Роман Храпачевский
Пользователи-
Постов
233 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
1
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Роман Храпачевский
-
Вы ошибаетесь вместе с И. Калашниковым - согласно "Сокровенному сказанию" мать Темучжина-Чингисхана была Оэлун-уджин: "§ 54. В ту пору, охотясь однажды по реке Онону за птицей, Есугай-Баатур повстречал Меркитского Эке-Чиледу, который ехал со свадьбы, взяв себе девушку из Олхонутского племени. Заглянув в возок и поразившись редкой красотой девушки, он поспешно вернулся домой и привел с собой старшего своего брата, Некун-танчжия, п младшего-Даритай-отчигина. § 55. В виду их приближения, Чиледу испугался, но под ним был скакун Хурдун-хуба. Хлещет он. своего хуба по ляжкам, старается скрыться от них за холмами, но те втроем неотступно следуют за ним по пятам. В то время когда Чиледу, объехав мыс, вернулся к своему возку, Оэлун-учжин говорит ему: "Разве ты не разгадал умысла этих людей? По лицам их видно, что дело идет о твоей жизни. Но ведь был бы ты жив-здоров, девушки же в каждом возке найдутся, жены в каждой кибитке найдутся. Был бы ты жив-здоров, а девицу-жену найдешь. Придется видно, тебе тем же именем Оэлун назвать девушку с другим именем. Спасайся, поцелуй меня и езжай!" С этими словами она сняла свою рубаху, и когда он, не слезая с коня, потянулся и принял ее, то из-за мыса уже подлетели те трое. Пришпорив своего Хурдун-хуба, Чиледу помчался, убегая от преследования вверх по реке Онону. § 56. Трое бросились за ним, но, прогнав его за семь увалов, вернулись. Есугай-Баатур повел за поводья лошадь Оэлун-учжин... § 60. От Оэлун-учжины родилось у Есугай-Баатура четверо сыновей: Темучжин, Хасар, Хачиун и Темугэ". А вот разъяснение Рашид ад-Дина: "олкунут, которое является ветвью кунгиратов". Т.е. Есугэй взял в жены из рода, который был анда-куда для уруга Чингисхана, т.е. он из поколение в поколение давал им своих женщин в жены. Что касается "бурят" во времена Чингисхана, то это было название лишь одного из многих обоков, таких же как туматы, кураласы и т.д. Они и верно, позже вошли в состав бурятского народа (в современном его понимании), но ТОГДА, во времена Чингисхана они ЕЩЕ не были бурятами. Иначе с тем же основанием можно будет утверждать, что "мать Чингисхана - казашка". А что ? - Оэлун-уджин из подразделения кунгиратов, а кунграты и сейчас есть в списке родов казахов
-
Спасибо ! Насчет жинонга - это очень полезные сведения, принял их к сведению. А касательно "чжалиятэ-ского Сvлэдэ хана" - мы уже разобрались, исходя из аналогичных рассуждений А вот Ваша мысль почему китайский переводчик так написал - абсолютно верная, он явным образом оформил монгольский родительный падеж на -ин через применение соединительно-притяжательного союза 之 : чжалиятэ 之 сvлэдэ хан
-
Ага, понятно. Насчет Лубсан Данзана - похоже это не совсем его, т.е. 17 в. представления, они ИМХО идут еще из "Сокровенного сказания", которое Лубсан Данзан и пересказывает. Кстати, я тут наконец разобрался, что такое "Мэнгу юаньлю" (с чего я начал эту тему) - это оказывается китайский перевод периода Цина хроники "Эрдэни-йин тобчи" Саган Сэцэна .
-
Это интересно. А когда примерно произошла эта смена ? Дело в том, что сведения по "цветовой дифференциации" стран я взял из "Шара туджи", точнее комментария к ней Н. Шастиной. Судя по ее комменту, до конца 17 в. указанная система цветов держалась, или по крайней мере у книжников была еще в ходу. Кстати, еще есть интересный момент - в связи со списком "4 народов чужих цветов". Дело в том, что среди них указаны мифические "песиглавцы", "квадратноглазые" и т.п. И вот что интересно - по ним есть пересечение как в "списке покоренных народов" у Карпини (и иже с ним - все францисканские миссии этот список приводят с разными вариациями), так и у Пэн Да-я. Похоже, что и католические монахи, и китайские эмиссары одинаково черпали свои сведения из общего источника - монгольского предания. И скорее всего им были какие-то прототипы "Сокровенного сказания" - его список народов, с которыми монголы воевали, тоже пересекается с этми данными.
-
Нет, тут немного не так - эти цвета относятся к большим общностям. Вот так они перечислены: все монгольские народы - "синие" (от "Великого синего Неба"); тибетско-тангутские - "черные"; туркестанские тюрки, а также "сарты" - "желтые"; китайцы - "красные"; корейцы (кажется, еще маньчжуры с ними вместе) - "белые"
-
Ну если бы оно у меня было бы Как я уже написал, это только лишь несколько цитат из него, которые мне встретились в комментариях китайского ученого Ван Го-вэя к "Кратким известиям о черных татарах". Единственно что мне удалось гуглем выискать о нем, так это то, что написано (точнее издано) было в 1662 г., и это компиляция из переводов на китайский каких-то монгольских сочинений. Возможно, что это переводы в основном из "Алтан тобчи" (анонимной).
-
Ну я выше привел примеры, как в китайских источниках (поздних) "мелики" эти путались постоянно
-
Тут 2 варианта: 1. В традиционной монгольском варианте описания захваченных Чингисханом народов говорится о "народах 5 своих цветов и 4 чужих". Так вот "сартаулы", равно как и уйгуры относились к одному из этих "своих цветов", а именно к желтому. Мне он кажется более мне вероятным. 2. Речь идет не шара-сартаулах, а о шара-уйгурах, просто описка.
-
Да, Вы правы - это скорее всего Джалал ад-Дин, но сильно перекореженный в ходе передачи событий в китайско-монгольских сочинениях. Дело в том, что у китацев совершенно точно иногда путаются в событиях 1219-1221 г. хорезмшахи - отец и сын, т.е. Мухаммед и Джалал ад-Дин. Это идет еще из "Шэн-у цинь-чжэнлу", чья версия потом перекочевала и в "Юань ши". Например в биографии Хэсымайли-Исмаила в ЮШ так говорится о событиях погони за Мухаммедом, а потом о разгроме Джелал ад-Дина в Синде: "Исмаил последовал [за Чингисханом] в поход на город Нишапур (你沙不兒 Ни-ша-бу-эр, Нишапур, П), [то он] уговорил его сдаться. Император лично отправился в поход на Самарканд и с его владетелем Джелал ад-Дином сразился в местности Урунгечи (月戀揭赤 Юэ-лянь-цзе-чи, Урунгечи, т.е. Ургенч/Гургандж, П) и разбил его. Преследуя его, внезапно напали на Джелал ад-Дина и прочих у города А-ла-хэй (видимо, горная крепость Ардахин, в районе г. Рея в 3 днях пути от Тегерана, П). Сражались у гор Ту-ма-вэнь (возможно, горы Демавенд, П) и опять разбили его. Преследуя, дошли до западных укреплений города Хань-янь (скорее всего Хабушан, старое название Кучана в Хорасане, П) и снова нанесли им поражение. Джелал ад-Дин сбежал в море (в описании смешаны события преследования отца Джелал ад-Дина хорезмшаха Мухаммеда, с которым он был вместе некоторое время, К)." Тут представлена комбинация событий погони за хорезмшахом Мухаммедом, которая правильно описана в биографии Субэдэя, и событий сражений с Джелал ад-Дином в 1222 г., которые правильно записаны в "Основных записях" Тай-цзу (т.е. Чингисхана): "Летом [Чингисхан] скрывался от жары в крепости Таликан. Владетель Западного края Джалал ад-Дин (札闌丁 Чжа-лань-дин, Джалал ад-Дин, Чалол-ад-Дин – персидское произношение имени Джелал ад-Дина, сына последнего хорезмшаха - РД, П) бежал из [страны] и соединился с Мелик-ханом (滅里可汗 Ме-ли-кэ-хань, Мелик-хан, туркмен Хан-Малик, наместник Мерва - РД, П). [Шиги]-Хутуху сразился с [ними] безрезультатно. Император лично повел войска в атаку на них, захватил Мелик-хана, а Джалал ад-Дин сбежал. [Чингисхан] послал Бала (Бала-нойон, П) в погоню за ним, [но тот] не поймал [его]." Для сравнения о погоне за Мухаммедом в биографии Субэдэя: "император пошел карательным походом на Хуйхуйго (мусульманские страны, П), их владетель Мелик (滅里 ме-ли, искаженное араб. «мелик», т.е. «царь», видимо имеется в виду хорезмшах Мухаммед, П) вручил государство [наместнику] и ушел. [Чингисхан] приказал Субэтаю и Чжэбэ (99, К) преследовать его. Те достигли реки Хуйли (灰里 Хуй-ли, р. Кайлы по Джувейни, см. [62, с. 436], П), Чжэбэ сразился, но безрезультатно. Субэтай поставил войско к востоку от реки, предписал всем своим людям зажечь по 3 факела, чтобы увеличить силу войска (т.е. создать для противника видимость многочисленности войск Субэдэя, П). Пресловутый владетель (т.е. хорезмшах, П) ночью сбежал. Опять был издан приказ командовать войсками тумена [Субэтаю], [который] из города Биркан (必里罕 Би-ли-хань, т.е. г. Биркан, П) на реке Бухань (不罕川 Бу-хань-чуань, букв. «Бухань-река», т.е. видимо Аму-Дарья, «Бухарская река» – на ней стоят и Биркан и Бухара, П) отправился преследовать его, [вана], и прошел те места, в которых были сплошь безводные земли. Когда же переправлялись через реки, то вперед посылалась тысяча быстрой конницы для осмотра, чем поддерживался форсированный марш днем и ночью главного войска. К моменту его прибытия, Мелик убежал в море (Каспийское, П) и не прошло месяца, как он заболел и умер (101, К). Были захвачены все брошенные им драгоценности и сокровища и преподнесены [Чингисхану]." Как видим, вариантов в китайских источниках много, а если еще учесть китайский вариант "Сокровенного сказания", то там есть и "солитань" (султан) и "хан" (хаган), которые могли соединиться в разных сочетаниях - особенно при переводе позднего монгольского сочинения ("Мэнгу юаньлю" была написана в 1662 г., как перевод/компиляция монгольских источников). Кстати о Тимур-Мелике - в этих событиях речь идет не о нем, а об Амин-Мелике (двоюродный брат Джелал ад-Дина, родом канглы, согласно ан-Насави), или Хан-мелике, как он назван у Рашид ад-Дина. Почему Цинцзисы, а не Тай-цзу- так это просто, сочинение писалось как перевод монгольских источников, а титул Тай-цзу - это китайский посмертный династический титул. У монголов Чингисхан оставался Чингисханом Кстати, любопытный момент - эта транскрипция (Цинцзисы) явно передает какую-то иную или диалектную форму этого имени (с меной ц/ч), отличную от стандартной, которая в китайской транскрипции "Чэнцзисы" отмечена впервые еще при жизни самого Чингиса (в 1221 г. Чжао Хуном). При это возможно эта мена ц/ч в каком-то диалекте была и в 13в. - в русских и европейских источниках 13 в. отмечены формы имени Чингисхана тоже на "Ц" - "Цегоркань" например в 1-й Новгородской летописи.
-
Вы совершенно правы - это поход 1573 г. Алтан-хана на окраину Тибета. "Туботэ" - это Тибет, а вот за подсказку насчет "окраины" - большое спасибо, я долго ломал голову, что это за "сахалянь". "Шала-вэйгоэр" - это действительно транскрипция "шара-уйгур", с ними как раз проблем нет, это стандартная транскрипция. Кстати вопрос - а как правильно писать титул, который рангом ниже хана - "зинэн" или "жинэн" ? Точнее, как он произносился в 17 в. ? И еще, может кто-нибудь поможет с корректной передачей следующего подстрочника перевода с китайского: ""Цинцзисы-хан убил чжалиятэ-ского Сулэдэ-хана и захватил множество народа, имевшегося в 5 племенах этих шала-саэртаголэ". Речь идет о том, что Чингисхан (Цинцзисы-хан) убил султана (Сулэдэ-хан) и захватил народ "желтых сартаулов", т.е. какие-то разновидности мусульман Средней Азии (сартаулы или сарты). Проблема в точной расшифровке китайской транскрипции "чжалиятэ". Есть у меня подозрение, что китайцы при переводе монгольского первоисточника так поняли имя султана Джалалэддина, разбив его на имя - "Сулэдэ-хан", и его этническую принадлежность к неким "чжалиятэ".
-
Да, это именно тумэтский Алтан-хан, Вы правы. Я тут полистал книги - "Шара туджи" и "Алтан тобчи" с "Пагсам джонсам" - выходит по всему, что это именно Гэгэн-Алтан-хан, который имел связи с Тибетом, а год - это 2.02.1573-22.01.1574 г. по григорианскому календарю. Что касается народов, то ниже enhd правильно написал - речь идет о походе на окраину Тибета (туботэ - это китайская форма этого топонима) и присоединении шара-уйгуров ("желтых уйгуров").
-
В ходе перевода источника по монголам 13 в. встретился мне комментарий китайского историка к тексту этого источника такого содержания: "В «Мэнгу юаньлю» (цз. 6) говорится: «На следующий год, год гуй-ю, Алтан-хан двинул войска на земли сахалянь-туботэ. Посетили и вернулись [из земель] двух племен шала-вэйгоэр»". Собственно у меня 2 вопроса: 1. О каком Алтан-хане идет речь (хотя бы век) ? Иначе мне трудно перевести дату (данную в циклических знаках) на григорианский календарь. 2. Кто-нибудь знает, что это за сочинение "Мэнгу юаньлю" (Происходжение монголов) ? Я пока только знаю, что это сочинение издано в 1662 г. и вроде бы это перевод с монгольского.
-
Да вот у меня есть знакомый в Казахстане, он связывался с издательством - говорит, что это на казахском словарь, на русском не выходил. Такие дела...
-
Как-то на форуме промелькнуло, что в алмаатинском издательства Дайк-пресс выходит словарь Махмуда Кашгари в русском переводе. Кто-нибудь его видел/купил ? А то мне сказали, что он только на казахском, а не на русском.
-
Да, и еще - бритье головы или макушки китайцами как знак подчинения новым хозяевам Китая ввели уже монголы. Это их изобретение упоминается Сюй Тином (побывал в ставке Угэдэя в 1236 г.): "Во «Дворце Вечной весны» (в Каракоруме - РХ) есть много служителей из погибшей династии Цзинь, которые уже освобождены от бритья голов, не платят налоги и освобождены от податей". Похожие сведения есть в "Корё са" (История Кореи), написанной Чон Инджи в конце 14 в., где говорится что в 1254 г. корейское правительство "бежало на остров Кангва... чтобы избежать бритья головы".
-
Вы сильно спешите с выводами - как уже упомянул krig, князь Святослав Игоревич в 10 в. описан с "оселедцем". Что же касается монголов и китайцев, то все не так: 1. Монголы по некоторым данным брили макушку (Чжао Хун в 1221 г. описывает так сына Мухали: "[Он] красивой наружности, не желает сбривать макушки, [как делают другие татары]"). Однако далее они делали прически ничем не напоминющие единственный "оселедец" козаков, тот же Чжао Хун пишет: "В верхах вплоть до [самого] Чингиса и в низах до [рядового] подданного все бреют голову, оставляя три чуба, как у китайских мальчиков. Когда передний немного отрастает, его подстригают, а два боковых связывают в маленькие пучки и спускают на плечи". То же описывает Ли Чжи-чан, автор описания путешествия даоса Чан Чуня в ставку Чингисхана в 1222 г. (он был вместе с ним в путешествии и вел путевой дневник): "Мужчины связывают волосы и свешивают [их] до ушей". Эти пучки описывают и другие китайские авторы. Например сунский автор середины 13 в. Чжэн Со-нань: "[Монголы] сбривают круг на самой макушке. Остающиеся спереди волосы [у монгольских мужчин] коротко подстрижены и свисают в беспорядке, но волосы по обе стороны [головы] отделяют и связывают в два узла. [Они] свисают до одежды слева и справа и называются «не [озирайся как] волк». Имеется в виду, что узлы, свешивающиеся слева и справа, мешают оглядываться назад и [человек] не может трусливо озираться, как волк гм . Некоторые соединяют и заплетают [волосы слева и справа] в одну косу, и она прямо свисает сзади поверх одежды". Эти же "узлы" описывает и Пэн Да-я (побывал у монголов в 1233 г.): "Их [черных татар] головные уборы и прически: [волосы они] распускают и сводят в узлы". А вот и европейское описание очевидца, конкретно Рубрука (1257 г.): "Мужчины выбривают себе на макушке головы до висков. Они бреют также виски и шею до верхушки впадины затылка, а лоб до макушки, на которой оставляют пучок волос, спускающихся до бровей. В углах затылка они оставляют волосы, из которых делают косы, которые заплетают, завязывая узлом до ушей". Все абсолютно не похоже на "хохол" запорожцев. 2. Косу китайцы до начала 20 в. носили вовсе не потому, что "в косе заключалась честь китайского воина". Наоборот, коса была знаком их национального унижения - косу китайцев заставили носить маньчжуры, завоевавшие Китай к 1680 г. Маньчжурскими богдыханами, ставшими императорами Китая, были установлены законы, по которым китайцы, их подданные, в знак своего признания власти иноземной династии обязаны были брить полголовы (переднюю часть), а на задней половине отращивать косу. За невыполнение этого признака принятия власти маньчжуров, унизительного для китайцев, не носивших никогда кос (они считали это обычаем варваров ху - т.е. "северных иноплеменников"), полагалась смертная казнь. Непокорившихся китайцев, т.е. тех, что отказывались носить косы, маньчжуры казнили без пощады, иной раз (вплоть до начала 18 в.) это происходило в массовом порядке. Так эта прическа вбивалась и прививалась, но не стала национальной - поэтому первым делом после падения маньчжурской династии Цин в 1912 г. китайцы стали поголовно срезать ненавистные им косы. Т.о. если у "китайцев и у алтайцев коса имеет общие корни", только в том, что около 300 лет Китаем правила маньчжурская династия, а сами маньчжуры и верно относятся к алтайской языковой семье
-
Еще одно сходство с монголами - родственники по жене или по матери все называются "торгуд".
-
Очень ценное замечание ! Дело в том, что мне встретилось в переводе "Кратких известий о черных татарах" один смущавший меня пассаж - в описании высших военачальников монголов китайский посол сообщает об Алчидае, сыне Хачиуна, брата Чингисхана: "Аньчжидай (племянник Тэмочжэня, младший брат Укудая)". Т.е. Пэн Да-я правильно называет его племянником Чингисхана/Темучжина, но при этом "младшим братом" Угэдэя, хотя в европейской системе родства он был ему двоюродным братом/кузеном. Т.о. у монголов видим аналогичное наименование кузенов
-
Это не Гумилев сообщил, а есть сведения из немецких хроник: 1). из Хроники Иоганна Пошильге (писал хронику на латыни с 60-70-х 14 в. по 1406 г.): "В том же году (1381 г. – РХ) была большая война во многих странах: особенно так сражались русские у Синей Воды, и с обеих сторон было убито около 40 тысяч человек. Однако русские удержали (за собой) поле. И, когда они шли из боя, они столкнулись с литовцами, которые были позваны татарами туда на помощь, и убили русских очень много и взяли у них большую добычу, которую те (русские) взяли у татар". 2). из хроники Дитмара Любекского (монах-францисканец Торнского монастыря, вел хронику на латыни до 1395 г.): "В то же время (1381 г. – РХ) была там великая битва у Синей Воды между русскими и татарами, и тогда было побито народу с обеих сторон четыре сотни тысяч; тогда русские выиграли битву. Когда они хотели отправиться домой с большой добычей, то столкнулись с литовцами, которые были позваны на помощь татарами, и взяли у русских их добычу, и убили их много на поле". 3). из книги "Вандалия" автора конца 15 в. А. Кранца: "В это время между русскими и татарами произошло величайшее в памяти людей сражение на месте, которое называется Синяя Вода. Как обычно сражаются, оба народа не стоя [в позиции], а, набегая большими вереницами, бросают копья и ударяют [мечами] и вскоре отступают назад. Как передают, в этом сражении пало двести тысяч смертных [людей]. Однако победители русские захватили немалую добычу - скот, так как [татары] почти никакой другой [добычей] не обладают. Но не долго русские радовались этой победе, потому что татары, соединившись с литовцами, устремились за русскими, уже возвращавшимися назад, и добычу, которую потеряли, отняли и многих из русских, повергнув, убили. Было это в 1381 г. после рождения Христа. В это время в Любеке собрался съезд и сходка всех городов общества, которое называется Ганзой". Цит. по Ю.К. Бегунов "Об исторической основе "Сказания о Мамаевом побоище"//"Слово о полку Игореве и памятники Куликовского цикла", "Наука", М.-Л. 1966 Как видим сведения о КБ дошли и до немцев, правда в искаженном виде - точное место битвы они не знали, записали под более известным для них названием "Синие Воды".
-
Это не версия, а одна из 2-х дат из ИСТОЧНИКОВ. Другая дата - 1162 г. (происходит из китайских источников конца 13-нач. 14 в.). А 1155 г. - это единственная дата, которая известна из ПРИЖИЗНЕННОГО Чингисхану китайского источника, а также из источников Рашид ад-Дина. Дата же 1167 г. вообще отсутствует в источниках сколь нибудь аутентичных - ее в качестве ГИПОТЕЗЫ выдвинул П. Пелльо, причем сам сомневаясь в ее доказуемости. Поэтому ее использование в каких-либо книгах сразу указывает на неумение автором разбираться в элементарном - различии между источниками и научной литературой.
-
Из источников ессно Просто кочует этот миф о русских крестьянах-ополченцах с книги в книгу, да на картину (все наверное помните хрестоматийную "Утро Куликова поля"). Так вот - на военно-исторических форумах тема конницы/пехоты в КБ одна из самых популярных, обсосана до малейших косточек Если подвести резюме этих обсуждений, то в самом кратком виде имеем, что никакой пехоты там не было, было сражение конных ратей в типично ордынской манере. Теперь вкратце изложу результаты всех этих военно-исторических штудий, но сначала замечание касательно этого недоразумения: "если вспомнить ту же Куликовскую битву, то большой полк состоял из пехотинцев (по "Задонщине", Мамай ударил всей силой на "великую русскую пешую рать")". Уважаемый кrig, Вы ошибаетесь - в "Задонщине" вообще нет упоминания о пеших воинах/пешем строе или полке Уж поверьте на слово (или сами пересмотрите текст) - в великих битвах коннофилов против пешелюбов на ВИФе все источники были проштудированы до буквы в поисках аргументов за и против пехоты на КБ Теперь по делу: 1. Если обратиться к источникам - а ими по КБ являются только "Задонщина", летописная повесть (кратка и пространная) и "Сказание о Мамаевом побоище", как краткие так и распространенные его редакции (все источники перечисленны в порядке отдаленности по времени создания от КБ), - то имеем, что ЕДИНСТВЕННОЕ упоминание о пешем строе есть только в ОДНОМ месте т.н. "Киприановской редакции" распространеного варианта "Сказания о Мамаевом побоище", которая датируется не ранее конца 15 в. (а некоторые исследователи вообще относят ее к 1-й трети 16 в.). В общем исходя из этого непреложного факта надо иметь просто буйную фантазию или заказ на изображение "главенствующей роли эксплуатируемых масс в истории", чтобы рисовать а-ля Разин или Строев толпы лапотников с топорами на Куликовском поле против конных масс татар. 2. Рассмотрим "Задонщину", которая наиболее близка по времени создания к событию КБ. Так вот в ней описаны только действия конницы. Даже если учитывать, что она писалась по шаблону "Слова о полку Игореве" (СПИ), то все равно в ней: а). фактура событий не подгонялась под СПИ, а наоборот сюжеты и обороты СПИ использовались как материал для описания событий КБ - это и понятно, т.к. СПИ описывает ПОРАЖЕНИЕ русских, а "Задонщина" - наоборот. б). в "Задонщине" есть и оригинальные, отсутсвующие в СПИ сюжеты и обороты, которые целиком посвящены собственно событиям КБ. К ним относятся важнейшие описания собственно битвы и преследования татар в). в эпизоде основной фазы сражения "Задонщина" рисует картину когда русские и татарские полки перемешались до такой степени, что русский в поле "гоняшася за татарове" и там же татарин "гоняшеся за русью", т.е. и русские и татары вели ОДИНАКОВЫЙ маневренный бой в степной манере. Т.е. и татары и русские сражались в одинаково, и т.о. русские были как и татары конными - думаю никто еще не догадался описыать татар пешими г). в описании преследования татар тоже нет сомнений - многие версты за татарами "гнашася" и "секуще" отнюдь не пешие русские ратники д). автор "Задонщины" счел нужным выделить из всего русского войска только "литовцев" - "литовская кованая рать". Т.е. в составе татарскообразной московской и владимирской конницы (кстати, термин автора "Задонщины" для названия ратей С.-В. Руси - "Залесская Орда" ) автором выделяется рыцарская конница Западной Руси. 3. В летописных повестях нет вообще описания войска Руси, авторы летописей не считают видимо необходимым акцентироваться на всем понятном (в их время) составе ратей. 4. В "Сказании о Мамаевом побоище" только в поздней, Киприановской редакции", мельком поминается пехота. Однако, как недавно показал, А. Петров (см. "Родина" №12 2003 г.), эта поздняя распространенная редакция - позднейшая (конец 15 - нач. 16 в.) кардинальная переработка кратких вариантов "Сказания" на манер сербской "Александрии" (приведены примеры уникальных для остальных источников по КБ сюжеты и слова, имеющие источником только и единственно сербский вариант рыцарского романа 15 в. об Александре Македонском) и с привлечением росписей полков Ивана III на Шелони и других сражениях. Т.е. Киприановская редакция (с ее пехотой) - это не описание КБ и тактики 14 в., а описание того, как они ВИДЕЛИСЬ автору этой редакции времен Ивана III, когда и в самом деле появилась пехота как самостоятельный род войск.
-
Это очень странно... В 1380 г. на Куликовом поле были исключительно конные массы русского войска, а в 15 в. сразу пешими стали ? Скорее всего Вы просто не учитываете, что Иван III на некоторое время увлекся новым видом вооруженных сил - пехотой, которой до него не было. Поэтому мы видим частое упоминание его нововеденных "пищальников", в то время как остальная (и бОльшая) часть войск по умолчанию конная. И насчет дальних походов - вполне себе их проводили, например до Шелони в 1471 г.
-
Все же 1368 г. - после этого года даже территории империи не осталось, только метрополия Ведь в самом деле - кроме собственно Монголии и куска С. Китая с вассальной Кореей - вся остальная территория ИМПЕРИИ пропала. А какая империя без провинций ? И кстати, указанная дата рождения Чингисхана - 1167 г. - совершенно неприемлема. Причем она кочует исключительно в западных книгах.
-
Да, это интересная тема - я как-то дискутировал по этому поводу, т.к. выдвигался тезис, что монгольское происхождение "хоругви" аргумент в пользу позднего происхождения "Слова о полку Игореве". Однако это утверждение оказалось мнимым аргументом - слово "хоругвь" зафиксировано как на Руси в "Изборнике Святослава" (1076 г.), так и на Балканах - в церковной литературе на славянском языке в 11-12 вв. (см. "Словарь старославянского языка").
-
Не совсем про чисто казахско-китайские отношения, но и про них тоже, идет речь в книге "Цинская империя, Джунгария и Восточный Туркестан" А. Ходжаева ("Наука", М. 1979). В ней подробно рассматривается ход восстания против Цинов в Джунгарии и Восточном Туркестане в 1864-1878 гг. Хотя основную роль в нем играли самые многочисленные группы населения этого региона (уйгуры и дунгане), но и казахов эти события затронули непосредственно.