
Ар_
Пользователи-
Постов
1730 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
2
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ар_
-
Про НАМЫС http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=453&st=0
-
http://www.sozdik.kz/ См. еще http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...965entry22965
-
У Фасмера и ВИЛИЯ и ВИЛЬНО от одного источника - от названия реки, предположительно все от той же ИЗВИЛИСТОСТИ: Корень для слов со значением вить (ива и т.п.) у Старостина и Покорны:
-
Что касается Латгалии и Латышей, то ваш вывод о сближении этнонима с чем-то "речным", "мокрым", "болотистым", т.е. с "гидро-топонимом", согласуется с принятыми версиями этимологии этнонима ЛАТЫШ. Интересно, что такие слова как БАЛТИКА, БАЛТЫ и т.п. тоже связаны с "водно-болотистым" корнем , (родственны все тому же БОЛОТУ), но с корнем ЛАТ этимологи не видят общего.
-
Тут как раз все может оказаться простым и ясным. Речка РИДЗЕНЕ вполне может быть КРИВОЙ=ИЗВИЛИСТОЙ, как литовское ri\ngа. "Кривое" слово РИНГ = RING происходит от того же корня. Правда тут же в памяти всплывает другая "кривизна" - Кревия, кривичи и т.п. Корень для ri\ngа и "RING":
-
http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...738entry17738
-
http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?s=&sh...indpost&p=33674 Сначала про то откуда растут ноги у этого "скифского" слова. Цитируем В.Абаева, "Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки.Москва, 1979 г. Изд. "Наука", Глава "Скифо-сарматские наречия", В.И.Абаев, Словарь скифских слов, стр. 290": Отсюда видна цепочка рассуждений Абаева: 1. У Гесихия встречаем слово σακυνδακη - "скифская одежда". 2. В осетинском находим слово sag-gun-dag - "одежда из оленьей шерсти" 3. Этимологизируем осетинское слово при помощи sag - "олень", gun - "шерсть" и tag, dag - "нить" 4. Для осетинского ğun - "шерсть" находим авестийскую этимологию с gaona - "масть, цвет" 5. Все - считаем ДОКАЗАННЫМ, что скифы употребляли слово Gauna в значении ШЕРСТЬ. Вот так, просто и ясно, из ОДНОГО слова σακυνδακη у Гесихия производится искомое скифское слово. А что - вполне достаточно для того, чтобы отдельные люди говорили уверенно и безаппеляционно что мол в СКИФСКОМ СЛОВАРЕ слово Gauna означает ШЕРСТЬ. Тема про САКОНТАК поднимается на форуме не в первый раз, и все теми же людьми . Про алтайские варианты можно узнать по ссылкам http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...174entry19174 http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...177entry19177 Особенно прикольно выглядит следующая цитата из Старостина с упоминанием СОВРЕМЕННОГО якутского слова, означающего меховую одежду Про слово САКА = "олень, ветка, рог и т.п." на форуме также было сказано немало (как нибудь соберу все в одну ветку). Например кое-что можно найти по ссылкам http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=1027&st=405# http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=1027&st=420# http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...059entry23059 Ладно, допустим что "оленье-меховая" тема в данном случае не к месту. Что остается тогда - осетинское слово ğun - "шерсть". Конечно, для его этимологизации можно привлечь и авестийское слово ГАОНА, которое , кстати, по Покорны и Старостину к ГОВЯДИНЕ отношения не имеет - см. ниже. Но куда проще вспомнить про тюркское слово ЖУН = "шерсть", звучащее почти абсолютно также, как и осетинское слово. http://www.sozdik.kz/ А вот индоевропейский корень для ГАОНЫ
-
http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...150entry23150 http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...560entry30560
-
Глава про скифов. Валентин Стецюк http://www.geocities.com/valentyn_ua/DruhaRusB.doc
-
http://www.sozdik.kz/ Как видно, имеется и такое значение ТАЯУ как "приближаться, подходить, ближний, близко". Может это по смыслу связано с тем, что предмет -опора, на который можно опереться, должен находиться поблизости? http://janyzak.freenet.kg/gr/dc/kr_t.htm Куст слов со значением "растопыривать, раскорячивать, расставить" также вполне может быть связан с значением "опора, упор" (см выше пример растопыренной опоры - таяныш = "штатив"). Детей действительно учат ходить держа за руки и приговаривая "тай-тай". Вот оно у Старостина:
-
Интересно, что у кыргызов, как и у казахов, есть и ДАЯР и ДАЙЫН. Но, если казахские ДАЙЫН и ДАЯР почти синонимы, как и кыргызское ДАЯР = "готовый" , то кыргызское ДАЙЫН в словаре имеет значение "выясненный, известный, определенный". Также приводится и такое кыргызское слово ДАЙЫНДУУ = "выясненный, определённый, заранее указанный", очевидно связанное с ДАЙЫН. В принципе значение "выясненный, известный, определенный" по смыслу вполне связано со значением "готовый", причем МОНГОЛЬСКИЕ ДАЯР, ДАЯН = "весь, целиком" также отлично вписываются в схему, т.е. "известный, выясненный" может подразумевать, что ВСЯ информация известна, ПОЛНОСТЬЮ, ЦЕЛИКОМ, а "готовый, подготовленный" аналогично означет ПОЛНУЮ готовность. Также тут стоит упомянуть кыргызское и казахское слово ДАЙЫМ = "всегда , постоянно", очевидно, по смыслу, также вписывающееся в вышеупомянутую схему ВСЕГО, ЦЕЛОГО, только теперь во ВРЕМЕННОМ контексте. http://janyzak.freenet.kg/gr/dc/kr_dgew.htm http://www.sozdik.kz/
-
Более того, не надо ходить так далеко, к "иранцам", и придумывать "древний язык Саков" - достаточно открыть обыкновенный словарь современного тюркского языка и найти это самое слово АС. Также полезно ознакомиться с легендами современных тюркских народов и найти предание о происхождении имен первого правителя-прародителя АЛАША и старца АЛЫСА , коим был УСУНЬ Майкы бий, которые по одной версии происходят от простого тюркского слова АЛЫС = "далекий, чужой" , и сопоставить это предание с версией Старостина, по которому оно родственно все тому же слову АС. Вот такое совсем маленькое исследование http://www.sozdik.kz/ http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=15entry23098
-
Ну что тут сказать, кроме классического: "Мальчик, может тебе еще и ключ дать от квартиры, где деньги лежат?". Разве что только посоветовать сходить на одесский рынок и купить курицу.
-
У вас проблемы с русским языком? Вы не в состоянии осознать смысл сказанного вами же? Как говорится: "не указывайте кому-либо что надо делать, и вы не узнаете куда вам стоит пройти". Ваша некорректность проявилась в вашем назидательном тоне - "Вам стоит все же ... " и далее по тексту, с упоминанием "современных" словарей. Думаю ваше знание русского позволит вам понять о чем идет речь. Как впрочем оценить и ваше умение произносить пословицы не к месту. Чем вам не угодили Фасмер и Старостин? Что, они не так современны как Абаев? (Кстати, говоря об этимологии, имеет смысл привести не просто осетинские слова с УАЗ, но и родственные этому корню слова в других индоиранских языках, если они есть, конечно. Про осетинскую этимлогию слова ЕГЕР тоже не забудьте.) Про пословицы: Что, кто-то вам солгал? Где и в чем вам солгали? Что, я где-то писал о том, что я читал книгу Гамсахурдия? Опять у вас проблемы с внимательностью. Про описание половцев у Гамсахурдия, приведенное у Сулейменова, я слышал и от других людей. И думаю, что ни Сулейменов, ни они не лгут. Так что тут ваше слово против сулейменовского. Что вы будете говорить, если на форум выложат сканы из книги с этим текстом? Давайте так, что бы потом не было никаких неясностей. Фиксируйте свою позицию - либо вы берете свои слова и пословицы назад, либо говорите о своей абсолютной уверенности. И дальше, уже без всяких скидок на то что вас неправильно поняли, просто ждете. Как дойдут руки я найду эту книжку и , если Сулейменов прав, выложу сканы из нее, если до меня это не сделают другие участники форума (тут на форуме вроде грузины обретаются - книга у них точно должна быть). И уж тогда потом без обид.
-
Ну, флаг вам в руки - приведите эту осетинскую этимологию А вам стоит научиться внимательно читать предложенные вам материалы. Этимология слова УЗДЕНЬ приведенная мной была процитирована из словаря Фасмера. Этимология слова ОЗI, как и эимология слова ЕГЕР - "охотничья собака", заимствованного в осетинский язык из тюркских языков , была приведена из этимологического словаря Старостина. Вам, повторяю, вместо того чтобы попусту писать сообщения, вроде того что мол "в дальнейшем оказалось ...", осталось взять то что у вас находится под рукой, будь то этимологические словари или что-то еще , и привести альтернативную версию. PS. То же самое относится и к вопросу об изображении половцев в книге Гамсахурдия. Будьте внимательны и во всяком случае следите за своими словами.
-
Из цитированной Зльтебером статьи A.M. Малолеткo "АЛАНЫ В СИБИРИ": http://liber.rsuh.ru/Conf/Istochnik_man/maloletko.htm Эта , якобы иранского происхождения, охотничья собака ИГАР, ЭГЕР и т.д., кочует с сайта на сайт как доказательство иранства аланов. С версией Старостина о тюркском происхождении этого слова и его родственности монгольскому НОХАЙ, НОКАЙ , т.е. короче НОГАЙ , можно ознакомиться здесь: http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...420entry18656 Теперь, как видно, к ЕГЕРУ добавился и "иранский" ШАЛАШ:
-
http://www.archipelag.ru/geoculture/langsn...nstvo/sakaliba/
-
Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки., изд. "Наука", Москва, 1979 г., Скифо-сарматские наречия, В.И.Абаев, Словарь скифских слов, стр. 281.