таою. Танхуэйяо 唐會要 (”Свод важнейших событий династии Тан”), глава 72 [Зуев Ю.А. Тамги лошадей из вассальных княжеств (Перевод из китайского сочинения VIII—Х вв. Танхуэйяо) // Новые материалы по древней и средневековой истории Казахстана. Алма-Ата, 1960 (Тр. Ин-та Истории, археологии и этнографии АН КазССР. Т.VIII). С.98]
-
Дык если не нравится Дыбо, можете Бросседер почитать - уж она то археолог хоть куда, один из топовых по хуннам в наше время: “Вопрос, прежде всего затрагивающий археологические исследования по сюнну, состоит в том, каким образом установить связь между исторически зафиксированным политическим целым и археологической культурой - проблема, которую все еще предстоит разрешить окончательно в случае с империей Сюнну. Исследователям все еще предстоит полностью определить, проанализировать и прийти к общему мнению о коллективных археологических культурных группах позднего железного века в южной Сибири, Монголии и северном Китае, не говоря уже о том, чтобы различить все элементы того, что может относиться к империи Сюнну”. [Brosseder, Ursula. Xiongnu Empire //John M. MacKenzie (ed.), The Encyclopedia of Empire, First Edition. John Wiley & Sons, Ltd. 2016 - p.3] По обычаям отвечу позже, когда сам вплотную их разберу. Сейчас пока хочу первоисточники, отождествляющие хуннов с тюрками, добить.
-
Ермолаев, ну тут мы опять начинаем все по новой: сравнения с далекими западными булгарами и с мусульманами, непонятно к чему и непонятно чем именно схожие Китайцы в целом о языках много не писали, это им не настолько интересно было. Потому и нет (по крайней мере я не видел) сведений о разнице в языках тюрко монгольских племен 12 века - но нет и сведений, что они были одинаковы. Просто используется обобщенное "татары", лишенное этнического смысла, сродни "ху" или "жун-ди". Так что здесь тоже аналогия не очень удачная. Язык элиты? Но тут боюсь возникает проблема, так как как раз элитарный язык токуз-огузов, части теле, и отображен в рунических надписях Уйгурского каганата. Язык в этих надписях особо от языка стел Второго Тюркского каганата и не отличается. И в целом китайцы регулярно подчеркивали, что скажем с кыргызами уйгуры общались свободно. Нигде нет оговорок, что у них там есть какая то особая знать, которая кыргызов не понимает Дык у Теле этимологий много, тегрек лишь одна из них. Кстати вполне себе тюркское слово, значит "обод, круг", семантически легко расширяется до "колеса". Так что тут калька как раз с тюркского, сказано ведь про уйгуров, что именно колеса высокие, да ведь и есть находки скажем пазырыкских телег с высоким колесом. Другая популярная версия это считать Теле вариацией этнонима Тюрк. С обоими версиями в подробности можете ознакомиться в статье Чэна, с.84: https://www.academia.edu/4314856/The_Research_on_the_Identification_Between_Tiele_and_the_Oghuric_Tribes
-
Конкретно в отношении китайцев я уже здесь приводил данные, что их словам можно доверять: их сведения о хунно-тюркской связи все из суйско-танской эпохи, когда Китаем заправляла хунно-сяньбийская элита, которая уж о своих северных родственниках была осведомлена прекрасно. Тем более причем тут император Тайцзун, если сведения, отождествляющие коктюрок с хуннами, мелькают в китайских источниках повсюду, в любом контексте.
-
Никакой пропаганды тут нет, вполне себе научная теория, ее еще Жан Поль Ру выдвинул. Доминирующим богом был Тенгри, прочие божества не более, чем его слуги/воплощения. Как ангелы и архангелы в христианстве. Собственно тут вопрос лишь с монотеизмом именно древних тюрок до 13 века, в отношении же монголов Чингисхана, многократно декларировавших свою приверженность единому Богу, официальная наука признает монотеизм: "В 13 веке вера в единого всемогущего Бога решительно утверждалась монгольскими правителями, которые в то же время проявили поразительную терпимость ко всем религиозным воззрениям. В этом возможно заключалось их величайшее умственное и моральное превосходство". [The Cambridge History of Early Inner Asia - Cambridge University Press, 1994 - p.15] Пишет это сам Денис Шинор, один из крупнейших тюркологов прошлого века, в авторитетнейшей Кембриджской истории Центральной Азии.
-
Отождествление коктюрок с хуннами в рассуждениях министра Вэнь Яньбо о судьбе побежденных коктюрок 630 года Синь Таншу, цзюань 215 оригинал (http://ctext.org/wiki.pl?if=en&chapter=640541#p20 абзац 30) 中書令溫彥博請:「如漢建武時,置降匈奴留五原塞,全其部落,以為捍蔽,不革其俗,因而撫之,實空虛之地,且示無所猜。若內兗、豫,則乖本性,非函育之道。」 перевод (Лю Маоцай) Der Tschung-schu-ling 中書令 (Präsident der Zentralkanzlei des Palastes) Wen Yen-po 温彥博 bat den Kaiser, dem Beispiel der Jahre Kien-wu 建武 (25-55) der Han folgend die unterworfenen Hiung-nu (d.u. T'uküe) in der Grenzfestung von Wu-yüan anzusiedeln und ihre Horde aufrechtzuerhalten, um sie als Grenzschutz zu benutzen; man solle ihre Sitten nicht ändern und sie wohlwollend behandeln. So werde ein unbewohntes Gebiet besiedelt, und man zeige dadurch auch noch, daß man kein Mißtrauen gegen sie hege. Чжуншулин (президент центрального офиса дворца) Вэнь Яньбо посоветовал императору, последовав примеру годов Цзяньу (25-55) династии Хань, расселить подчинившихся сюнну (т.е. тюрок) в пограничной крепости Уюань и содержать их орду, используя их как пограничные войска, при этом не меняя их обычаев и тем заботясь о них. Так будет заселена ненаселенная область, и таким образом император покажет, что у него нет к ним тайных замыслов. [Liu, Mau-ts'ai. Die chinesischen Nachrichten zur Geschichte der Ost-Türken (T'u-küe) - Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1958 - p.199] Здесь речь идет о разгоревшейся в 630 году при танском дворе дискуссии насчет того, что следует делать со сдавшимися коктюрками сокрушенного Восточно-Тюркского каганата. Один из участников диспута, министр Вэнь Яньбо, в своих рассуждениях прямо назвал коктюрок хуннами.
-
Отождествление коктюрок с хуннами в речи императора Тайцзуна о победе над коктюрками в 630 году Цзю Таншу, цзюань 67 ("Биография Ли Цзина") оригинал (http://ctext.org/wiki.pl?if=en&chapter=908552#p4 абзац 3, строка 11) 太宗初聞靖破頡利,大悅,謂侍臣曰: "朕聞主憂臣辱,主辱臣死。往者國家草創,太上皇以百姓之故,稱臣於突厥,朕未嘗不痛心疾首,志滅匈奴,坐不安席,食不甘味。 ..." перевод (Лю Маоцай) Als Kaiser T'ai-tsung nun den Sieg des (Li) Tsing 李靖 über Hieli 頡利 erfuhr, war er so erfreut, daß er zu seinen nächsten aufwartenden Würdenträgern sagte: "Ich habe gelernt, daß die Untertanen Schandeerleiden, wenn der Herrscher in Sorgen ist, und daß die Untertanen sterben, wenn der Herrscher Schande erleidet! Als damals unser Staat am Anfang der Gründung stand, mußte der verstorbene Kaiser mit Rücksicht auf das Volk den T'uküe als Vasall dienen. Das hat mein Herz und meinen Kopf schon immer geschmerzt! Ich habe es mir zum Ziel gesetzt, die Hiungnu (d.h. die T'uküe) zu vernichten. ..." Когда император Тайцзун узнал о победе Ли Цзина над Сели, он был так обрадован, что сказал ждавшим подле знатным сановникам: "Я осознал, что подданные страдают от унижений, если в беде правитель, и что подданные умирают, если правитель подвергается унижениям! В то время, когда наше государство было только основано, покойный император ради народа вынужден был служить тюркам как вассал. Это все время терзало мою голову и мое сердце! Я сделал целью своей уничтожить сюнну (т.е. тюрок). ..." [Liu, Mau-ts'ai. Die chinesischen Nachrichten zur Geschichte der Ost-Türken (T'u-küe) - Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1958 - p.286-287] В этом отрывке приводится речь императора Тайцзуна в честь победы танского генерала Ли Цзина над восточнотюркским Сели (Иллиг) каганом в 630 году. Описывая свою ненависть к коктюркам за унижение своего отца-императора, Тайцзун зовет их хуннами.
-
Кстати по поводу суффикса множественности. Нашел недавно у Зуева, что -t у согдийцев тоже был суффикс множественного числа . Смотрим грамматику манихейского согдийского у Гершевича: С учетом согдийских элементов в титулатуре коктюрок и в целом четко зафиксированного огромного согдийского влияния на коктюркскую элиту, здесь наверняка суффикс идет именно из согдийского, а не из монгольского