-
Постов
7864 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
83
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент enhd
-
В 1606г., жена кыргызского князя Номчи во время переговоров в Томске с воеводами была ограблена, что положило начало столетней войне. Миграция енисейских кыргызов Номч - князь кыргызов из территории нынешней хакасии.
-
Мост на речке "Дунд гол" (перевод названия Средняя река). Уланбатор, Хануул дистрикт. Мирно сосуществуеют "соёомбо" и "хас" (свастика).
-
-
Ученые расшифровали рукопись Чингисхана, хранящуюся на Алтае Ученые расшифровали рукопись Чингисхана, которая хранится в Национальном музее Республики Алтай имени А. В. Анохина. Рукопись сутры «Ключ разума» на старописьменном монгольском языке датируется XIII-XIV вв. (сутра – лаконичное и отрывочное высказывание. – Прим. авт.). Это один из самых древних монгольских манускриптов известных науке. Далее: http://www.alt.kp.ru/daily/26598.5/3613860/?utm_source=rnews Пояснение: Судя по тексту страницы на рисунке - это является сутра "Оюун түлхүүр" которая обычно использовалась как начальная книга (Букварь - Алфабит) для изучения монгольской письменности. Считается что сама сутра составлена из "учений Чингис хагана". Текст на рисунке написано более поздно т.е. шрифт выглядит более современным. Первое предложение на рисунке в транслитерации: Если строго осудить то текст вверху с немалыми ошибками написаны. Например должны быть: "erdem-i", "sajin" и "sedkil" т.п.
-
Монголизмы: саадаг - садак дугтуй - тохтуй или тахтуй
-
Минг и мянгады думаю что не имеют отношения к "мангыт" или "мангуд"-ам. Древних славных и храбрых монголов из "урут"-ов и "мангут"-ов, "урут"-ы остались в своей земле В Монголии, а "мангут"-ы уходили завоевать западные земли и там оставили свое имя.
-
Тырская стела В начале XV в. правители минского Китая пытаются расширить влияние империи на весь известный им мир. Чтобы укрепить авторитет среди чжурчжэней, Китай предпринял в 1411 г. экспедицию на 25 судах под руководством Ишиха на Амур. В 100 км от устья Амура, на высокой скале Тырского утеса, Ишиха воздвиг храм «Вечного Спокойствия», Там же была поставлена стела с текстом на китайском, чжурчжэньском и монгольском языках. Местные вожди получили подарки и награды и были "назначены" начальниками "Нурганьского управления". Однако через несколько лет при посещении этих мест Ишиха обнаружил, что храм разрушен местными жителями, не желавшими подчиняться китайскому влиянию. На этот раз в память о восстановлении храма была установлена еще одна стела. Всего до 1432 г. Ишиха совершил четыре экспедиции на Амур. Тырский утес Стела писменньстью на трех языках. В музее Приморский музей, Владивосток. Транслитерация монгольского текста: Перевод текста на английском: На современном халха-монгольском:
-
"Чин цагаан галуу" - песня восточных монголов. (Имеется связь "кас сак" - белый гусь и с этой песней в какой то смысле от точки зрения что казахи есть монголы)
-
Рецепт пивоварения на шумерской письменности (шумерском языке). (C) соблюдается. Можете использовать свободно.
-
Бахсы - идолопоклонники или шаманы?
-
Бологотский - китайская транскрипция "буругуд" или "бурут", и потом в русский.
-
Рассказ в сопровождении кобыза - это же другой вид устного искусства чем песня. У монголов тоже имеется героические эпосы где в основном в виде рассказа передаются сюжет и вперемежке песенние отрывки. Музыкальный инструмент товшуур и моринхуур. Хорчин монголы рассказывают героические эпосы продолжительно несколвко дней подряд в сопровождении инструмента "хуучир" тоже смычковбы инструмент с 4-мя струнами. Сказитель видимо думаю хорчин-монгол. 2-х струнный хуучир.
-
Эти подчисленные анги-подразделения относятся в какие времена жизни Джунгарского улуса?
-
тюркоязычные - очень разные. турки и казахи являются совсем разными народами, а говорящими на языках одной группы.
-
Не спорю что у танну тувинцев юрта влияние или взяли у халха-монголов, а у нас алтайских тувинцев юрта свои ойротские.
-
Не понимаете что ли? Я же говорю не перманентное жилище, а сооружение временное и построенное быстро. Связываешь 6-рых шестов "унь" поверху, а концы в землю и накрывать потом войлоком из "дээвэр"-а юрты и получишь временное укрытие. Если сделать немножко более комфортнее то вверху можно поставить "тооно" сделанного из ивы (бургасан тооно). Халхаский "тооно - цагариг - шанырак" не подходит, потому что оно очень тяжелое и одной рукой не возможно поднимать. У нас на западе дерево юрты делаеся из "ивы" - "бургас", поэтому очень легкие и "тооно" можно поднять одной рукой и соответственно можно поставить на нескольких количеств шестов "унь". У вас гоби-алтайских халхасцев юрта думаю что тоже из сосны и тяжелые массивные, не может держаться без подпорки "багана". Пробуйте сделать чуму из шести шестов "унь" и одного или двух войлоков из покрывалки "дээвэр". Это очень просто и быстро получается, это будет опытом во время экстра для вас.
-
Это же не юрта, а временное жилище конструированное одними только шестами "унь - уны" и верхним круглым ободком "тооно - цагариг - шанырак". Когда я был маленьким во время кочевки мой папа и аулы которые вместе кочевали, быстренко сооружали такие сооружения. Причина, природные явления которые мешают соорудить юрту и поэтому быстренько сделают такие сооружения чтобы дети укрывались, или ещё не доехали до места кочевки а построили временное жилище. А на фото вполне казахское явление то что они дымовую трубу не выводят через "тооно - цагариг - шанырак", а через "дээвэр" войлок который покрывает юрту. Это было дико интересно для нас мальчиков, и думали (думал я) казахи чтобы поставить печку где угодно делают дырку на войлоке покрывающих юрту. Если совсем нету времени то только одними шестами "унь" используют и быстренько сооружают шалаш или вигвам. Несколько шестов "унь" связанных вверху и один или две войлока из юрты. И индейский вигвам готов. Я в детстве проходил вот такую жизнь на моих Алтайских горах - священных землях моих предков "көк тюрков" и храбрых "свободолюбивых ойротов".
-
Кырчын - это скорее имеет смысл "война, столкновение", а не "кырылган" - уничтоженные, массовое умертвленные. Калмак кырчын - я буду толковать как "место где калмыки жестоко сражались друг с другами массово убили дургу друга" или "место калмыкских междусобиц множествами жертв". Вполне возможно, поскольку местные кыргызы были в сотсаве ойротского государства (кстати на равноправном положений, ойротское государство был союзом) и участвовали в каком то междусобице и сохранилось в памяти как "калмак кырчын" - "калмакская междусобица". кырчын - кырышкын = междусобица с огромными жертвами.
-
Ну, конечно это тоже один из причин.
-
Военные люди не очень размножаются. В маньчжурской власти военные обязанности были не менее 10 лет. Монголов отправляли воевать в глубь китая и как правило они пропали без вести. Маньчжуры запрещали китайцев заселиться в территории монголов и жениться на монголов. Поэтому не могли размножиться.
-
Хас тамга - частное предприятие по производству печатей. https://www.facebook.com/Хас-тамга-тэмдэгийн-үйлдвэр-109089692491907/ Вы можете заказать печать или штампу всяких разных у них.
-
Мы и я никогда бы не говорили "ындыг бе", а правильным будет "ындыг ба". "сол-ла бе"- я не знаю и не знаком вот таким выражением. Вы говорите если что то приятнее или соглашаетесь то "сол, сол"?
-
Насчет слова "сол" - я заню такое слово казахов и западных тюрков-кипчаков что означает по нашему дыва-дыл "ындыг". Поэтому я спросил у Вас. Просто у нас "алдай дывалар" такого слова "сол" - кроме левый или левша (солагай) нет такого слова или выражения. PS: И ваше тангды-дывалар везде говорите "-бе?" ? Мы говорим "ындыг ба?" или "чидер бэ?", то есть "ба?" или "бэ?" в зависимости законности единого гласного. (забыл научное название вроде "сингармонизм")