Перейти к содержанию

Samtat

Пользователи
  • Постов

    4611
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    119

Весь контент Samtat

  1. Почитал комменты, жуткое адище . Сборище мегафриков.
  2. Их этногенезом глубоко не интересовался. Пишут, что ногайский компонент оказал сильное влияние. Был ли он субстратным или суперстратным не могу сказать. Каково процентное соотношение не знаю. Скорее всего какие-то автохтонные группы жили там и ранее, а затем с наплывом ногаев началось формирование так называемой "степной крымско-татарской".
  3. В работе по Мингам сказано, что у юрматинцев Z1936.
  4. В какой-то мере её не может не быть.
  5. Думаю такие группы были гораздо раньше, за долго до Золотой Орды.
  6. Там собственно есть и сами крымские ногаи.
  7. Степной крымско-татарский диалект дж-окающий. В этническом плане ногаи внесли заметный вклад в его лексику.
  8. Думаю нет. Ж-оканье не такая уж экзотика. У карачаев и балкар у самих , на сколько помню, есть три диалекта: й-ж-дж-оканье. По кумыкам не знаю, может есть говоры, но литературный й-окающий. Помню название одной их газеты ЁЛДАШ : йолдаш-йулдаш-жулдаш-жолдаш.
  9. ..???..потея.???..оттуда глотку....??? ! Когда пшеницу посеешь, ??? ??? закончится(?), лебеда, репейник ??? ??? закончится(?)
  10. Александр Гаркавец. Страничка на академиа: https://independent.academia.edu/AlexanderGarkavets
  11. В татарских именах и фамилиях это является очень распространённым трендом. Только оно имеет более сокращённый вид, вместо: Менгли-Менли приобрело форму Мен-Мин. Например : Минниханов, Минахмэт, Минсэгит и т.д.
  12. Получается ак-ногайский говор использует начальный Ж и ногайский говор начальный Дж .
  13. Как видим у них, не у всех й-оканье. Хотя литературный всё таки й-окающий.
  14. На том же сайте: Народно-разговорный ногайский язык распадался на два территориальных диалекта [5], сложившихся путем концентрации говоров близкородственных племенных групп и союзов вследствие расселения ногайцев в двух, изолированных друг от друга, районах Северного Кавказа: часть — на северо-востоке (степные ногайцы, или кара-ногайцы), другая часть — на северо-западе (кубанские ногайцы).
  15. Акногайский диалект как понял используют кубанские ногаи.
  16. Караногайский диалект Отличительные черты караногайского диалекта: Фонетические особенности преимущественный й в начальной позиции (вместо ж ~ дж в других диалектах); регрессивная ассимиляция в сочетании нл > лл в словах типа куьллер«дни», в отличие от акногайского диалекта, где ассимиляция в сочетании нл факультативна, и собственно ногайского, где характерна обратная, прогрессивная ассимиляция нл > нн; более редкое употребление фонемы аь, особенно в языке старшего поколения. Грамматические особенности причастный аффикс -аджак/-эджек (вместо -аяк/-эек и -ыяк/-иек в других диалектах); особая форма направительного падежа личных и указательных местоимений, например: магар «мне»; сагар «тебе»; огар «ему»; бугар«этому»; согар «тому самому»; огар «тому» (вместо мага, сага, ога, буга, сога, ога в других диалектах); особая форма повелительного наклонения 2-го лица множественного числа, например: барайынъыз «идите» (вместо барынъыз в других диалектах). В отношении лексического состава караногайский диалект сближается с собственно ногайским, но отличается от последнего значительным влиянием кумыкского языка. Ногайский литературный язык сформировался после Великой Октябрьской социалистической революции сначала на основе латинизированного, а затем русского алфавита. Первоначально ногайские учебники и литература издавались на двух диалектах, собственно ногайскоми акногайском, но с переходом в 1938 году на русский алфавит были разработаны единые нормы литературного языка и упорядочена орфография. Следует однако сказать, что и до настоящего времени вопрос о единой норме ногайского литературного языка окончательно не решен, хотя к этому и прилагаются взаимные усилия ногайских учителей и интеллигенции, живущих в Ставропольском крае, Дагестане и в Карачаево-Черкесской республике.
  17. Ногайский диалект Ногайский диалект имеет следующие отличительные черты: Фонетические особенности начальный дж (вместо ж — в акногайском и й — в караногайском); наличие б в начале слов, например, бышак, бише, бутак (вместо пышак, пише, пытак в акногайском диалекте). По данному признаку этот диалект совпадает с караногайским диалектом; глухой с в именных аффиксах 1-го и 2-го лица множественного числа (вместо звонкого з в акногайском диалекте). Грамматические особенности причастный аффикс -айак/-эек (вместо -ыяк/-иек, -аджак/-эджек); форма притяжательного местоимения бизим «наш» (вместо бизинъ). В лексическом составе собственно ногайского диалекта имеется значительный пласт лексики, заимствованной из арабского и персидского языков.
  18. Акногайский диалект Акногайский диалект характеризуется следующими основными чертами: Фонетические особенности преимущественное наличие в начальной позиции звука ж из чередующихся по диалектам й ~ ж ~ дж; наличие глухого п вместо звонкого б в других диалектах в словах пышак(вместо бышак) «нож», пише (вместо бише) «жена», пытак (вместо бытак || бутак) «ветка, сук» и проч. устойчивость звонкого з в местоименных аффиксах первого и второго лица множественного числа. Грамматические особенности преимущественное оформление аффикса причастия будущего времени на -ыр/-ир (вместо -ар/-эр в других диалектах); оформление аффикса причастия -ыяк/-иек (вместо -аяк/-эек, -аджак/-эджек в других диалектах); побудительная частица -аш/-эш, например, бар-áш «иди-ка», кел-éш«приди-ка» (вместо бáр-шы, кéл-ши в других диалектах); различное оформление личных аффиксов -ман/-мен и -сан/-сенсинъ(вместо -мын/-мин и -сынъ/-синъ в других диалектах). Кроме того, акногайский диалект имеет некоторые отличия и в отношении лексики. В частности, он характеризуется слабым влиянием арабского и персидского языков и значительным пластом старых заимствований из русского языка. http://www.noghai.ru/grammar/noghai-grammar-studies-baskakov-1963/introduction/aknoghai-dialect
  19. Ногайский язык Ногайский язык относится к кыпчакской группе тюркских языков, внутри которой вместе с каракалпакским и казахским языками образует кыпчакско-ногайскую подгруппу. ..... Обособленное развитие караногайского диалекта и диалекта кубанских ногайцев привело к заметным отличиям их в фонетическом и лексическом плане. Так, основными особенностями диалекта кубанских ногайцев являются: употребление звука ж в начальной позиции слова вместо й в караногайском диалекте, например, жип «нитка», жел «ветер», жуьр«пойдем», жылан «змея», жыр «песня» и т. п.; замена глухого т звонким д в начальной позиции ряда слов: денъиз«море», давус «голос», дирек «опора» и т. п.; делабиализация полуузкого губного переднего ряда уь в позиции перед й: ийгоь «домой», бийтип «вот так», ийкоьн «большой» и т. п.; употребление губно-зубного в в интервокальной позиции вместо б в караногайском диалекте: живек «шелк», авай «мама», савын «мыло», шиверек «тряпка», кавак «тыква» и т. п.; ассимиляция в сочетании нл, где нл > нн вместо нл > лл в караногайском диалекте: саннар «числа», куьннер «дни», бораннар «бураны», щывыннар«мухи», келиннер «сноха» и т. п.; отсутствие носовых вариантов падежных аффиксов: кызымдан «от моей дочери», тондунъ женъи «рукав шубы»; реализация формы повелительного наклонения глагола аффиксами -аш, -еш: бараш «пойди-ка», этеш «сделай- ка», язаш «напиши-ка» и т. п.; употребление вопросительной частицы в форме -ым, -им вместо -ма, -ме в караногайском диалекте: барым? «есть ли?», жогум? «нет ли?», келеегим? «придет ли?» и т. п. Караногайский диалект отличается от диалекта кубанских ногайцев следующими основными особенностями: преимущественное употребление звука й в начальной позиции слова: йол«дорога», йыйын «собрание», йыма «неделя» и т. п.; преимущественное наличие звонкого б вместо п в начальной позиции слова: бышак «нож», быслак «сыр», бишен «сено», бише «женщина» и т. п.; регрессивная ассимиляция в сочетании нл (нл > лл): саллар «числа», куьллер «дни», бораллар «бураны», шывыллар «мухи» и т. п.; явление диссимиляции в сочетаниях типа тп, пп, кп (> тм, пм, км): айтмады «он не сказал», тапмадым «я не нашел», сокма «не бей» и т. п. В лексике караногайского диалекта и диалекта кубанских ногайцев имеется определенное количество чисто диалектных слов, присущих только той или другой группе ногайцев. Кроме того, различие в лексике этих двух диалектов обуславливается и различными источниками заимствования. Так, в языке кубанских ногайцев определенное место занимают кавказские лексические единицы. А в караногайском диалекте много слов и выражений, общих с кумыкским языком. Однако, несмотря на все эти различия, караногайский диалект и диалект кубанских ногайцев имеют между собой много общих черт.... http://www.noghai.ru/grammar/noghai-grammar-phonetics-morphology-1973/introduction
  20. Надпись на тюркской рунике в ДТС передано как "MENKU(Y)" в переводе вечный, вечность.
  21. Вероятно. Но в моём случае есть первоисточники тюркских наречий 11 в.н.э. А что есть в Вашем?
  22. "Монге-вечный" вовсе не обязательно монгольское слово, не говоря уж о "темир-железо". И первое и второе слово упоминается у Махмуда Кашгари, и есть в составе ДТС, не говоря уж о том, что оба этих слова есть в современной лексике любого тюркского языка, в различных вариациях.
  23. Новость, уже конечно не совсем новость. Может поэтому у Аникеева нет результатов. Хотя и неизвестно получил ли он грант на свой проект.
×
×
  • Создать...