
Anwar
Пользователи-
Постов
177 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Anwar
-
Суффиксы "-лык" и "-лек" образовывают существительные из а) прилагательных и б) существительных. Например, в татарском языке: а) Из прилагательных: Чиста - чистый, чисталык - чистота Тиз - быстрый, тизлек - скорость, быстрота б) Из существительных: Күз - глаз, күзлек - очки Баш - голова, башлык - головной убор, начальник Дус - друг, дуслык - дружба Так что, если считать, Нага - ближний, рядом, то искомыми значениями исходного слова могут быть: "Близость, соседство ..."
-
Кыпчаклар ! Бу тема Сезнең өчен ачылган ! Катнашыгыз ! Кыпчаки ! Эта тема открыта для Вас ! Участвуйте ! Qıpçaqlar ! Bu tema Sezneñ öçen açılğan ! Qatnaşığız !
-
Уважаемая Администрация! Прошу перенести тему "Кыпчакский (половецкий) язык", который находится в разделе "Тюрки" в раздел: "Языки Центральной Азии. Лингвистические аспекты." Спасибо!
-
Как известно, осада Отрар происходила в 1219 году. Из цитаты следует, что кипчаки(казахи, венгры) с 1219 года по 1241 год ждали возмездия со стороны монголов ??? (Известный венгерский ученый-востоковед и литератор Михаил Бейке) В чем тут дело?
-
Окончания –тыр, -дыр, -тер, -дер добавляются к корню глагола для образования повелительного наклонения со смыслами принуждения, позволения… Сук! – ударь! Суктыр! – позволь ударить!, сделай так, чтобы ударил(и)! Яз! – пиши! Яздыр! – сделай так, чтобы написал(и)! Эч! – пей! Эчтер! – сделай так, чтобы выпил(и)! Әйлән! – обернись! Әйләндер! – крути! Здесь в окончаниях звук «г(ъ)» отсутствует совсем. «Касторка» тут не при чем, «-ка» - окончание русское. «Кастор». Помните: «Сказки дядюшки бобра»? Интересно, ударение куда тянется? «Косáр» Я тоже тогда хотел подчеркнуть, что «костыр» - не «косар». И что "косторгъ" Ваш тут не при чем.
-
В татарском языке корнем глагола служит форма повелительного наклонения для 2-го лица единственного числа. Например: Тукта!(стой!, остановись!), Бас!(наступи!). Формы будущего времени имеют окончания, присоединяемые к корню: После гласных: -р После твердых согласных: -ар, -ыр После мягких согласных: -әр, -ер Кос(корень и повелительное наклонение) + -ар(твердое окончание для будущего времени для 3-го лица единственного числа). Поскольку тут корень твердый, то он принимает твердое окончание. Я только продолжу. 1. Глаголы будущего времени в качестве имен и названий: Туктар(остановится) – имя, фамилия, Илгизәр(будет путешествовать по стране) - имя, Болгар(будет размешивать, будет размахивать), Бәхтияр(будет обладать счастьем) - имя, Биләр(будет господствовать) - название, башкисәр(будет срезать голову – головорез) - нарицательное, Барса-килмәс(если пойдет, то не вернется) -остров , Ильсөяр(будет любит страну) -имя, Сукояр(будет лить воду) – Водолей(созвездие) В качестве прилагательного: Кайнар(будет кипеть) - горячий). 2. Глаголы прошедшего времени в качестве имен и названий: Туймады(не наелся) – название, Җизказыган – название, Ходайбирде, Аллабирде, Иштуган 3. Глаголы в форме повелительного наклонения в качестве имен и названий: Мактама(не хвали!) - название, Бөгелмә(не гнись!) – название, Сукил, Туктабай
-
Дус ! Я полностью поддерживаю такое зачинание. Собирался тоже так предложить. Чтобы каждый писал на своем языке и обязательно дублировал это по-русски. Тогда мы быстро начнем понимать, что: 1) мы все - из одного гнезда ! 2) до сих пор близки друг к другу ! 3) и, самое главное, начнем сближаться ! Үзем турында(о себе) Минем исемем - Әнвәр (меня зовут Анвар) Мин татармын (я татарин) Хәзер Киевтә яшим (сейчас живу в Киеве) Было бы еще лучше, если бы это правило применялось во всех разделах и темах форума.
-
Барыс! Возможно, надо перейти на форум: "Древние народы Евразии" Потому что, здесь что-то никто такой интересной темой не интересуется.
-
Бездә дә моңа ошаган әйтем бар. У нас тоже есть похожая на это поговорка: Аерылганны аю ашар, бүленгәнне бүре ашар. Отделившегося съест медведь разделившегося съест волк.
-
1. Карши(аз.) - карыш(тат.) - пядь(рус.) Аршин(аз.) - арщын(тат.+каз.) - от иранского "ars" - локоть Это - две разные меры длины 1 аршин примерно равен 4 карши, карыш Карыш - бровь(это - из другой оперы, чтобы не увели в сторону) 2. Коршун – каршыга(каз.) – карчыга(тат.) - ??? А скорее: kor- šun -> kügärçen(tat.) = gögercin(kr.tat.) = gügercin(tur.) = голубь
-
Очен правильно и актуально:Аңладым: Бер беребез белән кырылышып йөрсәк кытайлвр, пакистаннар безне басып китәр...
-
А если штаны = ыштан. То по-татарски: Первая версия: Eç, эч(внутренний, внутренность) + tän, тән(тело) Вторая версия: Eçtän, эчтән – изнутри (eç, эч – внутренность + tän, тән – «из»(послеслог) Предложение: Sin eçtän ni kideñ? – Син эчтән ни кидең? – Что ты (изнутри) поддел?
-
Здравствуйте Барыс ! Я готов по мере своих сил оказать Вам всякую помощь. Я родился в ауле в Татарстане. Так что, татарским языком владею в совершенстве. Немножко знаю крымско-татарский, турецкий, украинский, польский, английский, испанский… Если вы не против, то можно было бы здесь, на форуме обсудить все эти кыпчакские слова и выражения. Хотелось бы услышать эти слова в полнокровном виде также на казахском, кыргызском, башкирском, каракалпакском, кумыкском, караимском, ногайском языках… С приветом: Änwär.
-
http://kz.host.kz/index-dict.html - не открывается http://mtss.ru/?page=dic_rus-tat - бедный http://idel-ural.on.ufanet.ru/tatrus.html - не открывается Соображения: acquc Ключ /// ачкыч, келтә \\ кiлт, буълакъ agac дерево, древесина /// агач, терәк - дерево \\ агъаш - дерево agir Тяжелый(о весе) /// авыр, салмак \\ ауыр - тяжелый... burun/burin нос /// борын, томшык(у птиц) - нос \\ муърынъ - нос butaq Ветка /// ботак, тармак \\ буътакъ buz лёд /// боз \\ муъз - лёд... http://odnapl1yazyk.narod.ru/polovtzy-rus.htm - кто автор ? Будет очень много вопросов !!!
-
Очень напоминает слово «Tuñdыra» с татарского, что означает 1) морозит, холодит, замораживает 2) хватает морозом 3) знобит, лихорадит Есть также выражение: Tuñdыra töşä – холодает, морозы начинаются, начинает холодать ТЮН ТУРАТ похоже на «Tön türä at» - «Ночь, стой смирно!»
-
Читаю материал: Codex Cumanicus Описание знаменитого памятника половецкого языка (возможно 13-й век ?) http://vlib.iue.it/carrie/texts/carrie_boo...soy-2/cam2.html Решил проводить сравнение с татарским языком: Кыпчак - Инглиз - Татар(Урыс) Tizgi, tiz – “knee” – tezge, tez – тезге, тез(колено) Bitik, bitiv – “book” – bit – бит(страница) ??? Berkit, berk it – “strengthen” – berket, berek it – беркет, берек ит(крепи, укрепи) Ipek, yibek – “silk” – efäk - ефәк(шелк) Ekki, eki – “two” – ike - ике(два, две) Todaq, totaq – „lip” – iren, dudaq – ирен, дудак(губа) Etmek, tmek – „bread” – ikmäk, ipi – икмәк, ипи(хлеб) Yag, yav - "fat" – may, yağu – май, ягу(жир) Tag, tav - "mountain" – tau, dağ – тау, тав, даг(гора) Kyeg, kyv - "bridegroom" – kiyäü, kiyev – кияү, киев(жених, молодожен, зять) Igit, yegit - "youth" – yeget, ceget, yigit – егет, җегет, йигит(парень, молодой человек) Sag, sav - "healthy" – sau, sav, sağ – сау, сав, саг(здоровый) Abusqa, abisqa - "old, aged" – abzыy – дядя(уважительное обращение к мужчине, старшему по возрасту) ??? Qadav, xadaq - "nail" – qadaq, qazaq – кадак, казак(гвоздь) Agirla, avurla - "honor" – olыla, oluğla, awыrla, aurla – олыла, олугла(уважай), авырла, аурла(утяжеляй) Но иногда не совсем сходится(2 из 15). Интересно, какое это сравнение будет с другими тюркскими языками?
-
Вопрос интересный, но немножко некорректный. Одного языка так называемого тюркского нет. Поэтому мы все можем написать только варианты слова «Киев». Лично я знаю только такие (напишу латиницей, чтобы не было разночтения): Kiyäw, Kiyäv, Kiyev. «Жених, зять, молодожён» короче говоря. Ты когда-то спрашивал насчет слова «тундра» Очень напоминает слово «Tuñdыra», что означает 1) морозит, холодит, замораживает 2) хватает морозом 3) знобит, лихорадит Есть также выражение: Tuñdыra töşä – холодает, морозы начинаются, начинает холодать
-
В самом начале этой темы был пост и на него никто (прошло больше года) практически не реагировал. Речь шла о названиях населенных пунктоа в Киевской области Украины. Поскольку я здесь недавно, то хотел бы что-то написать по этому поводу. Может быть удастся людей расшевелить. Ассоциации с татарского языка: БИРЮКЫ – büre – «волк или человек, сторонящийся людей» БУКРЫН – bökrä, bökri – «горбатый, горбун» ГЕЙСЫХА – gıyşıq – «влюбленный» ДЗЕНДЗЕЛИВКА – çänçele – «с шипами, с колючками» КАГАРЛЫК – qağar – «будет встряхивать, будет обижать» + lıq – суффикс для образования существительного КАРАБЧИЙИВ – qarawçı – «надсмотрщик, смотритель» КАРАПЫШИ – qara + apuş – «черный» + «Апуш – ласкательное для имени «Абдулла» КОДАКЫ – qadaq – «гвоздь» ОРДАША – urdaş – «тоже ордынец» ТАДИЕВКА – Taci – собственное имя ТЕЛЕЖЫНЦИ – tele + cen – «с дьвольским языком» ТЕЛЕШИВКА – tele + ??? ТУНИКЫ – tonıq – прозрачная(о воде) УЗЫН – 1) uzыn – «дотянись» 2) üzän – «долина, низменность, русло реки» 3) ozыn – «длинный, долгий, продолжительный, протяжный, высокий» 4) üzañ – «самосознание» 5) üze – «сам по себе, сам, он сам» 6) üzen – «его самого» 7) üzeñ – «ты сам» 8) uz – «проходи» 9) oz – «проложи» 10) ыzan – межа, борозда ХАЛЧА – qalçı – «останься» ЧЕПЫЛИВКА – çapıl – «метайся, дергайся» ЧУПЫРА – 1) çupыr – «набирай воду» 2) çüprä – «дрожжи, закваска»
-
Возможно, речь идет о том, как к Киеву подошел скандинавский разбойник Олег со своей бандой, выманил правящего тогда в Киеве Аскольда из крепости и предательски убил его...Получаем отсюда искомые те зубья на гербе. Так началась на Руси династия Разбойников-Рюриковичей(Олег от Рюрика), пока их не сменила династия Романовых. Итак, Аскольд.
-
Кокшар – Еще одна версия. «Какшар» с татарского: Предударный звук «а» произносится с округлением губ и поэтому слышим почти как : «Кокшар» Означает: 1) Будет шататься, расшатается, будет расшатываться 2) Расстроится, будет расстраиваться 3) Ослабеет, будет слабеть, испортится, будет портится В функции прилагательного означает: Шатающийся, расстраивающийся, слабеющий, портящийся Насчет «Кокша» По татарски имеем “күкчә”(kükçä) – небесно-голубой цвет “Күк”(kük) – небо Кокчетав - “Күкчәтау”(Kükçätau) – Гора небесно-голубого цвета Что означает "Кракатау" - вулкан в Индонезии ?
-
Хотел бы добавить свои версии с татарского языка. Törü, törmäk, törergä – заворачивать во что-либо, сворачивать во что-либо Törelü, törelmäk, törelergä – заворачиваться во что-либо, сворачиваться во что-либо Törek – сверток; турок Törkem – группа, толпа, скопление Terek - быстрый, проворный; живой, здравствующий Teräk - опора, подпора; ред. дерево Tügäräk – круг; круглый Türä - начальник, чиновник, сановник; закон Может быть что-то из всего этого подойдет.
-
Что не говори, эта была завоевательская политика, которая почему-то всегда называется «присоединением», а не «оккупацией». Ни русских, ни казаков туда никто не звал. А победителей не судят. Возьмем теперь другое. В 1954 году 14 сентября в результате испытания атомного оружия была подвергнута радиоактивному заражению территория компактного проживания татар. Это – части челябинской и оренбургской областей. Этот геноцид уже совсем свежий. Тут уже вместо Суворова выступает не менее знаменитая фигура – Жуков.