Перейти к содержанию

Эр-Суге

Пользователи
  • Постов

    1320
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    17

Весь контент Эр-Суге

  1. Меня еще дополнили по бурятски, алтан уруг-золотое древо, уругха-расти,урhаха-выращивать, По узбекски уруг - дословно с древнетюркского - семя. Уруг по узбекски род. По тувински у нас человеческая семя это Үре. уре значит корень слова типа этого. От этого урезин семена растений.
  2. Еще один термин уруг, и этим термином Рашид А Дин пишет про потомство Чингиз-Хаана, я посмотрел на современном языке слово уруг есть или нет у других народов включая монголов, казахов оказываются у них по другому говорят. А у нас уруг это ребенок, уруум мой ребенок оол уруг это мальчик, кыз уруг это девочка, уругларым это дети или мое потомство, уруумга моему ребенку и т.д. с суффиксами, склонениями, окончаниями и т.д.
  3. Второе понятие интересное, почему нужен человек который возглавит торе, откуда это? Надо пойти ученым, что скажут по этому поводу!
  4. Амыр-Менди (мир и благополучия)! Я нашел в своем языке интересное, слова которые повседневно применяем, родной, родственник и т,д, по Тувински төрээн, төрээниң, төрел, төрелиң, төрелдер, төрелдеривис, төрелче, төрелге и т,д. что интересно само слово төре и связанные с ним у нас понятия , первое это төре херээ (херээ это по Русски дела) это у нас как бы означает политика или что-то означающее делами руководства, и второе төре баштаар кижи херек, по русски нужен человек который возглавит төре . Изначально может быть термин у нас означал род, позже это само слово төре означающий род, скорей всего попал в разряд запретного, как говорят табу, и начал применятся только в отношении к роду Чингис-Хаана, как говорится золотой род. И после этого скорей всего и мы начали говорить сөөк, ук, в место төре. А остальные производные слова от слова төре у нас остались. Ваши мнения.
  5. Меня исправили бишир дугей, сказали это пусть почитают, бишир по переводчику послушание, но как-то по смыслу немножко не так, там написано бусире, тогда написать бы бишире с окончанием е, как будет. Корень слова что означает, наклонение, суффиксы меняющие смысл слова, окончания как применяются, это форум, пишите вместо сарказма, и всякой ерунды направленные на личности, я больше узнаю, ничего зазорного. Тут я читаю АксКербож больше приводит ссылок, а некоторые чтобы обсуждать это, в основном отвечают отсебячиной.
  6. Есть такое понятие по Тувински. Көруп турза-даа, угааны согур! По русски вроде-бы глаза есть, а ум слепой.
  7. ха, ха... dumb and dumber. Продолжать в этом духе ! Спасибо акаа, в теплом слове! dumb and dumber- я пропущу, это не моем воспитании.) Я вырос на границе монголии, и монгольскому народу у меня самые теплые отношения! Если вас кто-то оскорбил из числа Тувинцев Тувы, не подумайте что остальные таковы, наш народ особенно трепетно относятся к своим зарубежным соотечественникам, из-за того что мы малочисленны! Кешик-кешиктен это личная охрана Чингис-Хаана, по Тувински Кезик кезектен, обозначающая малое от большого, если на военном значении рота от полка, Кезик переводится часть чего-то, кезек тоже переводится часть, но уже означает с Тувинского по размеру больше чем кезик. Кезектен тен, тан,ден,дан эти окончания изменяют слова и отвечают на вопросы откуда, отчего. пример Кезектен. Кезик делится на три группы- турках, курчи и кебтеул и командующий Эке-Неурин Начнем с Еке-Неурин-эки нуурун, эки по Тувински хороший, нуур у нас это совесть, нуурун , нуурлуг с совестью, значит это будет хорошей совестью или чистой совестью, смысл чистосердечно преданный все таки лично охраняли самого Чингис-Хаана, и, это скорей всего это титул или должность. Как бы командующий кешика. Но в этом слове у меня сомнения. Турках- Туркаг,прикрепленный к какому-то месту стоячий солдат, тур корень, по русски стой, лаг, ег, таг. каг суффикс обозначающий место пребывания.пример чайлаг, кузег, кыштаг, чазаг, эти слова обозначают место пребывания по сезону. По русски постовой. Курчи- от слова кор, смотреть,чы, чи,чу,чү благодаря этим суффиксам,слово начинает обозначать человека по роду деятельности, предмету по выполнении работы, смысл этого слова «смотрящий». Пример Анчы-охотник и парлакчы это может быть печатный станок или человек печатающий Кебтеул-хептеол, с тувинского одетый в форму парень, молодой человек и т.д..корень слова Хеп по тувински означает одежда, форма, те , де, та, да это турарынын падежи, по русски это падеж означающий в где-то в форме, на столе, в шкафу и т.д. Оол это по Тувински мальчик, парень, молодой.
  8. Печать Гуюк-Хаана. официальный монгольский научный перевод немножко неправильный, почему? ответ, они по ложному пути пошли, Обьясню, когда они пишут на научном переводе "хурбээс" как бы "если он прибудет", я просто не обратил внимание, потом смотрю хурбээс будет у нас по Тувински хулээвес, а у этого слова прямой перевод на русский не принять, если мы по тувински скажем хулээвезе или хулээвес болза будет "если не примут", так как на монгольском нет слова көр по русски "смотреть", "увидеть" и на этом корне на Тувинском очень много слов по временам и наклонениям и көрбезе у нас будет не увидите, не ознакомитесь. На этом ошиблись написав хурбээс. Второе бүсире дүгей они написали бишир дугей они бусире подумали бишир как бы текст или надпись, а у нас бижиир будет писать. битик, бичик, бижик имеет одно значение , и это древнетюркское письмо или надпись,текст. А бусирел это слово старомонгольское и означает вера, а бусире верить, а бузурел по современному Тувинскому "вера", бузуре дугей, будет зависимости от произношения тональности будет уверительное что-то, это может быть письмо, грамота, таже можно этим словом обозначить печать. И это слово на современном монгольском нет, и они на этом вторично ошиблись и смысл немного в сторону увели. И думаю я перевел более правильно.
  9. На Тувинском далай обозначает море, а степь хову.
  10. Бо айтырыга киржип турар хамык улустарга Амыр-Менди (мир и благополучия всем участвующим на этом вопросе)! Думаю вернутся к печати Гуюка с разбором каждого слова. Что означает имя хаана по Тувински, Гуюк-Хуюк по Тувински означает обгоревшее, скорей всего он родился таким темным, как будто сгорел и наверно так назвали. Дальше текст на латинской транскрипции "Mungke tengri-yin kucun-dur yeke Mongyol ulus un dalai-yin qan jarliq il bulga irgen-tur kurbe su busiredugei ayutugai” Мунгке-Мөңге по тувински (вечный), Тенгри-Тенгери-нин это все знают, кучун-дур-күчу дүр что интересно я сперва написал күжу-дүр по тувински (это сила) но слово күчу тоже есть обозначающая непобедимая мощь, йеке такое слово у нас нет, но позже вместо йеке переименовали хамаг-хамык по Тувински (всех), Монгол-Моол по Тувински, улус ун-улус-ун, улустун равнозначны и по Тувински (людей), далайын хан-далайын хааны по тувински, йарлиг ил-чарлыгы по тувински (указание) чарлык- указ, булга-болга, болза по тувински (если), ирген-тур- эрхин тур эр- муж, хин-пол тогда может быть мужчины курбе-су-көрбезе по тувински (не увидите), бусиредугей-бүзүретдигей по тувински зависит от произношение тональности (уверительное грамота или письмо) айутугай-айыыл дигей по тувински (скажите опасно). А теперь текст перевод "Непобедимая сила вечного Тенгри Указание далай хаана всех монгольских народов, если народы не увидите уверительную грамоту вам же опасно. Если кого нибудь заинтересовало, позже рассмотрим Кешик Кешиктен, Туркак и Курчиан.
  11. Амыр-Менди АксКерБорж ! Ваши статьи и ответы очень интересные, много чего я узнал.)
  12. Поскольку ув. Мокштаков не может читать тест на древне монгольском пишу транслитерацию текста: Мне достаточно, того что эти тексты исследовали и изучали монголисты, заметьте не тюркологи и не казахи. А вы можете себе сидеть и сочинять, мне даже интересно, насколько далеко вы продвинитесь, дружище Enhd... enhd тыва кижи силер бе? Мен дыва кижи мен. Тангды дыва эвес, моолдунг дывазы болур мен. Моолдар болур ла бис. База бир калжаа тангды дыва кирип келди алэ. База ла бүгү чүвезин билир, эрги моол бижикти экизи биле номчуп шыдаар. Эр-сүрэ дэп адын алган сен бэ? Ха, ха ... моол бижик биле "Эр-сүрэ дур" дэп бижиин болса сен дывалап "Эр-сүрэ дур" дэп номчуур, угуур сен бэ? ей-боху... Клааассс ... ещё один сорви голова из солнечной Тувы!!! Привет Амыр-Менди Акаа! Моол тывазы мен деп каанынарга оорудум, ынчалза-даа чугаанын уунга арай таарышпадым. Харын силернин мында бижип каан бижиктеринер сонуургап бичии кириштим, шупту чувени билир мен деп биживээн ышкаш кижи-ле мен, силерле арай кочууургап бижип турарла улус-тур силер, калчаа деп сос арай танышпас улус аразынга ажыглаарга арай-ла чогумча чок боор. Мен силерни шугумчулеведим акаа. Ында чугле латин транскрипсияда кучун дор деп биживээн, а кучун дур деп бижип каан деп бижидим, а тыва тылга мен кужу-дур деп бижидим, эскерип коор болза эки-ле чуведир. Эрги моол бижикти билбес мен, а латин транскрипциалардан коруп эскерип, бистин дылда бар домей состерни коруп тургаш бижидим. Силерден айтырыг, Моолда моолдар боттарын моол дээр бе, азы монгол дээр бе? Эр-Суге - на этом форуме все сообщения пишутся на русском языке. Для общения на своем языке Вы можете использовать систему личных сообщений. Вам следует перевести свое сообщение, иначе оно будет удалено. Хундуткел-биле Rust (с уважением)! busiredugei Бузуретдигей, как бы по Тувински уверительное письмо написано только моему уважаемому ENHD! там нет ничего оскорбительного в его адрес и другим, только уважительное письмо на Тувинском языке, т.к. он Тувинец монголии, и я хорошо владею своим языком лучше чем русским языком, так и написал, надеюсь больше не повторится. Если что буду пользоваться системой личных сообщений, только надо мне этим разобраться.
  13. Эр-Суге

    Тувинцы

    Тожу, это район находится на севере восточной стороны Тувы. напоминает легендарную ӨТҮКӘН ЙЫШ из Орхонских памятников-Отюкенская чернь Интересная поговорка Тувинцев тоджинцев; Чангыс ок харам эвес, отуген тайга ыытаар эвес. Перевод-одной стрелы (патрона) не жалко, отуген тайга не сдаст.
  14. Амыр-Менди АксКерБорж (мир вам и благополучия)! Прежде чем ответить на ваш вопрос, немного из истории, мы Тувинцы (урианхайский народ) это единственные тюркоязычные племена живущие бок о бок с монгольским народом многие века, и многие из нашего народа ассимилировались в монгольской среде, некоторые еще говорят на тувинском языке, некоторые язык забыли и пишут нам что мы не урианхаи, это конечно не радует, и которые разделенные со временем живущие в монголии пишут мы монголы, живущие в россии тувинцы. Национальная политика куда тяготеют, скорей всего к самобытности, мы относимся ближе к культуре монголии, по языку к тюркам.
  15. Поскольку ув. Мокштаков не может читать тест на древне монгольском пишу транслитерацию текста: Мне достаточно, того что эти тексты исследовали и изучали монголисты, заметьте не тюркологи и не казахи. А вы можете себе сидеть и сочинять, мне даже интересно, насколько далеко вы продвинитесь, дружище Enhd... enhd тыва кижи силер бе? Мен дыва кижи мен. Тангды дыва эвес, моолдунг дывазы болур мен. Моолдар болур ла бис. База бир калжаа тангды дыва кирип келди алэ. База ла бүгү чүвезин билир, эрги моол бижикти экизи биле номчуп шыдаар. Эр-сүрэ дэп адын алган сен бэ? Ха, ха ... моол бижик биле "Эр-сүрэ дур" дэп бижиин болса сен дывалап "Эр-сүрэ дур" дэп номчуур, угуур сен бэ? ей-боху... Клааассс ... ещё один сорви голова из солнечной Тувы!!! Привет Амыр-Менди Акаа! Моол тывазы мен деп каанынарга оорудум, ынчалза-даа чугаанын уунга арай таарышпадым. Харын силернин мында бижип каан бижиктеринер сонуургап бичии кириштим, шупту чувени билир мен деп биживээн ышкаш кижи-ле мен, силерле арай кочууургап бижип турарла улус-тур силер, калчаа деп сос арай танышпас улус аразынга ажыглаарга арай-ла чогумча чок боор. Мен силерни шугумчулеведим акаа. Ында чугле латин транскрипсияда кучун дор деп биживээн, а кучун дур деп бижип каан деп бижидим, а тыва тылга мен кужу-дур деп бижидим, эскерип коор болза эки-ле чуведир. Эрги моол бижикти билбес мен, а латин транскрипциалардан коруп эскерип, бистин дылда бар домей состерни коруп тургаш бижидим. Силерден айтырыг, Моолда моолдар боттарын моол дээр бе, азы монгол дээр бе? Менди-ле бе ЕНХД акаа! Силерже бижээним бол-за, силернин биле маргыжар дээш биживээн кижи болгай мен, бир дугаарында, эрги моол дылда бижиктерни силер сайгарып турар боорунарга ону сонуургап сайгарып коор бодал бижээн мен. Ам бо бижикте Транскрипция: 1. Cinggis qan-i 2. Sartagu:l irge [d]a(g)u-liju bagu-ju Qamug Monggol ulus-un 3. noyad-i Buqa-očiqai qurigsan-dur 4. Yisüngke ontudur-un gurban jagu:d gučin tabun aldas- 5. tur ontud(u)lag-a: Мында Тыва состерге домей состер: qan-i - хааны аза хаанын. Sartagu:l irge - сартагул чонну (irge (бурунгу тюрк дылда чон азы аймак дээн хевлирлиг)) Qamug Monggol ulus-un - хамык монгол улузун (улустун) noyad-i Buqa-očiqai qurigsan-dur-нойады Буга сочигай (соотчугай) отчугай коруксен-дур. Yisüngke ontudur-un gurban jagu:d gučin tabun aldas- tur- Йысунке онтудур-ун гурбан (гурбан билбезим сос, азы корбээн дээн ышкаш, ынчалза-дда бодумдан хой сос чогаадыксавайн тур мен, силер билир боор силер) -тыр, -тир, -тур, -түр, -дыр, -дир, -дур, -дүр артынчылар бистин дылывыста ажыгладынып турар болгай, ун,ын,ан, ды, ты ол дээн хевирлиг сос кожамыктарын база бистерле ажыглап чоруур улус-тур бис акаа.
  16. Поскольку ув. Мокштаков не может читать тест на древне монгольском пишу транслитерацию текста: Мне достаточно, того что эти тексты исследовали и изучали монголисты, заметьте не тюркологи и не казахи. А вы можете себе сидеть и сочинять, мне даже интересно, насколько далеко вы продвинитесь, дружище Enhd... enhd тыва кижи силер бе? Мен дыва кижи мен. Тангды дыва эвес, моолдунг дывазы болур мен. Моолдар болур ла бис. База бир калжаа тангды дыва кирип келди алэ. База ла бүгү чүвезин билир, эрги моол бижикти экизи биле номчуп шыдаар. Эр-сүрэ дэп адын алган сен бэ? Ха, ха ... моол бижик биле "Эр-сүрэ дур" дэп бижиин болса сен дывалап "Эр-сүрэ дур" дэп номчуур, угуур сен бэ? ей-боху... Клааассс ... ещё один сорви голова из солнечной Тувы!!! Привет Амыр-Менди Акаа! Моол тывазы мен деп каанынарга оорудум, ынчалза-даа чугаанын уунга арай таарышпадым. Харын силернин мында бижип каан бижиктеринер сонуургап бичии кириштим, шупту чувени билир мен деп биживээн ышкаш кижи-ле мен, силерле арай кочууургап бижип турарла улус-тур силер, калчаа деп сос арай танышпас улус аразынга ажыглаарга арай-ла чогумча чок боор. Мен силерни шугумчулеведим акаа. Ында чугле латин транскрипсияда кучун дор деп биживээн, а кучун дур деп бижип каан деп бижидим, а тыва тылга мен кужу-дур деп бижидим, эскерип коор болза эки-ле чуведир. Эрги моол бижикти билбес мен, а латин транскрипциалардан коруп эскерип, бистин дылда бар домей состерни коруп тургаш бижидим. Силерден айтырыг, Моолда моолдар боттарын моол дээр бе, азы монгол дээр бе?
  17. Эр-Суге

    Тувинцы

    Тожу, это район находится на севере восточной стороны Тувы. Отрывок из статьи; ссылка http://www.tuva.asia/news/tuva/4897-kobdo.html Из-за чего началась войнаСначала все определили, из-за чего, собственно, началась война. Ну, из-за чего начинаются все национально-освободительные войны? Понятно, всякому терпению народа есть предел, и когда гнет становится нестерпимым, вспыхивают восстания. Об этом есть в учебниках, но уж, чтобы не терять нить повествования, надо начать именно с гнета. А точнее - с экономического гнета. За иголку с уже вдетой нитью китайские купцы могли запросить целого вола. Волы были практически разменной монетой. Конечно, скота в Туве в те времена было много, но надо и совесть знать. Целые стада, сотни голов, отходили купцам за разные товары. Справиться с этой ситуацией, казалось, было невозможно, но тут произошла Синьхайская буржуазная революция в Китае, свержение власти маньчжурской династии Цин. И это уже послужило мощным толчком к подъему национально-освободительного движения в Монголии, в том числе на ее западной окраине в Кобдоском и Алтайском округах. Причем тут Тува? Тува тогда не мыслилась без Монголии. Маньчжурская династия была одинаковым гнетом и на территории нынешней Монголии, и на территории нынешней Тувы. Одно отступление. Территориальное. Войска стягивались к Кобдо практически со всей Тувы. Но дело в том, что, как все знают, некоторые земли Тувы в свое время отошли к Монголии. И тувинцы - герои сражения за Кобдо, автоматически стали считаться монголами, поскольку их земли, их семьи оказались на территории Монголии. Об этих людях получить информацию еще сложнее. Впрочем, чтобы потом не возвращаться, можно сразу отметить еще одну «русскую параллель». Как пишет в своей книге «Россия и Китай в Центральной Азии» В.А. Моисеев, к выступлению подталкивало монголов и правительство России. Российский посланник в Пекине И.Я. Коростовец 12 ноября 1911 г. телеграфировал А.А. Нератову, чтобы правительство России довело до монгольских князей и высших лам информацию о том, что происходящие в Китае события «дают монголам исключительно благоприятный случай обеспечить на будущее время свою самостоятельность. С этой целью им следует, не порывая официально связей с Пекинским правительством, обсудить сообща возможность устранения китайских чиновников от всякого участия во внутреннем управлении монгольскими землями, расформирования отрядов регулярных китайских войск, образованных в Урге...». Опираясь на помощь и покровительство России, феодалы Халхи 1 декабря 1911 года провозгласили в Урге Декларацию о восстановлении независимости Монголии от Китая. В Монголии на короткий срок возникло новое государство, причем теократическое. Его главой, ханом Монголии, 16 декабря того же года был избран первосвященник - Богдо - Гэгэн Джебцзун-Дамба-хутухта. А тем временем в Туве громят торговые фактории китайцев, отбирают их неправедно нажитое имущество в Эрзине, Тес-Хеме, Овюре... Когда монголы обратились за военной помощью к тувинским князьям, помощь была охотно предоставлена. Некоторые воины поехали, как бы сейчас сказали, по призыву. Больше было добровольцев. КартинкаОчень хочется представить, как все это было. Как это выглядело. Когда речь идет о конном войске, о кавалерии, сразу представляются ровные колонны, шеренги, знамена, полковая музыка, форма, одинаковые кони для разных эскадронов, например. Понятно, ничего этого не было. Большая часть войска - добровольцы. Все на своих конях, и уж в какой есть одежде. Знаки различия у офицеров не на погонах или в петлицах, а на шапочках - шарики и перья. Обошлось без полковой музыки, без барабанщиков и без знамен. Лето. Август. Нещадное солнце. Пыль дорог - поэтическое преувеличение. Чаще - просто по степи. Скачут вереницы всадников, старых и молодых. Они едут сражаться не за чужой город, который к тому же и не все видели раньше. Они едут сражаться за свою родину. За свою свободу. Они верят, что стоит только уничтожить последний оплот китайцев, или, если хотите, маньчжуров, и все будет хорошо. Жизнь наладится. Еще не совсем четко представляют себе, что будет дальше. Шондаан-Баатар Кыргыс - один из тех, кто в феврале 1912 года подписал письмо, отправленное амбын-нойоном Комбу-Доржу Усинскому пограничному начальнику Чикарову об объявлении Тувы отдельной страной, с просьбой о защите и покровительстве русского царя. А в 30-х годах он же будет бороться против власти в ТНР. Точно одно - все знали, что эта битва не первая, тувинцы еще 8 июня 1912 года разгромили хорошо вооруженный отряд маньчжур из 500 солдат, отправленный из Шара-Суме на помощь осажденным в Кобдинской крепости. И точно знали, что не последняя. Одним ударом всех угнетателей не сокрушишь. (Продолжение в следующем номере).
  18. Эр-Суге

    Тувинцы

    Тожу, это район находится на севере восточной стороны Тувы.
  19. Эр-Суге

    Тувинцы

    У меня вопрос к вам. Есть ли племя под названием "шивей" или "шибир "среди нынешних тувинцев ? Поскольку я знаю,что местности с названием "Шивей" много в Туве. Племена и роды с такими названиями в Туве нет. Что интересно, реки Шивей, Каптагай, Тарбагатай, Алаш, озеро Чагытай, Отуген тайга и Тумат тайга есть, откуда все эти названия, мне самому интересно, у кого-нибудь сведения есть?
  20. Еще вот это Надпись на печати Гуюк-хана (1246—1248) начиналась словами: “Mungke tengri-yin kucun-dur yeke Mongyol ulus un dalai-yin qan jarliq il bulga irgen-tur kurbe su busiredugei ayutugai” я напишу на современный тувинский с прямым переводом - Монге Тенгри-нин кужу-дур, улуг Монгол улус-ун далай-нын хаан чарлыгын болза (болга) (имеет одно значение) ,,,,,,,,, корбезе бузуреннер айыылдыгай. Слово кужу-сила, дур,тур- подтверждение ун, тун- окончание, улус-люди, улус-ун людей. И никакого тор под силою или волею, а просто это сила вечного неба великих монгольских людей далайа ханский указ если не посмотрите (не почитаете, не ознакомитесь) уверяем вам же опасно.
  21. 13. зарлигийн ёсоор үл аюухун (айгтун, айх юун) алдахун (алдагтун, алдах юун) та хэмээн ал нишант по казахски 13. жарлыкы бойынша коркыманыз, жангылумас (это слово по русски должно означать смысл не ошибиться - может я неподходящее выбрал слово жангылумас??) сизлер деп кызыл нишанлы... По тувински может так, от себя Чарлыг-ын йозугаар улуг айыгун алдыгы хун де кееп ал что такое нишан ту подходящего нет По русски Согласно по указу великий айыгун шестого числа забери нишанту
  22. Поскольку ув. Мокштаков не может читать тест на древне монгольском пишу транслитерацию текста: Мне достаточно, того что эти тексты исследовали и изучали монголисты, заметьте не тюркологи и не казахи. А вы можете себе сидеть и сочинять, мне даже интересно, насколько далеко вы продвинитесь, дружище Enhd... enhd тыва кижи силер бе?
  23. Амыр-Мендинер айтырбышаан! Памятники рунических писем найдены больше всего на территории Тувы. И мы Тувинцы никуда не переселялись, значит наши предки создали руническую писменность древних тюрков.
  24. Эр-Суге

    Тувинцы

    Добрый день уважаемые Ажыкай, АксКерБорж, Стас, Улуг Донгак оглу спасибо что вы включились на мой вопрос. Хунд. Ажыкай вы только обратили внимание на Каа-Хемских салчаков, но есть Бай-Тайгинские салчаки, когда я задавал вопрос именно обратил ваше внимание между их местами проживания расстояние очень большое, и они Горцы прежде всего, и я думаю к плоту(сал) не относятся. Также у Тувинцев есть привычка, когда к ним обращаешся: "ты кто?" - они могут ответить не по имени, а по принадлежности к роду. Например, они ответят Я монгуш, или Я салчак и т.д. И по истории я знаю Сельджук был предводителем, и может быть так, когда спросили имени предводителя ты кто? он ответил Я Салджак из племени салджак. По древним картам места проживания салчаков всегда отмечались не салчаки, а салджаки. Сейчас пишется только Салчак.
  25. Эр-Суге

    Тувинцы

    Уважаемые, Мерген, Улуг Донгак оглу, Стас, АксБерБорж, Амыр, я не знаток истории, но меня интересует вот такой вопрос? У Тувинских салчаков и Тюркских сельджуков какая связь есть. По моему тюркские сельджуки ушли на запад с Тувинских земель. Так как Тувинских Салчаков до революции звали Салджаки, и они живут в Туве на западе и на востоке Тувы, расстояние около 500 км. И мне кажется они остатки тех могущенственных тюрских племен завоевавщих Константинополь.
×
×
  • Создать...