Перейти к содержанию

BAWIR$AQ

Пользователи
  • Постов

    771
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент BAWIR$AQ

  1. Казахи никогда киргизами не были. Их так называли одни лишь русские с 18 века до 1925 г. Притом постоянно напоминая, что "они не называют себя киргизами, а именуют казаками" (Е.К. Мейендорф) Хронология русских названий казахов такова:
  2. BAWIR$AQ

    Hогайцы

    Глупости. Первый казахский хан Керей (Гирей, Гирай) не имеет ничего общего с казахским племенем керей, потомков кереитов времен Чингисхана. В Крыму, например была целая династия Гиреев. http://www.moscow-crimea.ru/history/obshie/girei.html
  3. Планирую сделать кыргыза в ак-калпаке, хотя, если не ошибаюсь, на одном из кыргызских форумов уже делaли такой смайлик. Скажите, если знаете. B cвязи с этим возник вопрос: Какой наиболее распространенный головной убор у азербайджанских тюрков ?
  4. Итак... Первый смайлик: Казах в традиционном головном уборе - лисьем малахае (треухе) и с беркутом в руке. Второй смайлик: Тюркмен в традиционной головном уборе - бaраньей папахе. Третий смайлик: Тюрк-османлы в традиционном головном уборе красного цвета. Четвертый смайлик: Тюркский легковооруженный воин с саблей и щитом. Пятый смайлик: Тюркский тяжеловооруженный воин с копьем и щитом.
  5. Намедни делал для сетевого пользования несколько специальных смайликов на тюркскую тематику. Думаю некоторые из этих смайликов можно и даже нужно загрузить на Кыргыз.ру: Выкладываю на ваш суд то, что пока удалось придумать и реализовать. Обьективная критика приветствуется. Если есть еще какие идеи, то прошу поделится.
  6. Нет, про хана Золотой Орды. http://www.ksu.ru/archeol/zolmon.htm
  7. В одном русском летописном тексте значится: "Скончался добрый царь Джанибек". "сей царь Чянибек Азбякович добр зело к Христианьству". Не подскажите, из какой летописи данныe тексты ? Срочно надо.
  8. Who were the Aryans? The Aryans were semi-nomadic Nordic Whites, perhaps located originally on the steppes of southern Russia and Central Asia, who spoke the parent language of the various Indo-European languages. © Indian history http://www.indhistory.com/aryan.html Who were the Aryans? One of the most interesting puzzles in archaeology, and one that hasn't really been completely answered yet, concerns the story of the supposed Aryan invasion of the Indian subcontinent. The story goes like this: The Aryans were a tribe of IndoEuropean-speaking, horse-riding nomads living in the arid steppes of Eurasia. Sometime around 1700 BC, the Aryans invaded the ancient urban civilizations of the Indus Valley, and destroyed that culture. The Indus Valley civilizations were far more civilized than any horse-back nomad... Hitler, or more specifically, Hitler's pet archaeologist Gustaf Kossinna (1958-1931), used this idea to put forward the Aryans as a master race of Indo-Europeans, who were supposed to be Nordic in appearance and directly ancestral to the Germans. © About.com - Archaeology http://archaeology.about.com/library/weekly/aa012901a.htm The Aryan homeland question This evidence gave rise to the search for the original Aryan homeland, and thus, it was believed, to the origins of the European "race". Many scholars argued that the Aryans originated in the Inner Asian Steppes, from which they migrated both west into Europe and south into Afghanistan, Iran, Pakistan and parts of Northern India around 1800 BC. The spread of the Aryans was supposed to explain how it came to pass that Indo-European languages became so widespread throughout Europe and Asia. It was thought, moreover, that the Aryans came as conquerors, displacing earlier peoples, in most of the places where the languages were spoken. They were able to conquer so much territory because of their nomadic lifestyle, their use of the horse and wheeled vehicles such as chariots gave them a decisive military advantage. This model of conquest and cultural replacement was once widely accepted, but now has generally been rejected, at least as it pertains to Europe as a whole. © Aryan race - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Aryan_race#Th...meland_question A quick look at the ‘Aryan problem’ The former scenario involved two different models 1) Model I-A: Invasion by a mobile conquering force of Steppe horse/chariot borne archers reminiscent of the later day Indo-European invaders such as the Shakas (Sakas), Parthians and Kushanas followed by imposition of he language on the conquered population. This is the Eastern mirror image of M. Gimbutas model for Indo-Europeanization of Europe. ...... Summing these lines of evidence we may conclude that the Aryans originated on the steppes and did enter India at some unspecified point in time. © http://www.geocities.com/somasushma/aryans1.html Aryans Aryan is an English word derived from the Sanskrit, and Vedic term Arya, meaning noble. One of the meanings of this term refers to a hypothetical single group of people who spoke the parent language of the Indo-European languages. German philologists believed that the Germanic group originated from the steppes north of Historic Khwarizm, and this Germanic group followed the Aryan group into Iran before splitting from Arya. It then migrated north to the Black Sea, where they again moved north to the Baltic lake. Thus, German philologists concluded, the German people have a direct ancestry with the people of the Arya region in Iran. © Aryans - Arya - Vedic Civilization - Vedas - Sanskrit - Arya Samaj - Haryana Online - India http://www.haryana-online.com/People/aryans.htm
  9. Фарух, ссылка битая. Можно заного залить рисунок ? http://www.imageshack.us
  10. Чтобы восстановить свою древнюю письменность тюрки по уровню национального самосознания должны быть минимум как евреи в Израиле. А такого, к сожалению, пока нет.
  11. ??? Рустам-ага, вы же сами пишете: Из тюркскиx найманских имен можно также вспомнить Кучлук, Инанг Бильге, Кокше Сабрак, Ерге Кара, Бектутмыш и т.д. (привожу по памяти, может некоторые из них и кереитские)
  12. В 1926 г. на Первом Тюркологическом съезде (г. Баку) были заложены основы алфавита, терминологии и орфографии тюркских народов Советского Востока. --------- И. Барахов Итоги 1-го Всесоюзного Тюркологического съезда ("Хозяйство Якутии ", 1926, № 5, сс. 37-50) С 26 февраля по 6 марта 1926 года в г. Баку, в столице братской нам Азербайджанской СС Республики, происходил 1-й Всесоюзный Тюркологический съезд. На него съехались с решающим голосом 131 делегат. Были представлены все тюрко-татарские народности СССР, от Татаристана и Чувашской республики до Узбекистана и от Тюркских народностей Северного Кавказа до нашей Якутии. Кроме того, принимали активное участие в работах Съезда многие, как русские академики, и профессора, так и иностранные ученые (2 константинопольских профессора, 1 венгерский профессор, 2 немецких, 1 австрийский и 1 персидский). Были заслушаны доклады и содоклады по следующим вопросам: 1) Современное состояние и ближайшие задачи изучения истории тюркских народов; 2) современное состояние и ближайшие задачи изучения тюркских народов в этнографическом отношении; 3) родственные связи тюркских языков между собой и с монгольскими, тунгусскими, фино-угорскими и яфетическими языками; 4) современное состояние и ближайшие задачи изучения тюркских языков; 5) система научной терминологии и терминология на тюркских языках; 6) общие основы орфографии и орфография на тюркских языках; 7) основы построения алфавита с точки зрения лингвистической и технической и алфавиты тюркских народов; 8) развитие литературного языка у тюркских народов; 9) новейшие течения в методике преподавания родного языка и методы преподавания тюркских языков; 10) итоги и перспективы изучения литератур тюркских народов; 11) современное состояние, организационная структура и ближайшие задачи тюркологических научных учреждений СССР; 12) методы краеведческой работы среди тюркских народов; 13) последние культурные достижения тюркских народов и 14) организационные вопросы. Большое практическое значение из всех этих вопросов имеют, главным образом, 3 вопроса: терминология, орфография и алфавит. По этим 14-ти вопросам, съездом заслушаны не менее 40 докладов и содокладов. Наибольшее количество докладов приходится опять таки на те же указанные выше три вопроса. Об алфавите Одним из вопросов, который привлек наиболее пристальное внимание не только тюркских народностей, населяющих СССР, но и заграницей, вне всякого сомнения, является вопрос об алфавите. Как мы видели выше, он не является единственным и даже самым главным пунктом повестки Съезда, но он имеет огромное культурное и общественное значение, ибо затрагивает широкие слои населения и поэтому вызывает более оживленные прения, чем другие вопросы. Вопрос этот был поставлен лишь в плоскости выяснения преимуществ латинского или арабского алфавитов. В прениях выступали более 20 ораторов. Большинство ораторов высказывается в пользу перехода к новому алфавиту, на латинской основе. Вся татарская делегация и часть из делегатов Казахстана, в частности Байтурсун, высказываются по многим причинам в пользу реформированного арабского алфавита. После заключительных слов т.т. Шарафова, Тюрякулова, Алиева, профессора Жиркова и профессора Яковлева, Предсовнарком Дагестана т. Коркмазов от имени делегаций Азербайджана, всех республик Закавказья, Узбекистана, Киргизской (Казахской), Дагестанской, Туркестанской, Якутской, Башкирской и автономных областей Северного Кавказа вносит следующую резолюцию: 1. "Констатируя преимущество и техническое превосходство нового тюркского (латинского) алфавита над арабским и реформированным арабским алфавитом, а также огромное культурно-историческое и прогрессивное значение нового алфавита по сравнению с арабским, - вместе с тем Съезд считает введение нового алфавита и метод его проведения в отдельных тюрко-татарских республиках и областях делом каждой республики и каждого народа. 2. В связи с этим. Съезд констатирует факт огромного положительного значения, заключающегося в введении Азербайджаном, областями и республиками СССР (Якутией, Ингушетией, Карачай-Черкесской. Кабардинской, Балкарской и Осетией) нового тюркского алфавита. 3. Отмечая и горячо приветствуя огромную положительную работу, проделанную означенными областями и республиками СССР в области введения нового тюркского (латинского) алфавита, - Съезд рекомендует всем тюрко-татарским народам изучить опыт и метод Азербайджана и других областей и республик СССР для возможного проведения этого у себя". Резолюция эта принимается большинством 101, против 7, при 6 воздержавшихся. Воздерживаются русские ученые, которые считают себя не компетентными принимать участие при вынесении окончательного решения по этому вопросу, являющемуся делом самих тюрко-татарских народов. Так принимается это имеющее колоссальное революционно-историческое значение для всего мусульманского Востока решение. Этот же вопрос, безусловно, не мог не стать и перед всеми остальными тюркскими народами буквально на другой же день после принятия указанного выше решения. На Съезде он не мог быть поставлен в тот момент, когда спор шел по линии принципиального выяснения преимуществ, того или иного алфавита. Требуется некоторое время для того, чтобы подробнее разработать этот вопрос, продискуссировать на местах и принять окончательное решение. Поэтому пришлось обсуждать его на частном совещании делегатов, в котором было вынесено следующее решение: 1. Для пропаганды и для всестороннего обсуждения вопроса о едином тюркском алфавите, на основе латинского алфавита, создать в отдельных республиках и областях комитеты нового тюркского алфавита. 2. Руководство деятельностью этих Комитетов передать Комитету Нового Тюркского Алфавита при Азербайджанском ЦИКе, которому поручить: а) издавать дискуссионные сборники, в которых обсуждать все вопросы, связанные с созданием единого алфавита и б) созвать не позже, как через три месяца совещание из представителей всех тюркских республик и областей, для окончательного принятия текста этого алфавита. Значение съезда В заключение необходимо остановиться в немногих словах на выяснении того огромного культурно-исторического значения, какое имеет съезд не только для тюрко-татарских народов, населяющих СССР, но и для Турции, Персии и Афганистана, а также для всего научного мира, которому, как это подчеркнул в своей приветственной речи председатель ЦИК Союза ССР и председатель Совнаркома Азербайджана тов. Мусабеков "представляется возможность подитожить результат работ за ряд лет и наметить дальнейшие пути развития тюркологии". Величайшее историческое значение съезда заключается в том, что впервые представители тюрко-татарских народностей имели возможность встретиться на своем братском съезде и разрешить свои наболевшие культурные вопросы. "В великое дело создания нового освобожденного человечества, - говорил председатель организационной комиссии по созыву съезда и председатель ЦИК Азербайджана, тов. Агамали-Оглы, - съезд, несомненно, внесет свою лепту. Ведь, дать верную научную основу культурному развитию многомиллионных народов на рубеже Востока, того Востока, где большая часть человечества, находится под ярмом иностранного гнета и собственных предрассудков, это значит - потрясти этот самый Восток". Молодой тюркский ученый, профессор Чобан-Заде, один из наиболее активных участников съезда задолго до съезда писал: "Главное значение съезда следующее: Тюркология, служившая до сих пор в руках западных империалистов, пользовавшихся темнотой Востока, орудием эксплуатации и колонизаторской политики, отныне станет ценным результатом мышления честных и серьезных людей, совместно работающих над самыми неведомыми и вместе с тем интересными документами истории цивилизации человечества. Съезд тюркологов является новым шагом к интернационализму, соединяющим отсталую часть человечества с лучшей частью современной цивилизации и займет место в истории человеческой культуры". В самом деле, присутствие на съезде иностранных ученых придавало ему интернациональный колорит, не только по своему содержанию, но и по своей форме. Съезд безусловно, не мог не иметь в своей значительной части несколько академический характер. Но помимо того огромного научного значения, решения его имеют и громадное практическое значение. Советские республики и области СССР с тюрко-татарским населением, ныне находятся на пути к небывалому культурному подъему. Ясное дело, что при таких условиях пред нами не могли не встать вопросы о неудовлетворительном состоянии и несовершенстве алфавита, терминологии, орфографии, методов преподавания и т.д. Требовалось совместное разрешение всех этих вопросов, на основе того богатого опыта, который имеется на местах и при свете научного освещения со стороны представителей науки эти задачи выполнены съездом. Практика покажет в какой мере это выполнение отвечает насущным потребностям тюрко-татарских народов. Одно только несомненно, что сделано огромное культурное дело сближения всех тюрко-татарских народностей, не только внутри СССР, но и по ту сторону границы Советского Союза и заложен прочный фундамент того мощного сдвига к культурной жизни, на пути к которой стали и идут отсталые тюрко-татарские народности. © http://ilin.sakhaopenworld.org/1999-12/50.htm
  13. Отдельные попытки ввести латиницу безусловно принимались, но общее решение советских тюрков перейти на унифицированный латинский алфавит был сделано после I Всесоюзного тюркологического съезда в Баку в феврале 1926. Унифицированный новый тюркский алфавит Из журнала "Культура и письменность Востока". Книга V, Баку. Издание Всесоюзного Центрального Комитета нового тюркского алфавита, 1929. Arabic or Latin? - Debates at the First Turkology Congress hosted by Baku in 1926 Сам вопрос о замене арабского алфавита латинским возник задолго до революции. Вот его краткая история. "Идея необходимости коренной ломки в средневековом арабском алфавите, которым и пользуется весь мусульманский Восток, возникла 68 лет тому назад в ез согласования проекты нового алфавита на латинской основе значительно отличаются друг от друга. Дело в том, что принять латинский алфавит в чистом виде было нельзя, так как в тюркских языках есть специфические звуки (например, твердые и мягкие согласные) не отраженные в латинском письме. Поэтому в латинский алфавит вносились некоторые изменения и дополнения, чтобы полностью отразить фонетические особенности языка. Именно в этих изменениях и дополнениях проявлялось несоответствие, так как разные авторы избирали разные пути решения этой задачи. Но сама задача латинизации состояла в том, чтобы создать письменность, не имеющую недостатков арабского алфавита, но сохраняющую его достоинство, а именно - понятность для всех тюркоязычных народов. Используя близость языков, все тюрки должны были понимать не только устную речь друг друга, но и письменную. Для этого необходимо было согласовать работу всех "латинистов". В 1923 г. Е. Д. Поливанов издает брошюру: "Проблема латинского шрифта в турецких письменностях", где говорит о необходимости созыва съезда или конференции работников просвещения тюркских народов СССР по вопросам графики, "чтобы предупредить готовящееся "вавилонское столпотворение" от выполнения реформы вразброд". Такую необходимость сознавали и многие другие ученые и работники просвещения. В результате общих усилий, в 1924 году в Москве при Научном обществе востоковедения была создана Ассоциация латинского шрифта для тюркских письменностей (Аслат), которая и начала подготовку общетюркского съезда. Основную организационную работу по созыву съезда провело Общество изучения Азербайджана. И вот, в феврале 1926 года в Баку открывается первый Всесоюзный тюркологический съезд. Присутствовали также делегаты от АН СССР, Научной Ассоциации востоковедения, Украинской Академии, Закавказской Ассоциации востоковедения, ученые из Турции, Германии и др. Главным оппонентом, выступившим против латинизации, был представитель Татарии Алимджан Шарафов. Он говорил, что опыт Азербайджана неубедителен, не заслуживает распространения среди всех тюрков, а все усилия необходимо направить на реформу уже существующего письма. Но сторонников латинского алфавита на съезде оказалось явное большинство, они приветствовали опыт введения алфавита на латинской основе в Азербайджане, Якутии и на Северном Кавказе. За резолюцию, признающую целесообразным переход всех тюркских народов на новый латинизированный алфавит проголосовал 101 делегат, при семи против и шести воздержавшихся. Примечательно, что в выступлении проф. Яковлева была подчеркнута мысль о неприемлемости русского алфавита для тюркских народов, так как этот алфавит исторически связан с русификаторской политикой царской Poccии. Андрей Выдрин, "Языковая политика в Узбекистане. Фитрат, Поливанов, Сталин и другие" Именно в таком положении находились мусульманские тюркские народы России. Абсолютно чуждое в конструктивном отношении и соответственно неприспособленное к передаче фонетического строя их языков графически сложное арабское письмо, несмотря на многовековую практику употребления и попытки упорядочения, самым серьёзным образом тормозило культурное развитие тюрок. Неудивительно, что едва только революционные преобразования позволили открыто поставить вопрос о сложившейся ситуации, среди наиболее прогрессивных деятелей тюркского просвещения получила распространение идея реформы алфавита. Так, 19 декабря 1920 г. специальным декретом вводилось новое татарское правописание на основе арабской графики, носившее более упорядоченный характер за счёт устранения передачи одних и тех же звуков разными буквами, регулярного обозначения редуцированных гласных и т.д.. Тем не менее, эти меры снимали остроту проблемы только отчасти, поскольку не могли исправить тех принципиальных недостатков, которые были заложены в самом арабском письме. Поэтому закономерным выглядит обращение интеллектуальных кругов другого тюркского народа, обладавшего высоким уровнем образованности, – а именно, азербайджанцев, к мысли о возможности гораздо более существенного обновления письменности путём перехода к использованию латинской графики. Идеи эти, в общем, не были новыми: ещё во второй половине XIX века. азербайджанский писатель Мирза Фатали Ахундов разработал проект тюркского алфавита, взяв за образец латинское и греческое письмо, а уже в 1917 г. якут Семён Новгородов ввёл в употребление якутский алфавит, основанный на знаках Международной фонетической транскрипции. Такого же рода попытки предпринимались и в Турции. Как бы то ни было, идея о латинизации приобрела значительное распространение в Азербайджане, так что в 1922 г. был образован комитет по переходу на латинский алфавит, который возглавил Нариман Нариманов – с 1920 г. председатель Азербайджанского ревкома и СНК, а с 1922 г. председатель Союзного Совета Закавказской Федерации). В этом же году В.И.Ленин принял азербайджанскую партийную делегацию и в беседе назвал дело латинизации “великой революцией на Востоке”. Таким образом, инициатива сразу же была одобрена и подхвачена Советской властью. Результатом работы активистов латинизации стало принятие азербайджанского латинизированного алфавита, получившего название “Jeni Jol” – “Новый путь”. Дело латинизации быстро расширялось, охватив и горские народы Кавказа. В 1926 г. в Баку состоялся первый тюркологический съезд, рассмотревший среди прочих и вопрос о латинизации. В резолюцию съезда был включён призыв уже ко всем тюркским народам перейти на латиницу. Съезд 1926 года имел огромное значение – во-первых, в его работе приняли участие и зарубежные делегации, в том числе турецкая (и положительное впечатление от советского опыта, безусловно, оказало влияние на решимость Кемаля в деле латинизации турецкого письма). Во-вторых, во исполнение решения съезда, создавался Всесоюзный центральный комитет нового тюркского алфавита в Баку, оформленный постановлением ВЦИК СССР от 11.05.1927. Через два года эта организация была преобразована во Всесоюзный центральный комитет нового алфавита и переведена в Москву, после чего процесс латинизации вышел далеко за пределы республик Кавказа, Закавказья и Средней Азии. Сахарных Д.М. Латинизация: очерк из истории удмуртской письменности // Евразийское пространство глазами молодых. М., “Наталис”, 2002. С.97-106 Возникал вопрос об алфавите. Идея латинского алфавита уже существовала. Руководство Азербайджана активно присоединилось к этому. Не просто присоединилось, а начало претворять в жизнь и добилось этого. С 1922-го года был внедрен латинский алфавит, в 1924 году был поставлен вопрос об обучении этого алфавита, в 1926 году был проведен первый Тюркологический Съезд, затем во всех тюркоязычных республиках СССР (даже в Турции) был принят единый алфавит с латинской графикой. Между алфавитами этих стран были незначительные различия из-за специфических звуковых особенностей этих языков. Официально Азербайджанский алфавит латинской графикой был принят в 1929 году и 11 лет служил народу. Сеидова Вафа "История Азербайджанского алфавита" Советский Союз, руководствуясь идеей пробуждения народов Востока от косности и вековой темноты правильно подошел к ликвидации главного тормоза культурного развития народов Востока — к латинизации шрифта, упрощению его и сближению молодых сил. Советский Азербайджан в 1922 г. ввел латинизацию шрифта. Вслед за ним последовала Турция, проделавшая большую работу в этой области... Латинизация является колоссальным шагом в смысле сближения народов Востока... С.А. Агамалы-оглы : «Культурная революция и новый алфавит», Культура и письменность Востока, 1928 The 1920s saw the excitement of the Turkic movements merged with Soviet cultural endeavors. In 1926 Turkic languages shifted from an Arabic script to a latin-based alphabet. Victoria Clement, "Language Politics and Turkmen National Identity Construction, 1880’s-2000"
  14. НАЙМАНЫ Из книги Шакарим Кудайберды-Улы "Родословная тюрков, киргизов, казахов и ханских династий", перевод Бахыта Каирбекова, Алма-Ата, СП Дастан, 1990 О происхождении наименования "найман" также имеется несколько версий. " Найман" в переводе с монгольского "восемь", т. е. "восемь родов", считает профессор Березин. Аристов утверждает, что Найман - один из притоков р. Катон, по названию которого и был назван народ, обитавший на его берегах. В древности найманы были многочисленным племенем. В правление Чингисхана найманы составляли два ханства, которыми правили братья - Тан и Бойырик. Когда Чингисхан напал на них и убил братьев, часть найманов бежала на запад и, влившись в состав моголов (монголов?), стала называться могольскими найманами. Родовое название найман встречается в (родо-племенном) составе всех тюркских народов мира. Найман Среднего жуза, по древним сведениям казахов,- потомки так называемого Софы-мирзы. Когда его убил брат Баба-мырза, сын Софы-мирзы Окиреш (от младшей жены) перекочевал к казахам. Это подтверждается сообщением Абулгази, который пишет, что Софы-мирза решил убить отца Абулгази-хана Араб-Мухаммеда и посадить на его место ханом некоего Хосрова, привезенного им же из Самарканда, тоже из ханской династии. Араб-Мухаммед, прознав о замысле его, убивает Хосрова, а самого Софы- мирзу отдает брату его Баба-мирзе, который служил при хане визирем. Тогда Баба- мирза, заявив-де: "враг моего хана больше мне не брат", убивает Софы-мирзу. Что касается более близких предков найманов Среднего жуза, то писавшие о них историки - Спасский, Аристов, Маевский - допускав в своих изысканиях ряд неточностей. П о нашим сведениям, прародителем найманов Среднего жуза является Софы-мирза. От него-Окиреш. У Окиреша было три сына-Домбаул, Сугирши, Саржомарт. Потомки Домбаула ставили тамгу (тавро) на лошадей с другой стороны (бока), потому и прозвали их-терстамбалы. Сын Сугирши - Китай. От него Толегетай. От Толегетая четверо - Каракерей, Матай, Садыр, Торгул. От Каракерея Байторе. От Байторе Байс и приемный сын Акнайман. От Ерторе Байсиык и усыновленный Карамулла. От старшей жены Байыса Мамбеткул, Сыбанкул, Ахмедкул, Сары. Мамбеткул с детства был капризным, обидчивым, и потому его прозвали Киржы. Сыбанкул назвался Сыба ном, Ахмедкул-Акимбетом. От младшей жены Байыса - Тома и Токмак, а также усыно вленные младшей женой - Болатшы и Байгана. К тому же дочь Байыса Макта Абай вы шла замуж за сарта (озбека) и родила от него двух сыновей - Ерджигита и Байджи гита. Epджигит уходит с отцом-сартом в Туркестан, Байджигит остается здесь. Им я жены вышеупомянутого Сары - Мурын, и потому потомки Сары зовутся Мурын. У Ба йсеика было четыре сына-Жанголы, Менлибай, Тобет, Акбельбел. Эти четверо и с ними вместе потомки усыновленного Карамоллы - назывались сегизнайман, т. е. во семь найманов. У вышеназванного Матая было трое сыновей - Aталык, Кенже, Каптагай. Имя жены Аталыка было Кызай. Все потомки их зовутся ее именем - Кызай. У Саржомарта от старшей жены - Каратай, от младшей четверо-Бидалы, Жансары, Баржаксы, Шайгоз. Эти четверо ушли к нагаши (деду со стороны матери) к уакам и стали прозываться иргенекты уаками. Потомки Саржомарта имели тамгу -"иргенек" и называли себя иргенекты найманами. В народе же их почему-то считают уаками. Кроме того, у Саржомарта были приемный сын-Бура, двое сыновей-Балты и Баганалы- от пришедшей с матерью рабыни и еще раб Кокжарлы.
  15. "Советские" тюрки с арабской письменности на латиницу перешли все почти в одно время - 1927 год. Ленин, кстати, называл латинизацию "великой революцией Востока". Ататюрк и анатолийские тюрки перешли на латиницу в 1928 году.
  16. Найман Мухамеджан Тынышбаев "Материалы по истории казахского народа", Ташкент 1925 год. В 8 веке в китайской истории найман упоминается как племя, живущее кюгу от оз. Байкал; в 850 годах обитали от верховьев Орхона до Таримского бассейна с одной стороны в Черного Иртыша с другой. Из географического положения мест, занятых найманами, видно, что они все время жили в среде монголов; ввиду того, что к монголам отнесены и аргыны, жившие гораздо западнее, правильнее считать найманов за монгольское племя. В 1190 году 26 по смерти найманского хана сыновья его Буйрек и Байбука перессорились между собой из-за обладания молодой мачехой, оставшейся от отца. Вскоре Буйрек под напором Чингиза и Ван-хана керейского ушел со своим народом к Алтайским горам. Байбука. известный у китайцев под именем Тай-Ванга, -долго боролся против Чингисхана, которым был разбит и убит в бою у подошвы Хан-хайских гор (1204 г.). Его сын Куш-лук во главе найманов ушел к дяде Буйреку. В 1206 году в бою на восточной стороне Тарбагатайских гор пал и Буйрек, после чего найманы под начальством Кушлука бежали на Иртыш. В 1208 гиду на берегах Иртыша Чингисхан разбил соединенные силы найманов а меркитов, после чего эти племена бежали в нынешнее Семиречье, в Джаркентский уезд. Тогдашнее местожительство меркитов район горы Каркара, где имеются реки Орта-Мерке и Чет-Мерке. Народы, жившие в эту эпоху на протяжении от Джунгарских гор (теперешние Лепсинские и Копальские Ала-тау) до Ирана были подвластны каракитайскому гурхану, имевшему резиденцию на реке Чу. В 1210 году каракитайское войско было разбито на берегах реки Талас могущественным вассалом Мухамедом Хорезмшахом и отступило назад (по некоторым источникам сражение были безрезультатно-но отступление каракитайского войска остается фактом). Деморализованные беглецы бесчинствовали по пути и грабили своих. Жители города Баласагун-мусульмане заперли ворота перед ними; город был взят на 16-й день осады, разграблен и большая часть населения погибла. Кушлук, принятый когда-то гурханом доброжелательно, в разгар Таласского боя захватил казну гурхана в Узгенте и явился к Баласагуну. Гурхан, покинутый всеми, нашел убежище у Кушлука; вскоре и войска гурхана покорились Кушлуку, который таким образом, сделался повелителем восточной половины империи гурхана. Около 1211 года он сделал набег на нынешний Кульджинский район, правителя страны Бузара взял в в плен и умертвил. Алмалыка взять не удалось. Резиденция его была в Кашгаре. Чингис не мог допустить такого возвышения могущества найманов и отправил против Кушлука сильный отряд во главе со знаменитым Джебе-Нояном . Кушлук был разбит, бежал на Алайские горы, где был настигнут в районе Сарыкуля и убит. Джебе, по-видимому, вернул найманов назад в в верховья Черного Иртыша, так как лет через 30 после этого и Карпини и Рубрук застали главную массу найманов к востоку от Тарбагатайских гор. Оставшиеся на Алае найманы впоследствии вошли в состав каракиргиз и доныне проживают в тех местах. Утверждение Абулгазы Багадурхана, что найманы вошли в удел его предка Шайбака еще при жизни Батыя (умершего в 1255 году) не соответствует действительности; на самом деде этот переход совершился примерно.на 100 лет позже. Это следует во-первых, из того, чти Рубрук застал их в верховьях реки Иртыша всего за 2 года до смерти Батыя; во-вторых, Аристов утверждает (этнич. сост.), что главные силы Хайду Хана составляли керей (жившие западнее) и найманы (восточнее) Следовательно, найманы по крайней мере до смерти Хайду (1301 г.) была в Улусе Угедея. Но уже в 1370) годах в описании походов Тимура на преж них кочевьях - они не значатся. С другой стороны Абдулгзы говорит что: после Шайбакида Темырче, современника Абульхаира Узбекского, найманы будучи уверены, что от Темырче потомства не осталось, откочевали; но через 6 месяцев по смерти Темырчи родился наследник Джадыгер. Уйгуры дали знать найманам, которые в "чуюнчи" (подарок за радостную весть) дали первого скакуна карей масти с лысиной на лбу. Найманы возвратнлись, уйгуры устроили пир в на почетные места посадили найманов, с тех пор, говорит Абулгазы, найманы садятся выше уйгуров. Это подробное описание показывает, что найманы состояли в подданстве шайбакидов не менее 50-70 лет. Абульхаир родился в 1413 году. Джадыгер, по-видимому, несколько старше его. Таким образом переход найманов к шайбакидам состоялся вероятно, около 1320-1330 годов, т. е. несколько лет спустя по смерти Хайду Хана; вероятно это случилось во времена междоусобных войн угедеевцев и чагатаидов. Так как западной частью Улуса Джочы (Золотая Орда) владели потомки Батыя, восточной частью, Семипалатинская область и от оз. Балхаш до Каратау (Белая Орда) владели потомки Орда-Ежена, а среднею частью от Аральского или Синего моря на север (Синяя Орда) повелевали потомки Шайбака, то найманы, по-видимому, поселились в местах Атбасарского, Иргизского уездов и были в соседстве с хорезмскими уйгурами, жившими в низовьях Аму и Сыр-Дарьи. Как видно из "Шейбани-Наме" Мухамеда Салиха, найманы были с Мухаммедом Шейбани при завоевании им Туркестана. Когда в 1508 году Мухамед Шейбани роздал завоеванную территорию в уделы, из нечингисидов один только Кобуз-найман получил в управление Мерв с окрестным населением. Найманы участвовали также во всех походах Обайдулла Хана на Иран. В 1530-1550 г.г. Мервом управлял найман Джолым-бий. В 1570-1580 г.г. в нынешней Туркмении был хан Санджар (из Шейбанидов). Абдулгазы говорит, что найман Кулмухамед-бий держал Санджара во дворце и распоряжался всея от его имени. В 1570-1580 г.г. найман Назар-бий аталык управлял Балхом с окрестностями. В 1580-1590 г.г. нуратинскими кочевниками управлял найман Ахмет-Али-Аталык. В 1570-1580 годах Шейбанид Бабахан своими авантюристическими выходками одинаково беспокоил Самаркандских узбеков, киргиз и ногаев. У него были довольно значительные силы из киргиз. Во всех предприятиях его участвовал найман Джан-Мухамед-Бий аталык со своими найманами и Шах Газы Бий из рода Дурмен. Бабахан и Джан Мухамед были убиты в 1582 году Султаном Тауекелем (бывшым впоследствии киргизским ханом). По словам моего покойного отца, мой предок в 16 колене Толегетай был в свое время очень известным человеком и управлял своим родом (похоронен в Узгенте, нижнем Узгенте, что в Туркестанском уезде, на левой стороне от Сыр-Дарьи) на фамильном кладбище Ходжей. Житель поселка Чаян Чимкентского уезда Мады Магзум подтвердил это и прибавил, что Толегетай был женат на дочери влиятельного Ходжи. По его словам известный полководец Самаркандского Имамкулы Хана Джалантос-батыр из рода Алчын (построенный им медресе в Самарканде существует поныне) просил руки дочери одного уэгенского Ходжи; последний ему отказал, мотивируя, что потомкам пророка неприличествует выдавать дочерей за простых киргиз. Тогда Джалантос-батыр сослался НА бывший пример с Толегетаем, добавив, что он Джалантос по своим заслугам не ниже Толегетая. Однако в просьбе было все же отказано. Мады Магзум пояснил, что между Тодегетаем и Джа-лантосом прошло два поколения, т.е. около 50 лет. Джалантос построил медресе в Самарканде в 1619 г., а в 1643 году вместе с киргизским ханом Джангыром ходил на калмыков. Отсюда видно, что Толегетай жил в конце 16 века где-то около Узгента. Это вполне подтверждается преданием, что внук его Ертары был современником Есымхана (1630 г.). Это также согласуется и с подсчетами, дающими обычно для киргиз около 4 поколений на 100 лет. По свидетгльсву Абуль Газы найман Софы Мурза в 1604 году в Хиве составил заговор с целью убить Араб-Мухемед-Хана, отца историка и посадить на его место некоего Хорау (тоже Шсйбанид). Заговор был открыт и Софы был убит своим братом Баба Мурзой, приближенным Араб-Мухамеда. Из приведенных выше данных, видно, что целых 100 дет (с 1500 по 1600 и как далее увидим, даже до 1625) на протяжении от Мерва и Балха до низовьев Сыр-Дарьи и даже несколько дальше найманы играли крупную политическую роль, они опирались, очевидно, на свое численное превосходство над многими другими родами. Абулгазы Богадурхан был свидетелем дальнейшей судьбы найманов вплоть до 1625 года, так как сам принимал активное участие в кровавых: событиях, происшедших в этот период. У Араб Мухамеда было две жены одна из фамялии чингисидов, другая найманка. Сыновья от найманки Абш и Ельбарс, опираясь на родственников со стороны матери, найманов, взбунтовались против отца, взяли его в плен, ослепили, а затем убили (1621). Власть над Хорезмом перешла к ним, а через них найманам. Сыновья другой жены, в том числе и сам историк, озлобленные поведением Абша и Ельбарса и найманов вообще, открыли военные действия. Взаимная резня продолжалась целых 4 года и только в 1625 году отцеубийцы были побеждены, взяты в плен и убиты. Победители решили вырвать зло с корнем, т. е. перебить всех найманов и вот найманы покинули Хорезм и бежали в 3 стороны:-к киргизам в сторону Сыр-Дарьи, к ногаям-в низовья Эдль-Джаик (т. Е. Волги и Урала) и в Бухару. Таким образом до l625 года найманы были в группе кочевых узбеков Хивы. Найманы ногайские, ставропольские и крымские произошли от второй группы (ногайские найманы В НИЗОВЬЯХ Волги имеют те же тамги, что нащи); большинство найманов, проживающих на юг от Бухары-произошли от бе-женцев 1625 года, а керминенские найманы- потомки беженцев 1723 года. В 1680 годах найманы заняли Каратауские горы от гор. Аулиэ-ата до Ташкента с одной стороны и до впадения р. Арысь в Сыр-Дарью. Небольшая часть жила на левом берегу Сыр-Дарьи. От нашествия джунгаров больше всех пострадали найманы, жившие восточнее других. Мой предок в 7 колене зимовал в местности Теректы по р. Боролдай п погиб со всеми 9-ю сыновьями и всем аулом, исключая случайно оставшегося в живых мальчика, родившегося всего за 25 дней перед тем (мой предок в 5-м колене). По всем данным предания, нашествие случилось в самом начале весны 1723 года. Найманы бежали через Ташкент, Чирчик, Ангрен и переправились через Сыр-Дарью немного выше теперешнего Конно-Гвардейского поселка, где находится озеро Алка-Коль. Это грандиозное историческое бедствие называется "Актабан чубрынды, Алка-Коль сулама", что значит-всенародное бегство пеших до состояния, что "побелели (износились) пятки, и беглецы в изнеможении упали вокруг озера Алка-Коль". В освободительной войне 1725-26 годов против калмыков найманы участвовали наравне с другими. Как видно из списка принявших в 1738 году в старом Оренбурге (Орске) присягу на подданство России (Крафт, Степное Положение), найманы в 1726 году ушли с Самеке к русский границе. Однако, вскоре по смерти Самеке найманы переходят к Аблайхану и принимают деятельное участие в изгнании последних за Алатауские горы. В 1758-1760 годах найманы уже занимали от р. Токраун в Каркалинском уезде до Алтая и Джунгарских гор; последнее передвижение произошло около 1810 года, когда найманы покинули Каркалинский уезд и Чингис-Тау, в ушли на юг.
  17. http://www.ferghana.ru/archive/006.html
  18. Это кто такой? http://www.photosight.ru/photo.php?photoid=473383&ref=author
  19. Просто в то время, в определенных кругах оно воспринималось как нечто сельское, простецкое. А так "тюрк" само по себе (не побоюсь этого слова) великое понятие.
  20. ұлт Скорее всего родственное слову "улус" (по-казахски ұлыс).
  21. Фотографии Оспан-батыра: Фото в момент ареста 19.2.1951. Фото во время суда. Оспан был pасстрелян в Урумчи 30.4.1951. http://img93.echo.cx/img93/1039/ospan08xz.jpg http://img93.echo.cx/img93/9756/ospan18ew.jpg http://img93.echo.cx/img93/9679/ospan29ih.jpg http://img93.echo.cx/img93/7435/ospan39ei.jpg http://img93.echo.cx/img93/751/ospan47ya.jpg
  22. Первый русскоязычный сайт идеи объединения тюрков: www.turan.info Форум: www.turan.info/forum
×
×
  • Создать...