-
Постов
4058 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
101
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ашина Шэни
-
ОПИСАНИЕ КОКТЮРКСКОЙ ТИТУЛАТУРЫ В ТАНСКОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИИ ТУНДЯНЬ (описание, перевод и комментарий - Юрий Зуев) С первых шагов государственной истории тюркское общество было строго ранжировано. Место и политический вес члена общества во многом определились его титулом, нередко наследственным, закреплявшим положение его носителя в системе социальных связей и соподчиненний. Публикуемый текст невелик по объему, но достаточно информативен, чтобы пролить свет на эту сторону раннетюркской истории. Текст древний. Первая строка фрагмента начинается словами: "При их [тюрков] начале в государстве было от знатных до низших всего десять степеней...", что ясно указывает на события середины VI в., когда был создан Первый Тюркский каганат (впоследствии, как замечает Ду Ю, их стало двадцать восемь). История появления текста неизвестна, и любое умозрительное заключение об этом может оказаться ошибочным. Судя по терминологии, он записан у западных тюрков. Тундянь, цзюань 197, "О чинах и званиях" (сокращенные комментарии Зуева - в скобках) При их (тюрков) начале в государстве было от знатных до низших чинов и звании всего десять степеней; давались или по внешнему облику, или по цвету лица, бороде и волосам, или по вину-мясу, или по названиям животных тварей. 1. У них отважного и крепкого называют ши-бо-ло 始波羅 (среднекит. sí-puâ-lâ < тюрк. ïśbara), иначе зовут ин-хэ-фу 英賀弗 (ошибочное написание мо-хэ-фу 莫賀弗, среднекит. mâk-γâ-piut < тюрк. *bahapur~bahpur < согд. βγpur "сын Неба"). 2. Что до жирного и толстого, то называют его да-ло-бянь 大羅便 (среднекит. dầj-la-bjèn). Да-ло-бянь значит винный сосуд, похожий на треножник-цзюе, так же толст и низок. Из-за сходства телом и очертаниями взято проименованием. Этот чин особо почитаем; только его (кагана) сыновья и младшие братья бывают ими. 3. Еще. Старцев называют гэ-ли 哥利 (среднекит. kâ-lji < тюрк. qary "старый", "старец", "старейшина"), отчего бывают гэ-ли да-гуань 哥利達官 (среднекит. kâ-lji d'at-kuan < тюрк. qary tarqwan "старец-тархан"). 4. Коня называют хэ-лань 賀蘭 (среднекит. ha-lan < тюрк. ала "пестрый, пегий", прототюрк. halan), поэтому бывают хэ-лань су-ни 賀蘭蘇尼 (среднекит. suo-nji < тюрк. süni "копье") и цюе су-ни 闕蘇尼 (среднекит. khwat suo-nji < тюрк. kül-süni) - это чины управляющие войсками. (вероятно, речь идет о древнетюркской панцирной коннице) 5. Черный цвет называют кэ-ло 珂羅 (среднекит. k'â-lâ < тюрк. qara), поэтому бывают кэ-ло чо 珂羅啜 (среднекит. k'â-lâ tsüär < тюрк. qara čor); чин очень высокий, лишь в преклонных годах становяться ими. 6. Бороду называют со-гэ 索葛 (среднекит. sâk-kât < тюрк. saqal "борода"), и потому бывают со-гэ ту-тунь 索葛吐屯 (среднекит. t'uo-d'uen < тюрк. tudun, должность высшего фискального чиновника); этот подобен управляющему областью. 7. Вино называют фу-ни 匐你 (среднекит. buek-ni <тюрк. bekni "вино", по Махмуду Кашгари "хмельной напиток из проса или ячменя", "буза", "брага"); фу-ни жэ-хань 匐你熱汗 (среднекит. ńźiet-han < тюрк. jarhan "приказывающий", "предписывающий", "распоряжающийся") следят за соблюдением законности и очередности (при подношении вин). 8. Мясо называют ань-чань 安禪, поэтому бывают ань-чань цзюй-ни 安禪具泥; они управляют делами [каганского] Дома, это подобно должности при династии. (Фраза остается малопонятной. Написание 安禪корректируется формой 安襌, данной в энциклопедии Цэфу юаньгуй. В знаке 肉 жоу "мясо" также усматривается искажение, и, в соответствии с контекстом характеристики, его следует реконструировать сходным по написанию знаком 內 нэй "императорский двор". Тогда транскрипция ань-дань (среднекит. an-tan) без затруднения сближается со словом типа персидского hanedan/handdan - хандан "фамильный дом", "династия", пришедшего в тюркскую среду, по-видимому, через согдийскии и отмеченного только в анализируемом фрагменте. В таком случае фраза читается: "Императорский (каганский) двор называют ань-дань, поэтому бывают ань-дань цзюй-ни; они управляют делами [каганского] Дома, это подобно должности при династии".) (Транскрипция 具泥 цзюй-ни (q'iu-niei) восходит к тюркскому *küni (kün "фамилия", "род", "люди"), поэтому сочетание *handan-küni воспринимается в значении род ханского двора".) 9. Иногда учреждают фу-линь 附鄰 (среднекит. piu-lien < тюрк. böri "волк") каганов; [фу]-линь суть название волка. Из-за их алчности и склонности к убийствам дают такое проименование. 10. Бывают также каганы достоинством ниже е-ху 葉護 (среднекит. yep-hou < тюрк. jabγu); еще бывает, что [предводители] больших племен, проживающих в государстве называют друг друга и-каган 遺可汗. Тюрки дом называют и 遺 (среднекит. ywi. < тюрк. ev "дом", "юрта", "помещение"); это значит каган дома. [Зуев, Ю.А. Ранние тюрки: очерки истории и идеологии - Алматы: Дайк-Пресс, 2002 - с.278-290] текст оригинала: http://ctext.org/text.pl?node=565296&searchu=哥利達官&searchmode=showall&if=en#result абзац 2 其初,國貴賤官號凡有十等,或以形體,或以老少,或以顏色、鬚髮,或以酒肉,或以獸名。 其勇健者謂之始波羅,亦呼為英賀弗。 肥麤者謂之大羅便。大羅便,酒器也,似角而麤短,體貌似之,故以為號。此官特貴,惟其子弟為之。 又謂老為哥利,故有哥利達官。 謂馬為賀蘭,故有賀蘭蘇尼闕,蘇尼,掌兵之官也。 謂黑色者為珂羅便,故有珂羅啜,官甚高,耆年者為之。 謂髮為索葛,故有索葛吐屯,此如州郡官也。 謂酒為匐你熱汗,熱汗掌監察非違,釐整班次。 謂肉為安禪,故有安禪具泥,掌家事如國官也。 有時置附鄰可汗,附鄰,狼名也,取其貪殺為稱。 亦有可汗位在葉護下者。或有居家大姓相呼為遺可汗者,突厥呼屋為遺,言屋可汗也。
-
Монгольская версия конфуцианской классики сыновней почтительности Сяо-Цзин (глава 6) Транскрипция9[v]4. 庶人章第六5. olan irgen-i ügülekü jirγuγaduγar bölög6. 用天之道分地之利 tngri-yin dörben čaγ-un7. aγur-i keregler-ün γajar-un oliγ-i uqaju10[r]1. tariyalaγad 謹身節用以養父母此庶人之孝也2. beyeben qataγujiju ed-i qayiralan čenen jaruju3. ečige eke-yügen tejiyegen čidabasu ene büged4. olan irgen-ü taqimtaγu yosun bolu 故自天子5. 至於庶人孝無終始而患不及者未之有也 tegüber6. qan kümün-eče olan irgen-dür kürtele7. taqimtaγu üile-yi ekilejü ba üjügülen es-e10[v]1. čidaγsad-ta qoor ada es-e kürtegsed2. ügei bui j-e kemejügüПеревод (Фрэнсис Вудман Кливз)9[v]The Sixth Chapter wherein One Speaks of the Many PeopleWhen they utilize the breath of the four seasons of Heaven and, having understood and cultivated the advantages of earth,10[r]if, being circumspect about their persons, they employ things, husbanding and measuring [them], and are able to nourish their father and mother, this, is the filial manner of the many people. Wherefore, from the sovereign [down] to the many people,10[v]there is no instance in which harm and disaster have not been attained unto those who have not been able to make the filial matter [their] initial [consideration] and to make [it their] final [consideration]. [So] one has said.9[v]Глава шестая, где говорится о многих людях1Когда используют они дыхание четырех сезонов Неба2 и, поняв и культивировав преимущества земли3, 10[r]если, будучи осмотрительными о своей персоне, они используют вещи, управляя [ими] и измеряя [их], и могут кормить своих отцов и матерей, это есть сыновняя почтительность многих людей. По этой причине, от суверена [вниз] до многих людей10[v]нет случая, в котором вред и несчастья не настигли тех, кто не сумел сделать сыновнюю почтительность [их] изначальным [приоритетом] и сделать [ее их] последним [приоритетом]. [Так] сказано. Комментарий Фрэнсиса Вудмана Кливза (сокращенный)1. Монгольское olan irgen здесь переводит китайское шу жэнь 庶人 "простой народ".2. Монгольская фраза tngri-yin dörben čaγ-un aγur-i keregler-ün очевидно свободный и пояснительный перевод оригинального китайского 用天之道 юн тянь чжи дао, букв. "использовать путь Неба", в целом подразумевается "они следуют курсу неба (в меняющихся сезонах)".3. Монгольское словосочетание γajar-un oliγ-i uqaju tariyalaγad является относительно близким переводом китайского 分地之利 фэнь дичжи ли, в смысле "они различают преимущества, даваемые (разными) почвами".Ссылкиоригинал: [Cleaves, Francis Woodman and de Rachewiltz, Igor. An Early Mongolian Version of the "Hsiao Ching": Facsimile of the Bilingual Text //Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, Vol. 59, No. 3 (2006) - p.254-255]транскрипция, перевод, комментарий: [Cleaves, Francis Woodman. The Sixth Chapter of an Early Mongolian Version of the Hsiao Ching //Mongolian Studies, vol. 17, 1994 - p.10-11, 13-14, 16]
-
Монгольский фрагмент из Турфана с выражением "Срединная Монгольская империя" Небольшой фрагмент из ряда монгольских текстов, принесенных из Восточного Туркестана германскими турфанскими экспедициями. Ныне хранится в Берлин-Бранденбургской академии наук (турфанское отделение) под кодом U 5981. Хотя фрагмент не дает никакой информации о дате написания, его можно с уверенностью отнести к периоду правления Чагатаидов в Турфане в 14 веке, судя по круглой черной печати, редко встречаемой на юаньских документах.Транскрипция[фрагменту недостает начала]1. [....................................................]2. [......................kü](č)ü (av)γ-a buu3. [kürgetügei.........](.) edüge bas-a4. [.............................] (e)düge en-e 5. [..............................]DWN yaγu ke6. [................eyin] ke'gülüged bürün7. [..........](.) kürged (q)arabas olm-a8. [.............................](.) ba tanluγ-a9. [...dum]dadu mongγo[l] u(l)us-un10. [....temeče]jü buu qaltuγai ken-ü11. [......................](.) keleletügei eyin12. [...............](..)TWN ČWB'T kibesü13. [.....................ke]men nišatu bičig14. [ögbei..........-W]N [e](ki) sar-a-in15. [.....................büküi-d](ü)r bičibeiПеревод (Дай Матсуи)(1)............ (2-3)...... [They shall not use] violence. ....... (3)...... Even now (4)............... Now, this (5)................. anything (6)................ After (We) let announce [thus], (7)................ slave and jar (8)................ We together with you (9)................ of the Middle Mongolian Empire (10)............... [They shall] neither argue nor make demands. Whose (11)................ [they] shall tell. Thus (12)................ (???) If [they/you] torment(?), (13)............. (13-14)(Thus) saying, [We gave] (this) document with the stamp sealed. (14-15)[On the XXth day] of the first month of the [spring/autumn/winter of the year of XX], (15)when [We were at XX, We] wrote (this document). (1)............ (2-3)...... [Они не должны применять] силу. ....... (3)...... Даже сейчас (4)............... Теперь, это (5)................. вещи (6)................ После (Мы) позволили огласить [таким образом], (7)................ раб и кувшин1 (8)................ Мы вместе с вами (9)................ Срединной Монгольской империи2 (10)............... [Они не должны] ни ссориться, ни предъявлять претензий. Чей (11)................ [они] должны сказать. Таким образом (12)................ (???) Если [они/вы] мучают/мучаете(?), (13)............. (13-14)(Так) говоря, [Мы дали] (этот) документ с печатью. (14-15)[На XX-й день] первого месяца [весны/осени/зимы года XX], (15)когда [Мы были в XX, Мы] написали (этот документ). Комментарий (сокращенный) Дай Матсуи1. Предполагаем чтение первого слова как (Q)’R’B’Z= (q)arabas < уйг. qarabaš "раб". Следующее слово возможно ’WLM-’ = olm-a < уйг. olma ‘кружка, кувшин’.2. В то время как последние два слова mongγo[l] u(l)us читаются без проблем, первая половина первого слова серьезно повреждена, и [dum]dadu является лишь гипотетическим чтением, предложенным Лигети. Однако, я снова приму во внимание предложение Лигети, поскольку некоторые латиноязычные источники дают название Imperium Medium "Срединная империя" для улуса Чагатая, соответствующее Dumdadu Mongγol Ulus. Гийом Адам описывает империю "Doa или Caydo", т.е. Ду'а или Кайду, с названием Medium Imperium ‘Срединная империя’ между 1314 и 1328 годами. Imperium Medium ‘Срединная империя’ присутствует и в письме Бенедикта XII 1338 года, и в отчете францисканского монаха Иоанна Мариньольского, принесшего письмо папы ко двору Юань. Imp. de Medio ‘Империя в середине’ присутствует в атласе Андреа Бьянко 1436 года. Также есть такие латинские названия Чагатаева улуса, как Imperium Medie ‘Империя Медии’ у францисканского монаха Паскаля Витторийского или на каталанском атласе и Imperium Medorum ‘Империя Мидян’ в Portulano Mediceo в библиотеке Лауренциана. Они видимо являются ошибочными формами Imperium Medium или Imperium de Medio, упомянутых выше. Я предполагаю, что латинские названия произошли от монгольского выражения Dumdadu Mongγol Ulus, реконструируемого в нашем фрагменте, которое должно быть принял улус Чагатая в качестве официального названия государства. Хотя названия "Срединная Монгольская империя" отсутствует в персидских и китайских исторических источниках, возможно, что Дува и его потомки приняли новое официальное название государства Dumdadu Mongγol Ulus ‘Срединная Монгольская империя’, чтобы утвердить возрождение своего государства после смерти Кайду и ухода потомков Угэдэя с политической арены. Так поступил Хубилай, принявший в 1271 году официальное название государства Dai Ön Yeke Mongγol Ulus ‘Дай-Онская Великая Монгольская империя’, добавляя Да-юань (> монг. Dai-Ön) к прежнему названию государства Yeke Mongγol Ulus (> кит. Да Мэнгу го 大蒙古國). Обозначение dumdadu ‘срединный’ могло быть выбрано, поскольку Чагатайский улус располагался "посередине" между Юань, Индией, Ильханством и Золотой Ордой. Восточная часть распавшегося Чагатайского улуса сала так называемым Могульским ханством с самоназванием Могул улус или улус-и Могул. Их владения назывались Могулистан. Имя Могул (< перс. Мугул "Монгол") признавало их привязанность к кочевым традициям. Здесь мы можем полагать, что обозначение Могул улус напрямую произошло от Dumdadu Mоngγol Ulus "Срединная Монгольская империя", изначально принятое их предшественниками в Чагатайском ханстве.оригинал: http://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u5981seite1.jpgописание, транскрипция, перевод, комментарий: [Matsui, Dai. Dumdadu Mongγol Ulus ‘The Middle Mongolian Empire’ //V. Rybatzki et al. (eds.), The Early Mongols: Language, Culture and History: Studies in Honor of Igor de Rachewiltz on the Occasion of His 80th Birthday. Bloomington, 2009 - p.111-117]
-
Серебряная монета грузинских царей Давида Нарина и Давида Улу, вассалов Монгольской империи Две стоящие фигуры, держащие между собой длинный крест. Слева надпись грузинским алфавитом мтаврули ႣႫႴ “Царь Давит”, справа надпись тем же алфавитом ႫႫႣ “Царь царей, Давит”. Обратная сторона: Фигура девы Марии с нимбом на троне, по обеим сторонам надписи алфавитом мтаврули ႣႨ - ႶႧႱႠ “Мать Господа”. [Bennet, Kirk. A Catalog of Georgian Coins - Santa Rosa: Stephen Album Rare Coins, 2014 - p.95 (coin #254)]
-
Серебряная монета Мункэ-хана и ильхана Хулагунадпись: قاان / الاعظم / موناكا قان / هولاگو / خانqā'ān / al-aʿẓam / Mūnākā qā'an / Hūlāgū / ḫanКаан / величайший / Мункэ каан / Хулагу / ханпо сторонам: ملك / الارضMalik / al-arḍЦарь / землипо краю:(Коран, 3:26)обратная сторона:الملك لله / لا اله الا الله / محمد رسول الله / صلى الله عليه / و سلمal-mulk li-llāh / lā ilāh illā Allāh / Muḥammad rasūl Allāh / ṣallā Allāh ʿalayhi / wa-sallamaВласть принадлежит Аллаху / Нет Бога кроме Аллаха / Мухаммед посланник Аллаха / пусть благословит его Аллах и дарует ему мирпо краю:(Коран, 3:26)[Ömer Diler. Ilkhans. Coinage of the Persian Mongols - Istanbul, 2006 - p.235 (coin H-9)]
-
Там в целом с гаоцзюй и теле ситуация интересная: названия племен первых со вторыми не пересекаются. Пока что гадают исследователи, почему это так. Про шесть же племен основателей это по прежнему лишь ваша догадка, просто потому что у этих 6 племен мельком упоминается миф о происхождении от сюнну Список племен теле по Суйшу я здесь выкладывал: отдельно племени теле там нет. Едем дальше: По-видимому? Сабиров уже объяснял, что значит это "по видимому" Про набранных воинов вообще не аргумент: их китайцы могли набирать по своей прихоти от кого угодно, смотря как им удобно было. Елюй Даши вон когда на запад бежал собрал всех кого мог: и тюрок, и монголов, и киданей, и тунгусов. Ни о каком родстве здесь речи нет. По последней цитате: к какому году она относится? Ключевой момент ведь, усуни то в Ганьсу были только до правления Маодуня. В итоге ваша позиция, как я понял, что и динлины теперь монголы? Далеко вы однако зашли. Сведений, что юэчжи как то связаны с саками, в источниках все же нет. Наоборот как раз распространенное мнение, что подвергнувшиеся атаке юэчжи сай 塞 это как раз и есть саки. Вэньсянь Тункао это очень поздняя компиляция, непонятно, что она здесь собственно доказывает. И где это вы прочли, что уху это уйгуры? Тут явно скопирована и искажена часть из Суйшу: "..., Супо (蘇婆, среднекит. suo-bʷɑ), Нахэ (那曷, среднекит. nɑ-ɦɑt), Ухуань (烏護, среднекит. ʔuo-hʷjɐn), Хэгу (紇骨, среднекит. ɦet-kuot - утгур или угур? (Джеймс Гамильтон)),..." Уйгуры сами себя к сюнну не возводили, текстов таких у нас нет. Прокламативные памятники уйгуров известны: Селенгинская, Терхинская, Тесинская и Карабалгасунская стелы, у последней даже китайская сторона есть. Нигде хуннов вы там не найдете. Не додумывайте за уйгуров, Ермолаев
-
Поправка принята К слову, сколько раз фиксируется это множественная форма на -т в древнетюркском? Я пока видел лишь таркат, тегит и оглыт. Из объяснения Голдена как я понял это был лишь один из вариантов: "В тюркскую эпоху в тюркском языке существовала не одна форма множественного числа (за пределами стандарта –lAr, см. [Erdal, 1991. I: P. 90]), некоторые из которых утвердились к тому времени. Так, oğlan (<oğul-An) могло обозначить «сын» и его множественное число [Clauson, 1972. P. 83-84; User, 2010. P. 252; Erdal, 1991. I: P. 90-91]. Подобным образом oğul мог иметь множественную форму oğlıt, как был tarqan (титул) < tarqıt и tegin (княжеский титул) > tegit [Erdal, 2005. P. 128; Çağbayır, 2007. IV: P. 3589; User, 2010. P. 252]. А.Н. Кононов [1980. С. 147] рассматривает множественную форму в –Vt как заимствование из согдийского, но см. возражения [Choi, 2010. P. 263-264] в силу ее алтайской основы". [Голден, П.Б. Племена Западного Тюркского каганата Ок (Oq) и Огур-Огуз (Oğur - Oğuz). К вопросу о взаимосвязи терминов //Западный Тюркский Каганат. Атлас - Астана: "Service Press", 2013 - с.81] Момент с заменой конечной согласной Кононов как то упустил. Может решил, что н выпала из конечного согдийского -нт? Он еще кстати тунгусский вариант дает:
-
Из татарских пока читать никого не доводилось, кроме книги Тугушевой по уйгурским документам. По хуннскому и древнетюркскому периодам выдающихся работ от татарских историков я не видел, монгольский же период я вплотную не разбирал, только документы официальные в рамках своего проекта по письменным памятникам Монгольской империи. По второму вопросу: что именно вы подразумеваете под "татарскими документами"?
-
Со связью авар-ухуань сам до сих пор в непонятках. Я надеялся что Голден это дело разберет в статье об аварах и жужанях, но увы там ничего про это нет. Почитать что ли его статью про сяньби, может там чо есть. Что же до Бакстер-Сагара, то только недавно заметил их примечание в самом начале: "Note that this notation is not intended as a reconstruction; rather it is intended as a convenient representation of the information on pronunciation given in Middle Chinese sources such as the Guǎngyùn 《廣韻》 and the Jīngdiǎn shìwén 《經典釋". Последний же заглавный Х как я понял обозначает тон в среднекитайском, а вовсе не букву. Так что здесь за среднекитайским берем Старостина. Или Пуллиблэнка, я смотрю обычно тюркологи западные его среднекитайской реконструкцией пользуются. Хм, любопытно, а из каких именно источников вы взяли эти пассажи об отдельном племени теле? Так-то в самом раннем списке племен теле в Суйшу отдельно теле не проставлено. Здесь скорее в данных пассажах речь идет о периодах, когда уйгуры более не состояли в конфедерации теле, потому и поставлены отдельно. Собственно в первом случае кто не входит в теле: хуэйхэ-уйгуры, тунло-тонгра, байегу-байырку, пугу-бугу, доланьгэ, сыцзе-сыгир, аде-эдизы, си, хунь-куны, хусе и кидани. Кроме киданей, все остальные это будущие члены союза токуз-огузов: "Состав токуз-огузского племенного союза не оставался неизменным в разные периоды истории. На начальном этапе Уйгурского каганата в него входили следующие племена: 1) хуэйхэ (уйгуры) 2) пугу (бугу), 3) хунь (кун), 4) тунло (тонгра), 5) сыцзе (сыгир), 6) циби (киби), 7) абусы (абуз), 9) гулуньгу. Составитель "Тан хуэйяо", в котором помещен этот список, отмечает, что последние два племени, вероятно, приобрели равный с остальными статус после годов правления Тяньбао (742-756). Приведенный список Tокуз-огузов не учитывает некоторые другие племена, о принадлежности которьк к токуз-огузам в период каганата известно из тех же танских источников, а именно: эдизов, доланьгэ, хyce, белых си, сицзе". [Камалов А.К. Древние уйгуры. VIII-IX вв. - Алматы: Наш мир, 2001 - с.65-66] Так что тут видимо уже результат выделения токуз-огузов из состава теле. Отождествления же уйгуров с сюнну как правило теле и не вспоминают, так что здесь вряд ли все проходит через связь сюнну-теле. Сведения поздние, так как большая часть информации о конкретно уйгурах китайцам досталась в эпоху Уйгурского каганата Напоследок: одно дело самому себя возводить к предкам покруче, и другое получать такие генеалогии от соседей, далеко к тебе не дружелюбных
-
Цзю Таншу: "Сымо, соплеменник Сели (Иллиг) кагана. Шиби каган и Чуло каган подозревали, что он не из семьи Ашина, поскольку выглядел как ху (согдиец). Поэтому в периоды правления Чуло и Сели он служил в качестве Цзяби тегина, без возможности занять пост шада и командовать военными силами". http://www.transoxiana.org/0106/lin-ying_turks_solidus.html абзац у примечания 13
-
Четкая пара монголоидов
-
ДРЕВНЕТЮРКСКАЯ МОНЕТА ТУН-ДЖАБГУ-КАГАНА С ПАРНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМ КАГАНА И ХАТУН (618-628) Слева изображение мужчины (кагана) с длинными волосами, открытым лбом, широким и округлым лицом. принца и принцессы, смотрящих прямо. Справа изобржение женщины (катун) в головном уборе треугольной формы. Лица обоих округлые, глаза слегка скошенные и миндалевидные.Обратная сторона: в центре тамга и согдийская легенда вокруг нее. Надпись начинается против часовой стрелки и читается twn cpγw γ’γ’n pn - “Tun Chabghu Qaghan Pani“ (Монета Тун Джабгу Кагана). Диаметр 21.7 мм. Вес 3 грамма. Бронза. Канкатепе, Ташкент.[Dr. Gaybullah Babayar. Köktürk Kağanlığı Sikkeleri Kataloğu. The Catalogue of the Coins of Turkic Qaghanate. - Ankara: Tika, 2007 - p.54]
-
РАСЦВЕТ ЗЕМЛЕДЕЛИЯ В СРЕДНЕЙ АЗИИ ПОД ВЛАСТЬЮ КОКТЮРОКВ отрарском оазисе на север-западе происхождение новых ирригационных техник, вступивших в силу с 6 века, определенно стоит связывать со старыми земледельческими цивилизациями юга, Согдианой или Хорезмом. Эти улучшения произошли благодаря присутствию Тюркской империи, которая объединила эти территории и сделала подобное распространение техник возможным, поставив в Отраре тудуна, ответственного за управление Чачем. Империя одновременно увеличила потребности в пище и таким образом запустила грандиозный цикл, в ходе которого расширялись возделываемые земли, росли население и урбанизация, все благодаря техникам, принесенным с юга. Французский согдолог Этьен де ла Вэссьер[De la Vaissière, Étienne. Histoire des marchands sogdiens - Paris, 2002 - p.119]
-
Таким образом, расмотрев вышеупомяные 4 пункта обоснования: 1) учитывая, что монеты Чача чеканены только со стороны каганата, это позволяет их называть «Собственными монетами Западного Тюркского каганата»; 2) исходя из наличия титула «каган», а также формы тамги, иконографии, сюжетов и других особенностей, присущих монетам Ферганы, Согда (Самарканд) и Тохаристана, очень логично назы- вать их монетами, косвенно связанными с Западным Тюркским каганатом. Вместе с этим, следует отметить, что под выражением «западные тюрки» понимаются не только главный правящий род Западного Тюркского каганата, но и другие его упомянутые ветви (династия Ашина в Фергане, Тохаристанские Ябгу, Тегин-шахи Кабулистана и др. династии). Следует отметить, что монеты Тохаристанских Ябгу (620-750 гг) (с титулом «ябгу» на пехлеви), Тегин-шахов Кабулистана (640-843 гг), Тегинов Чача (605-750 гг), происходящих из рода ашина, Тудунов Чача (630-750 гг), являющихся наместниками кагана, именуемые исследователями «тюрк- скими монетами» или «монетами западных тюрков», не рассматриваются нами. Причина этого в том, что данные монеты были чеканены не на имя верховных правителей Западного Тюркского каганата, а на имя правителей упомянутых династий. [Бабаяров Г., Умиров К. Денежное обращение и монеты каганата //Западный Тюркский Каганат. Атлас - Астана: "Service Press", 2013 - c.142-145]
-
СУЯБ (АК-БЕШИМСКОЕ ГОРОДИЩЕ) - СТОЛИЦА ЗАПАДНО-ТЮРКСКОГО КАГАНАТА Кубат Табалдиев, кандидат исторических наук, профессор Кыргызско-Турецкого университета «Манас» Судя по письменным источникам и согласно археологическим данным, среди городов раннего средневековья Чуйской долины особо выделялся город Суяб, являвшийся столицей Западного Тюркского каганата. К 628 г. Суяб описывается уже как крупный город. Находясь в центре десяти тюркских племен, разделенных на два крыла, этот город играл особую роль в политической истории Центральной Азии. Он являлся важным транзитным центром, связывающим Северный Китай с Центральной Азией, играл значительную роль в международных торговых и культурных контактах. Есть сведение (купчая?) 761 г. из Турфана об обмене шестилетних отборных коней (цзыдун) из Суяба на шелковые ткани [Лубо-Лесниченко, Сведения китайских письменных источников о Суябе (городище Ак-Бешим), 2002. С. 119]. Посетив развалины городища Бурана, В. В. Бартольд предположил, что это городище может быть отождествлено со столицей Караханидов Баласагуном [Бартольд, Отчет о поездке в Среднюю Азию с научной целью 1893–1894 гг. Соч. Т. IV. 1966. C. 54-57]. В итоге вековой дискуссии, преобладающая часть исследователей утвердились во мнении, что г. Баласагун располагался в районе городища Бурана, в 6 км к юго-востоку от городища Ак-Бешим. После обнаружения в 1982 г. в Ак-Бешиме фрагмента китайской надписи, где упоминается гарнизон крепости Суе, возросла уверенность, что остатки этого городища можно считать Суябом – столицей Западного Тюркского каганата [Семенов, История археологического изучения Ак-Бешима, 2002. С.9]. Центральные развалины городища состоят из двух частей. Из них основная (западная) – шахристан представляет собой четырехугольной формы бугор, ориентированный сторонами по странам света. Длина стен различная: западная стена имеет длину 400 м, северная 600 м, восточная 500 м, южная 700 м, часть стен не ровная. Соответственно, форма центральных развалин воспринимается в конфигурации трапеции. Стены снабжены несколькими башнями и въездами. В западной стене въезд отсутствует. В юго-западном углу находится цитадель. Размеры цитадели у основания состав- ляют 60×60 м, по верху 30 × 30 м. Цитадель возвы- шается над стенами и внутренним пространством шахристана до 8 м. Первоначально цитадель по четырем углам имела мощные башни. В целом площадь шахристана составляет около 35 га. С восточной стороны к шахристану примыкает окруженная стенами территория площадью свыше 60 га. Эта часть городища имеет форму неправильного пятигранника. Длина ее оплывших стен составляет 870×850×500×850×900 м. На стенах прослеживаются остатки башен. В настоящее время стены сохранились лишь частично. Вокруг центральных развалин имеется несколько бугров, холмики и пространство со следами застройки. Это огромное пространство окружено с трех сторон длинным валом, протяженностью около 11 км. Высота вала 1,2–1,5 м, ширина по основанию до 12 м. На востоке для обороны поселения использовался широкий, с отвесными берегами овраг глубиной 4–5 м. В целом центральные развалины и пространство за их пределами окружены валом и рвом протяженностью около 16 км. Стены вала имеют опалубку из жидко разведенной глины, смешанной с мелкой галькой. На территории городища первоначально обнаружены культовые буддийские сооружения – храмы, часовни. Позднее найдены и изучены хозяйственные, жилые сооружения. Обнаруженные многочисленные археологические материалы свидетельствуют о том, что здесь функционировали мастерские керамического производства. Найдены также остатки винодельни. Богатый архео- логический материал (монеты, керамика) позволяет сделать вывод о том, что Суяб достиг своего расцвета в VIII в. Этот город был центром пересе- чения различных религиозных направлений. Процессы возникновения городов, развития ремесел, сосредоточения в городах многочисленного населения и зарождения городского сословия имели огромное значение в жизни тюрков Западного каганата. [Табалдиев, К. Памятники на территории Кыргызстана //Западный Тюркский Каганат. Атлас - Астана: "Service Press", 2013 - c.505, 509]
-
3) Объединение некоторых типов раннесредневековых монет Самарканда в группу «тюркских монет Согда» основано на следующих аргументах: a) на монетах Самарканда, относящихся к посл. четв. VI – началу VII в. и чеканенных с традиционной тамгой Самарканда, привлекает внимание наличие титула «каган», а также изображение правителя с округлым лицом, миндалевидными глазами и без бороды, т.е. имеющего черты, присущие тюркам (Таб. 2: 1, 1). Монеты этого типа являются монетами, которые чеканились с именами каганов, или их наместников из рода ашина, прибывших в Самарканд для управления регионом, или же чеканились самими правителя- ми Самарканда, которые именно в этот период, женившись на дочерях тюркских каганов, связали себя брачными узами с домом Ашина [Бичурин, II. C. 271, 281, 311; Chavannes, 1903. P. 132, 135]; б) на монетах с парным портретом (изображение правителя и правительницы) и с титулом правительницы «хатун», принадлежность которых к Согду находит все больше аргументов в свою пользу и с большей долей вероятности можно предполагать, что они были чеканены в Самарканде. В иконографическом отношении они очень близки к собственным монетам Западного Тюркского ка- ганата, чеканенным в Чаче. Эта близость проявляется в том, что на монетах обеих регионов правитель изображен с длинными волосами, с округлым лицом, миндалевидными глазами и без бороды, а рядом правительница в трехрогом головном уборе также с округлым лицом и миндалевидными гла- зами (Таб. 2-3: 1-6 – 1-4). Как известно, подобное изображение правителя и правительницы, являясь очень характерным для западных тюрков, впервые появляется в эпоху Тюркского каганата и по мнению исследователей, оно появилось под влиянием монет Византийской империи [Массон, 1951. С. 97, 99; Ртвеладзе, 1998. С.11; Баратова, 2005. С. 418; Бабаяров, Кубатин, 2008. С.3-5]. Тем более, подобные изображения, имеющие византийское происхождение и появившиеся на собственных монетах каганата, чеканенных в Чаче, в результате союза между Западным Тюркским каганатом и Византией, заключенного в 560-х годах, уже через малый промежуток времени оказались творчески переработаными с учетом местных этнических особенностей и можно предположить, что примерно в тот же исторический период они оказали влияние на монеты Самарканда. Таким образом, данные монеты Согда исходя из ряда своих особенностей (иконография, титулы и др.) включены в группу монет, косвенно связанных с западными тюрками. Монеты с изображением парного портрета, возможно, чеканены представителями местной династии Самарканда, которые являлись зятьями каганов западных тюрков. 4) Включение одной части монет Тохаристана в группу «тюркские монеты Тохаристана» можно объяснить следующими аргументами: а) прежде всего, монеты с парным портретом (правитель и правительница), до сего дня называемые исследователями “тюркскими монетами Чаганиана (владение в Северном Тохаристане)”, имеют близкое сходство, как в иконографическом, так и других отношениях с парным портретом на собственных монетах Западного Тюркского каганата (Чач) и «тюркских монетах» Согда (Самарканд) (Таб. 3: 1-6; 1-4; 1-2). В действительности, на основании ряда аргументов (легенда, тамга и др.) находит свое подтверждение тот факт, что монеты с парным портретом относятся не к чекану прави- телей Чаганиана, а связаны с одной из династий Тохаристана, имеющей тюркское происхождение [Бабаяров, Кубатин, Заметки о ранних монетах Западно-Тюркского каганата из Чачского оазиса, 2009. С.80-83]. К тому же, после установления в 580-х годах власти западных тюрков в Тохаристане и появления в 620-х годах на исторической арене династии Ябгу (620-750 гг), происходящей из рода ашина, в регионе начался чекан различных типов тюркских монет [Harmatta, Litvinsky, Toharistan and Gandhara under Western Turk rule // History of Civilizations of Central Asia. Vol. 3, 1996. Р. 371-373]. На некоторых монетах региона, в отличие от других тюркских монет Тохаристана, имеющих легенды с бактрийским письмом и пехлеви, легенды заменяются согдийским письмом и их появление связывается с западными тюрками. В частности, тот факт, что упомянутые монеты с парным портретом были чеканены с согдийскими легендами, являются свидетельством их связи, хотя и косвенной с Западным Тюркским каганатом. Как известно, появление согдийского письма в Тохаристане, где господствовало бактрийское письмо, исследователи в общем связывают с экспансией каганата; б) Наличие на ряде монет Тохариcтана, которые до сих пор малоизученны, тамги, схожей с тамгой Ашина, также позволяет сделать вывод об их косвенной связи с Западным Тюркским каганатом. Так как, упомянутые тамги очень близки по форме с тамгами, занявшими место на собственных монетах Западного Тюркского каганата (Чач) (в частности, на монетах, чеканенных в период Ябгу-каганата с титулом «джабгу-каган» в легенде). Кроме того, на данных монетах, имеющих изображение правителя, смотрящего вправо, перед его головой заняло место согдийское слово prn – «фарн» в значении «благодать» (ср.: Таб. 1: 13-16 – Таб. 2: 3, 2), в) На части Сасанидских монет, а также серебряных монет - подражаний Сасанидским из Тохаристана, заняли место надчеканы согдийским письмом, которым переданы титулы «каган», «тегин», «тархан» (Таб. 2-3). Кроме того, на части данных монет, вместе с титулами, заняли место тамги (Таб. 2: 3), которые проявляют близкое сходство с тамгами на монетах с титулом "тун-жабгу-каган", относящихся к собственным монетам Западного Тюркского каганата, чеканенных в промежутке между этапами Ябгу-каганата и каганатом (Таб. 1:17-Таб. 2:3). Одна часть упомянутых монет в действительности являются Сасанидскими монетами, на которых были проставлены надчеканы, представляющее собой присущие каганату титулы и тамги, скорее всего, с целью легитимизации их хождения на территории каганата (возможно, данные серебряные монеты получены тюрками от Сасанидов в качестве дани).
-
2) Монеты, чеканенные в Ферганской долине, как в отношении титулов и формы тамги, так и в отношении иконографии, проявляют большое сходство с монетами Западного Тюркского каганата, чеканенными в Чаче. Однако, незначительные отличия в форме тамг, наличие дополнительных элементов, отсутствие на монетах других имперских титулов западных тюрков, кроме титула «каган» и др., позволяет предполагать, что чекан монет Ферганы связан не с верховными правителями каганата, а с представителями другой ветви Ашина. Как известно из китайских хроник, в годы царствования Чженьгуань (627- 649 гг) каган западных тюрков Кан Мо-хэ-до (Бахадур) отправил в Ба-хань-ну (Фергана) А-сэ-на (Ашина) Шу-ни [Бичурин, II. Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена. C. 319; Chavannes, Documents sur les Tou-Kiue (Turks) occidentaux, 1903. P. 148]. Этот царевич и его преемники со временем превратились в местных правителей. По-видимому, представители этой династии наряду со своими монетами, возможно, чеканили также монеты с именами и титулами каганов западных тюрков. Именно таким образом можно интерпретировать монеты Ферганы, выпущенные по китайскому образцу, на аверсе которых занял место титул «каган» и тамга, схожая с тамгой рода ашина, а на реверсе топоним βrγ’n – «Фергана» (Таб. 2: 2, 3). Кроме того, среди монет Ферганы особое место занимают монеты с согдийской легендой, содержащей титул ’lpp x’γ’n twtwx – «Алп каган Тутук» (Таб. 2: 2, 4) и очень велика возможность того, что они были чеканены ферганским тутуком - наместником каганов западных тюрков в этой области в 1-й четверти VIII века с именами своих сюзеренов. Таким образом, называть упомянутые монеты Ферганы «тюркскими монетами Западного Тюркского каганата » позволяет тот факт, что их чекан косвенно связан с каганами западных тюрков;
-
Монеты, непосредственно и косвенно связанные с Западным Тюркским каганатом, разделены на 4 следующие группы: 1) Собственные монеты Западного Тюркского каганата (Чач - Ташкентский оазис); 2) Тюркские монеты Ферганской долины; 3) Тюркские монеты Согда (Самарканд);4) Тюркские монеты Тохаристана. Классификацию нумизматического материала подобным образом на 4 группы можно обосновать следующим образом: 1) Наличие на значительной части монет Ташкентского оазиса, относящихся к VI–VIII вв. н.э., имен каганов западных тюрков (Тарду-каган, Тун джабгу-каган), а также выражения, указывающего на этническую и политическую принадлеж- ность правителей, чеканивших монеты («Тюрк/ тюркский каган»), последовательности в изменении титула верховного правителя («жабгу», «джабгу-каган» и «каган») и сходство в форме тамг, позволяют связать их чекан с каганами западных тюрков. Таким образом, будет верным называть эту группу монет «Собственными монетами Западного Тюркского каганата». Общность в иконографии (наличие в изображении людей черт, присущих тюркам, близкое сходство отдельных мотивов и сюжетов) и других особенностей (палеография, технология производства, иконографическое исполнение изображений и т.п.), присущих свыше 20 типам монет, также служит аргументом в поддержку мнения о принадлежности их каганату (Таб. 1: 1-24);
-
ДЕНЕЖНОЕ ОБРАЩЕНИЕ И МОНЕТЫ ЗАПАДНО-ТЮРКСКОГО КАГАНАТАГайбулла Бабаяров, доктор исторических наукстарший научный сотрудник Института Востоковедения Национальной Академии наук Республики УзбекистанКак известно, монеты являются одним из главных символов государства. С момента появления первых монет в Лидии в VIII – VII вв. до н.э. монетное дело получило широкое распространение в ряде соседних государств, таких как Греция и Иран. Завоевательные походы Ахеменидов в Среднюю Азию и ее вхождение в состав Персидской империи позволили местному населению ознакомиться с их монетным делом. Последующее греко-македонское завоевание и образование Селевкидского, а позже и Греко-Бактрийского государства, привело к широкому распространению в южной части Центральной Азии монет, чеканенных по греческому образцу. Вскоре монеты Греко-Бактрии послужили образцом для чекана ряда местных владений, таких как Хорезм, Согдиана. С этого времени монетный чекан на юге Центральной Азии стал постоянным. Если чекан монет в южных и центральных регионах среднеазиатского Междуречья (Бактрия, Согд и Хорезм) начался в первых веках до н.э., то в его северных регионах этот процесс начался более позже. Так, начало монетного чекана в Чаче (Ташкентский оазис) датируется II–III вв. н.э., а в бассейне Средней Сырдарьи (Тарбанд, Отрар), в Фергане, Уструшане и Жетысу еще позже – в VII – VIII вв. Другим очагом монетного дела был Китай, однако он не оказывал влияние на монетный чекан Центральной Азии до эпохи Тан, когда эти обширные территории попали в вассальную зависимость от Китая. Надо отметить, что чекан монет был характерен в основном для оседло-земледельческих государств не только Средней Азии, но и других регионов. В отличие от них, государственные объединения кочевых этносов не имели своих монет. Однако после завоевания кочевыми племенами оседло-земледельческих оазисов здесь возникали новые государства, которые со временем также на- чинали чеканить свою монету. Этому яркий пример Парфия, Кушанское царство, Кангюй (Кан), государства хионитов, кидаритов, эфталитов. В отличие от них, у первых государств номадов Центральной Азии, таких как империи хунну (сюнну), юечжей, усуней, каганат жуан-жуаней –монетный чекан отсутствовал. Вхождение в состав Тюркского каганата оазисных владений Восточного Туркестана и Средней Азии, на территории почти каждого из которых существовала многовековая традиция чекана. Соседство с такими империями, как Византия, Сасанидский Иран и Танский Китай, со своими развитыми денежными системами, а также следующие сведения указывают на то, что в Западном Тюркском каганате существовало собственное монетное дело и значительный денежный оборот: 1) во время Хормузда IV (579-590 гг.) в результате военных успехов каганата Сасанидский Иран вынужден был платить ему дань, составлявшую по свидетельству Феофилакта Симокатта, 40 тысяч золотом в год [Пигулевская, Византийская дипломатия и торговля шелком в V–VIII вв. 1947. С. 80-82], которые, скорее всего, выплачивались монетами; 2) согласно китайским источникам, вассалы каганата платили ему дань как товаром, так и деньгами. Например, известен факт, что в 640 году правитель Гаочана отправил Западному тюркскому кагану Юй-гу ше (Юкук шад) деньги (цзинь) и шелк (бо);3) упоминание денег в тексте надписи на стеле из Бугута; 4) получение денежной дани от Византии. Многочисленные находки золотых солидов Византии на территории Турфана связываются исследователями с каганатом. По мнению некоторых исследователей, эти солиды попали в Турфан, в качестве подарков тюркских каганов своему вассалу - правителю Гаочана [Ying, Western Turks and Byzantine gold coins found in China, 2003]; 5) Денежная терминология, встречаемая в тюркских рунических памятниках, например baqïrï buŋsïz erti qara sačïn täg – «денег у него было много, как черных волос» в Енисейских памятниках [ДТС. С. 82]. Вместе с тем выражение sarïq altun, ürüŋ kümüš, qïz quduz, egri tebi, ağï buŋsïz kelürti, которое встречается в надписи на стеле Тоньюкука, в связи с походом на оазисы Средней Азии (Согд, Тохаристан?), по мнению некоторых исследователей, надо переводить, как «безмерно принесли желтое золото, белое серебро, красных яков, кривых верблюдов, шелк». Эти исследователи считают, что под ними имелись в виду различные виды монет [см. Тоньюкук: западная часть надписи: 9; южная часть: 1-3]. Медные и бронзовые, а также часть серебряных монет, представленых в этом атласе, непосредственно и косвенно связаны с Западным Тюркским каганатом (568-740 гг). Это государство в качестве Западного крыла Великого Тюркского каганата (552-744 гг) имело первоначально статус Ябгуйства (посл. четв. VI – нач. VII в.), затем Ябгу-каганата (нач. VII в. – 630-е гг.), а позже – стало независимым каганатом (630-740 гг). Монеты Западного Тюркского каганата датируются археологами VI–VIII веками, в своем большинстве чеканены с легендами на согдийском письме, а небольшая их часть – с тюркскими руническими надписями. Находки аргументов, связанных с Западным Тюркским каганатом, почти на 20 типах монет, чеканенных в Ташкентском оазисе (титулы «жабгу», «джабгу каган» и «каган», а также имена Тарду-каган, Тун джабгу-каган, использование в качестве этнополитического имени выражения «Тюрк-каган», тамга рода ашина и др.), а также наличие особенностей, присущих тюркам, на монетах Ферганы, Согда (Самарканда) и Тохаристана (титулы, тамга, иконография и др.), позволили нам выявить монеты каганата и ввести их в научный оборот под термином «Монеты Западного Тюркского каганата», несмотря на то что до недавнего времени практически во всех научных исследованиях отсутствовали такие выражения, как «монеты Тюркского каганата» или «тюркские монеты».
-
КОКТЮРКСКИЕ НОВАЦИИ В ВОЕННОМ СНАРЯЖЕНИИК числу главных тюркских инноваций прежде всего относятся изменения в конструкции конской упряжи. В тюркскую эпоху зафиксировано активное использование жесткого типа верхового седла и металлических стремян с соответствующими конструкциями специальной конской упряжи - оголовья. Эти нововведения, в свою очередь, произошли в тюркской среде как следствие изменений в вооружении всадников и в стремлении освободить руки всадника от поводьев для использования разных видов оружия. Находки копий с длинным древком, новых типов защитных ламеллярных доспехов и новых видов рубящего оружия типа меча и сабли непосредственно связаны с появлением жесткого седла и стремян, предоставляющих возможность более уверенной посадки на боевом коне. Названные новации давали тюркам существенные преимущества в тактике верхового боя, позволяя наносить колющие и рубящие удары со значительно большим усилием, стоя, опираясь ногами на стремена и закономерно привели к появлению сословия тяжеловооруженных рыцарей копьеносцев – катафрактов (защищенных броней всадников-копьеносцев на боевом коне). Казахстанский исследователь Виктор Новоженов[Новоженов, В. А. Модель коммуникаций и формирование собственной идентичности //Западный Тюркский Каганат. Атлас - Астана: "Service Press", 2013 - c.134-136]Kоктюркский всадник. Реконструкция К.С. Ахметжана
-
ДРЕВНЕТЮРКСКАЯ МОНЕТА ИЗ ЧАЧА С ТИТУЛОМ ДЖАБГУ-КАГАН (ПЕРВАЯ ПОЛОВИНА 7 ВЕКА)Изображение всадника. Конь в какой-то степени вытянут.Обратная сторона: Тамга, схожая с тамгами на монетах Тун-джабгу-кагана. Согдийская легенда помещена вокруг тамги. Буквы начинаются против часовой стрелки и читаются: cpγw γ’γ’n pny - “Монета Джабгу кагана”.Диаметр 17-18 мм. Вес 2,5 г. Чач, Кабарна.[Dr. Gaybullah Babayar. Köktürk Kağanlığı Sikkeleri Kataloğu. The Catalogue of the Coins of Turkic Qaghanate. - Ankara: Tika, 2007 - p.62]
-
Транслитерация и перевод (Ютака Йошида)1. / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /[ 2. ctß'r kyr'n γrβ. / / / / / / / / / / / / / / / / / / В четырех направлениях, много... 3. γry'......h..t rty 21 srδ 'xš'wnh на горе?, и держал он страну 21 год. 4. δ'r rty 6 m'x 'myδ..pr....[ И на протяжении 6 месяцев, ...с помощью... 5. s'r p'w' ...t rty 26 srδ pšys'r [ .....к..... И через 26 лет ... 6. mwx'n x'γ'n npyšn ßγy čwr-p'y nry x'γ'n внук Мукан кагана, божественный Чор-Пай Нири каган 7. pr x(r)γwšk srδw mz’yx x’γ’n n’(m s) ty... стал великим каганом в год зайца (595 год)... 8. m/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Согласно профессору Йошида, девятую и последующие строки очень тяжело интерпретировать на основе фотографий низкого качества из-за света. Согласно Йошиде, надпись весьма схожа с Бугутской надписью с точки зрения палеографии, то есть в обоих текстах используется архаичный согдийский алфавит. В его редакции тексты много совершенно нечитаемых строк, однако кажется несомненным, что следует обсудить ключевые слова и фразы, чтобы прояснить основную тему этого текста. Во-первых, в 3-ей, 8-ой и 20-ой строках даны фразы с согдийским словом x'ttwnh, означающим "Катун" как тюркский титул первой жены кагана. Кажется возможным определить одну из них как китайскую жену Нири-кагана, принцессу Сянши. Во-вторых, в третьей строке есть слово <βγy>, значащее "Бог", которое может напомнить нам, что имя тюркского кагана следует далее, поскольку обычно это слово добавлялось как эпитет к именам великих тюркских каганов, например <βγy mwx'n x'γ'n> - "Бог(у подобный) Мукан каган", <βγy mγ' t'tp'r x'γ'n> - "Бог(у подобный) Татпар каган" в Бунутской надписи, <βγy 'xšywn'k> - "Бог(у подобный) правитель" в Карабалгасунской надписи, и так далее. В-третьих, в 19-ой строке есть согдийские слова <nry x'γ'n>, значащие "Нири каган", что может быть интерпретировано как имя того же кагана, что и в строке 6, и тот факт, что имя это появляется даже в строке к концу текста, может сказать нам, что человек этот играет важнейшую роль в надписи. В-четвертых, в 21-ой строке есть согдийскся фраза <cwry x'γ'nt ... δ'r'yδ>, буквально означающая "Чури Каганы... держите (страну свою!)". Фраза <cwry x'γ'nt> может быть интерпретирована как "Каганы с Чури Каганом во главе", то есть это напоминает нам, что были по меньшей мере больше двух каганов под властью великого кагана, и эту фразу можно интерпретировать как выражение, обозначаемое тюркскими народами словом <δ'r'yδ'>, показанном в форме повелительного наклонения второго лица множественного числа и обозначающим "иметь, обладать, держать, сохранить", в 21-ой строке. По моему мнению, возможно предположить, что эта фраза отображает тюркское выражение "it tut-", значащее "держать власть, править народами, управлять", которое часто использовалось в тюркских надписях Орхона, Байн Цокто и прочих надписях Второго Тюркского каганата. Таким образом мы можем считать, что фраза в последней строке значит, что тюркские знатные люди приказывают Чури кагану и малым (т.е. нижестоящим) каганам кормить тюркский народ и отныне править страной (т.е. Западным Тюркским каганатом). [Osawa T. Aspects of the relationship between the ancient Turks and Sogdians – Based on a stone statue with Sogdian inscription in Xinjiang //Transoxiana Eran ud Aneran. Webfestschrift Marshak, 2003]статья онлайн: http://www.transoxiana.org/Eran/Articles/osawa.htmlпримечание: строки 6 и 7 даны по более поздней статье Осавы "Историческое значение сосуществования языков, культур и культовых верований в ранний период Тюркского Каганата от земли Отюкен до регионов Тянь-Шаня"
-
СТЕЛА КОКТЮРКСКОГО НИРИ-КАГАНА (588-599)(транслитерация и перевод с согдийского - Ютака Йошида, описание памятника и комментарий - Такаши Осава)Согдийский текст высечен на каменном изваянии тюркского типа из красного гранита. Каменная статуя расположена на тюркском памятнике, в степи Монголкюре у р. Текес, в уезде Чжаосу, в СУАР, Китай. Данный текст впервые был обнаружен китайскими археологами в 1953 г, однако был интерпретирован многими исследователями как древнеуйгурский текст или раннетюркский рунический текст. В 1972 г. Кларк идентифицировал его как согдийский текст, однако не было предпринято попыток его исследования и интерпретации. В 1991 г. проф. Й. Йошида, специалист-согдолог, посетив Институт Археологии и Истории в Синьцзяне, попытался ввести первую редакцию согдийского текста на основе нечетких снимков, снятых китайскими исследователями. В 1992 г, памятник и согдийский текст были исследованы и засняты международной китайско-японской экспедицией под руководством проф. M. Мацубары из Национального музея этнологии в Oсаке (Япония). Позже новые снимки согдийских текстов были использованы в прочтении проф. Й. Йошида на научной встрече в Музее, где он мне передал эти источники. Автор попытался анализировать содержание и историческую обстановку в период создания памятника и каменного изваяния в сравнении с древнекитайской хронологией и другими источниками о Западном Тюркском каганaте. В результате моего исследо- вания выяснилось, что эта каменная статуя воздвигнута в честь Нири Кагана, внука Мукан Кагана, вероятно, его сыном, Чуло Каганом, в 599 г н.э. после смерти отца, Нири Кагана. [Осава, Т. Историческое значение сосуществования языков, культур и культовых верований в ранний период Тюркского Каганата от земли Отюкен до регионов Тянь-Шаня //Западный Тюркский Каганат. Атлас - Астана: "Service Press", 2013 - c.88]