Перейти к содержанию

Алтай

Пользователи
  • Постов

    606
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Алтай

  1. Да, я не носитель языка. Но я много путешествовал по Русскому Алтаю в сопровождении местных жителей. И у них я узнавал как звучит то или иное слово. От моих друзей-коноводов, проживающих в пос. Кучерла и Тюнгур я услышал слово "табыргы" (кабарга) и "дюду- барга" (местный вид полыни). Правда, пообщавшись прошлой осенью с теленгитами Чуйской котловины, я услышал от них новое слово, означающее "полынь".
  2. Уважаемый, Shalkar! Вообще-то я русский, с примесью грузинской крови. А Алтай мне просто интересно исследовать.
  3. В июне 1908 года на берегу Аккемского озера (оно находится под северным склоном г. Белуха, Русский Алтай) останавливалась экспедиция художника Григория Ивановича Чорос-Гуркина. На берегу Аккема были написаны картины «Ак-Кем», «Вид на Белуху», «Белуха в Тумане. Ак-Кем», а также были сделаны зарисовки для «Озера горных Духов». Картины были представлены публике 3 марта 1910 года на Томской выставке. Всеобщее внимание привлекла картина «Озеро горных духов», которая в каталоге носила название: «Дены-Дерь» – любимое место горных духов, куда редко может проникнуть человек». В 30-е годы, во время своего путешествия по Алтаю, будущий писатель-фантаст Иван Ефремов посетил в селе Анос мастерскую художника Г.И. Чорос-Гуркина. Во время встречи самое сильное впечатление на Ефремова произвела картина «Озеро горных Духов». Ефремов описал эту встречу в своем рассказе «Озеро горных Духов»: «Среди множества эскизов и небольших картин выделялась одна, к которой меня как-то сразу потянуло. По объяснению Чоросова, это был его личный вариант "Дены-Дерь" ("Озера Горных Духов"), большое полотно которой находится в одном из сибирских музеев. Я опишу этот небольшой холст подробнее. Картина светилась в лучах вечернего солнца своими густыми красками. Синевато-серая гладь озера, занимающего среднюю часть картины, дышит холодом и молчаливым покоем. На переднем плане, у камней на плоском берегу, где зеленый покров травы перемешивается с пятнами чистого снега, лежит ствол кедра. Большая голубая льдина приткнулась к берегу, у самых корней поваленного дерева. Мелкие льдины и большие серые камни отбрасывают на поверхность озера то зеленоватые, то серо-голубые тени. Два низких, истерзанных ветром кедра поднимают густые ветви, словно взнесенные к небу руки. На заднем плане прямо в озеро обрываются белоснежные кручи зазубренных гор со скалистыми ребрами фиолетового и палевого цветов. В центре картины ледниковый отрог опускает в озеро вал голубого фирна, а над ним на страшной высоте поднимается алмазная трехгранная пирамида, от которой налево вьется шарф розовых облаков. Левый край долины составляет гора в форме правильного конуса, также почти целиком одетая в снежную мантию. Только редкие палевые полосы обозначают скалистые кручи. Гора стоит на широком фундаменте, каменные ступени которого гигантской лестницей спускаются к дальнему концу озера... От всей картины веяло той отрешенностью и холодной, сверкающей чистотой, которая покорила меня в пути по Катунскому хребту». Гуркин рассказал легенду про охотников, которые поднимались к озеру и наблюдали необычные видения. «Красота этого места издавна привлекала человека, но какие-то непонятные силы часто губили людей, приходящих к озеру. Интересно, что озеро красивее всего в теплые, летние дни, и именно в такие дни наиболее проявляется его губительная сила. Как только люди видели кроваво-красные огни в скалах, мелькание сине-зеленых прозрачных столбов, они начинали испытывать странные ощущения. Окружающие снеговые пики словно давили чудовищной тяжестью на их головы, в глазах начиналась неудержимая пляска световых лучей. Людей тянуло туда, к круглой конусовидной горе, где им мерещились сине-зеленые призраки горных духов, плясавшие вокруг зеленоватого светящегося облака. Но, как только добирались люди до этого места, все исчезало, одни лишь голые скалы мрачно сторожили его. Задыхаясь, едва передвигая ноги от внезапной потери сил, с угнетенной душой, несчастные уходили из рокового места, но обычно в пути их настигала смерть. Только несколько сильных охотников после невероятных мучений добрались до ближней юрты. Кто-то из них умер, другие долго болели, потеряв навсегда былую силу и храбрость. С тех пор широко разнеслась недобрая слава о Дены-Дерь, и люди почти перестали бывать на нем. Там нет ни зверя, ни птицы, а на левом берегу, где происходят сборища духов, и не растет ничего, даже трава». Под впечатлением от встречи с Гуркиным, Ефремов в 1942 году пишет рассказ, где он описывает озеро и предполагает, что необычные явления могут происходить от ядовитых испарений ртути. В 1931 году геолог Кузнецов в истоках реки Ярлыамры (левый приток реки Чибитка) обнаружил месторождение киновари – ртутной руды. Местораждение было найдено недалеко от мертвого озера Чейбеккёль. Неизвестно, знал ли Ефремов об Акташском местораждении киновари, но героев своего рассказа автор отправил в долину реки Куркуре (левый приток Аргута), на пятое мертвое озеро. Интересно, что писатель угадал характер безжизненного озера Чейбеккёль, на берега которого никогда не прилетают птицы.
  4. Уважаемый enhd! Помогите, пожалуйста, перевести название небольшой речки, стекающей с хребта Монгольский Алтай в сторону Монголии. Она называется Элэгтийн-Гол. 100 лет назад. В.В. Сапожников ее упоминает под названием Эльдык (видимо, казахское слово). В Интернете нашел, что монгольское слово "элэг" означает "печень", но не уверен, что название реки связано с "печенью".
  5. Нашел у Потанина, что город Кобдо (Ховд), расположенный в Северо-Западной Монголии, раньше назывался Чжиргаланту. возможно, это название монастыря. А кто-нибудь может сказать, как переводится Чжиргаланту?
  6. У алтайских народов в мифах существует злой персонаж Албыс (иногда его называют Албын). Его обычно представляют в облике уродливой женщины, расчесывающей гребнем волосы. С помощью магии она насылала на людей болезни, ночные кошмары, приносила несчастья роженицам и новорожденным. Согласно поверию, завладев гребнем, человек мог заставить Албыса служить ему. По алтайским обычаям в очаге, ни в коем случае, нельзя сжигать волосы. У теленгитских женщин есть суеверие, согласно которому они не выходят ночью из дома с распущенными волосами, так как боятся злых духов-албысов, которые могут унести их душу - йула.
  7. Нашел в книге Г.Н. Потанина "Путешествия по Монголии", - ОГИЗ, ГОС. ИЗД. ГЕОГР. ЛИТ., 1948 Ковыль волосатик, тырса (Stipa capillata) во время путешествия Потанина в 1876 г. по Северо-Западной Монголии называли КИЛАГАНА. Современные монголы (данные на 1947 г.) это растение называют ШИВЭТЭ ХИЛГАН, ШИВЭ.
  8. В алтайском пантеоне среди ульгений у некоторых алтайских групп присутствует Каным. Она является дочерью верховного божества Ульгеня. Так вот Каным летает на птенце беркута.
  9. Интересно, а имеет ли составные части слово "Эрлик" - алтайский владыка Нижнего мира?
  10. Уважаемый, Стас. А можете поточнее сказать о параллелях, которые Потанин: " отметил из пушкинских сказок и монгольских преданий, уходящих еще в хуннской время. Мотив изоляции царского/ханского сына. Царь-Салтан, Остров Буян, Гвидон в бочке, родила царица в ночь не то сына, не то дочь... "
  11. Говорят, что Водно-оздоровительный комплекс «Арасан» в Алма-Ате специально построили к приезду Л.И. Брежнева. К сожалению, мы так и не успели его посетить, когда были в Алма-Ате.
  12. [Таловый курган; Курган где растет тальник] На Русском Алтае есть много топонимов с корнем "тал". И чаще всего переводят эти названия как "тальник или с тальником". Но в Монголии слово "тал" переводится как "ровное место, равнина, поле, степь".
  13. Я не ботаник, но подозреваю, что бывает несколько видов ковыля. Примерно на 300 км южнее от тех мест, где встречается топоним "Шибе", я встречал ковыль, у которого длинный "усик" закручен в кольцо, и он не напоминает тот ковыль, который изображен на приводимой фотографии. Я видел этот ковыль в конце сентября. Может летом этот "ус" распремлен как у пшеницы, и дети его могут кидать как дротик? [Это слово у Старостина:] Может это не по теме. Я постоянно на Форуме встречаю ссылку на Старостина. Прошу прощения за дремучесть, но я не знаю кто это такой. Может кто-нибудь даст справку, что это за человек?
  14. Помню, летал в Индонезии на а\к "Гаруда". А если серьезно, то я уверен, что гаруда - это Орел-бородач (Gypaetusbarbatus), по алтайски "ело". В Онгудайском районе респ. Горный Алтай есть большое село Ело, окрестности которого богаты всевозможными археологическими памятниками. Если смотреть из села в сторону тракта к пер. Ябоганский, то сквозь темную толщу скал сверкает белым пятном выходы кварца. По легенде, эти белые пятна являются гнездами громадной птицы. «Когда-то, задолго до наших дней, появились здесь огромные птицы - дьоло. У них было столько сил, что они могли унести любое животное и даже человека. Обычно они нападали только на тех людей, которые шли по дороге, или на животных, которые паслись рядом с ней. Называли этих птиц – дьоло-куш, то есть птицы из пещеры. Отсюда и название села». В легеде рассказывается об огромной, больше напоминающей планер, птице бородач. Живет она в пещерах на отвесных скалах, нижняя часть этих пещер всегда бывает залита белым пометом. Во всем мире существует масса рассказов о том, как бородачи нападают на людей или овец (другое название этой птицы - ягнятник). Ягненка бородач, конечно, утащить может. Но с человеком здесь другая история. Бородач - падальщик, но не типичный. Описано немало случаев, когда эта огромная птица с гулом возникала в тот самый момент, когда путник, пересекал отвесные скалы и находился в критическом состоянии. Вздрогни в этот момент рука и бородач будет обеспечен богатой добычей. Также бородач сбрасывает в пропасть и козерогов. Птица эта - страшная. Размах ее крыльев огромен. Летает она не кругами, а прямо, без единого взмаха, как самолет. При этом ее перья издают жуткий вой. Вокруг глаз бородача есть яркое красное кольцо, что еще больше пугает тех, кто завис над пропастью и встретился глазами с этим чудовищем. В настоящее время бородача можно встретить в долинах рек Чаган-Узун и Ирбисту.
  15. Уважаемый, Enhd, помогите перевести еще одно название. На территории северо-западной Монголии оно звучит как: Ирмэгтийн, Ирмегтийн.
  16. "Еще кирган, на котором киряют ..." На средней Камчатке есть ительменский поселок и река, которые называются Кирганик. Из этого поселка начинается 7-дневный путь в долину Узон, где проходили основные съемки фильма "Земля Саникова". Но курганов я в тех краях не встречал. Правда, раньше на океанском побережье, где не растет лес, и где океан 150 лет назад не выбрасывал бревна, сплавляемые по р. Камчатка, ительмены жили в больших подземных жилищах. Свод их был сделан из китовых ревер и надземная часть напоминала бугор. Жилище имело 2 входа. Летний вход напоминает прорытую в земле троншею. А для зимнего входа - в зентре жилища врывалось в грунт центральное бревно с горизонтальными дощечками, по которым люди как по лестницы выбирались через дымоход.
  17. Алтай

    Алтайцы

    26-27 апреля 2006 г. в Москве пройдут Дни Республики Алтай. Это значимое событие проводится в рамках празднования 250-летия добровольного вхождения алтайского народа в состав Российского государства. 26 апреля 2006 года 11.00 – Возложение венка к могиле Неизвестного Солдата у Кремлевской стены 12.00 – Торжественное открытие Дней Республики Алтай. Открытие выставки «Древний Алтай» в Государственном историческом музее (Красная площадь, 1/2) 16 00 – Встреча со студентами алтайской студии Высшего театрального училища им. М. В. Щепкина. (ул. Неглинная, 2) 27 апреля 2006 года 12 00 – Открытие фотовыставки «Алтай – золотые горы». Подписание договора о сотрудничестве между Министерством культуры и массовых коммуникаций Российской Федерации и Правительством Республики Алтай. Министерство культуры и массовых коммуникаций Российской Федерации (Китайгородский проезд, 7) 19 00 – Концерт мастеров искусств Республики Алтай. Московский международный Дом музыки (Космодамианская набережная, дом 52, строение 8)
  18. По-алтайски, «лебедь» - это куу. Лебедь-кликун как на Русском, так и в Монгольском Алтае встречается часто. Например, на Усть-Канских озерах эти птицы (как одиночки, так и группы) держатся практически все лето. Встречаются они и на озерах Кош-Агача, и на оз. Джулуколь. Культ почитания лебедя идет из глубокой древности. Еще скифы украшали погребальные шатры фигуркой лебедя. Такая фигурка, сделанная из белого войлока и набитая оленьей шерстью была найдена в пятом пазырыкском кургане. Позднее, во времена тюрков, говорят, была легенда о возникновении тюрков, в которой один из сыновей прародителя тюрков превратился в лебедя - Ку. Среди тюрко-монгольских народов встречаются племена, которые считают лебедя своим предком. У тувинцев имеется большой род хуулар (лебеди). По сей день западно-монгольские и дархатские шаманы обычно бывают из рода хуулар: из цагаан-хуулар или из хар-хуулар. Эти шаманы считаются очень сильными и владеют очень древними онгонами. Хоринцы-бурятки, встречая весной первую лебединую стаю, брызгали вверх молочную пищу со словами: Птица лебедь, прародительница моя, Березовая моя коновязь. С дальней-предальней стороны, По дороге небесной, воздушной В добром ли здравии возвратилась? Часть северных алтайцев называет себя куманды или кумандинцы - людьми, проживающими в долине р. Ку (Лебедь).
  19. Я понимаю торговлю как некое стабильное проникновение вещей в течении некоторого времени. В 1994 году шведы провели анализ срезов со многих жердей, из которых были сооружены погребальные камеры захороненных на Укоке пазырыкцев. Вывод шведского анализа - все деревья были срублены в диапазоне времени что-то около 60 лет! Какая там торговля. Народ на Укоке хоронили в заштопонной одежде. Погребальный инвентарь Пазырыкских царских курганов тоже содержал не новые вещи. Например столик для трапезы, стоящий возле изголовья покойного, имел только 1 ножку, выточенную на токарном станке. Остальные ножки были "самодельными". А одежда, найденная В. Радловым в 1864 г. в Катандинском кургане, и выставленную в настоящее время в Историческом музее вообще непонятного предназначения. Я все-таки склоняюсь к версии, что народ пришел на Алтай со своими вещами спасаясь от кого-то. И постепенно смешался там с местным населением. Подобное в последний раз наблюдалось в 1920 г., когда Бакич выводил Оренбургскую армию с юга Урала в китайский Алтай. Правда "смешаться" ему не дали.
  20. В настоящее время в небе Русского Алтая часто можно увидеть балобана. Балобан появился на Алтае примерно 500 лет назад, после начала глобального потепления. Он вытеснил реликтового алтайского сокола (Falco altaicus), который в настоящее время является очень редкой птицей. Его (алтайского сокола) впервые добыл в Уймонской степи и описал М. А. Мензбир (1891 г.). Этот сокол имеет характерный темный (черный) цвет и по этому признаку легко узнаваем в древних описаниях. По легенде, алтайский сокол - "турула", был символом власти и сидел в шатре у предводителя гуннов - Аттилы.
  21. На Алтае: Орел-бородач (Gypaetusbarbatus) - "ело" Беркут - "меркит" Сокол (кстати, сказать беркут - это сокол, а не орел) - "шункар". Лебедь-кликун - "куу". В Монголии: Орел-бородач - "ёл" Беркут - "бюргд", "бургэд"; Цармын Бургэд - Aqvila Chrysaetos Ястреб - "Сар" Лебедь - "хун"
  22. "Отсюда вопрос ehnd-у: не ХВОЩОМ ли является упомянутое им растение". Мне тоже интересно что за растение упоминает ehnd. Но я не думаю, что это не хвощ. На русском Алтае хвощ растет недалеко от Горно-Алтайска на высоте примерно 450 м. Топонимы, содержащие слово "шибе" находятся на высоте не ниже 1000 м. Самый известный из этих топонимов - село Шибе (от имени этого села получило название Шибинская культура) находится на высоте 1000 м. А полевое укрепление Куре-Таш, упоминаемое Соеновым, находится на высоте 1500 м. Оно находится на вершине плоской горы в окружении лиственичного и кедрового леса. И хвоща там нет.
  23. Помогите перевести еще одно название. На территории северо-западной Монголии оно звучит как: Ирмэгтийн, Ирмегтийн. Со стороны Китая (Алтайский округ, Синьцзян), через 5 км от границы это слово звучит как Урмегейты. Что означает это название? Между прочим, именно через перевал Ирмэгтийн-Даба из Шара-Суме в Монголию перешел в 1921 г. отряд Бакича http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?s=&sh...indpost&p=23881 А несколькими годами позже через этот перевал уходил из Монголии в Шара-Суме Далелхан в 1926 г. http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?s=&sh...findpost&p=8776
  24. "Скорее перекочевали с Алтая в Иран и в Крым. В древности народы мигрировали с СЕВЕРА на Юг, а не наоборот" Полосьмак подвергла анализу одежду людей, захоронения которых находятся на плато Укок. Вот что она говорит. 1) Пазырыкцы носили рубахи из шелка, которые делались очень длинными – до колен. Ширина шёлковой ткани, необходимой для шитья такой рубахи составляла не менее 130 см. Как извесно, ширина древнейших китайских шёлковых тканей перевозимых по Великому Шёлковому пути, не превышала 50 см. Это объяснялось устройством ткацкого станка. Шёлковые ткани большей ширины появились в Китае лишь во времена династии Тан (618-907 гг.). Анализ показал, что шёлк пазырыкских рубах был получен из коконов дикого шелкопряда (в Китае использовали коконы одомашненного шелкопряда). Поставщик такого «дикого» шёлка был Восточный Туркестан. 2) Для окраски одежды из шелка и войлока носители пазырыкской культуры использовали различные растительные красители, которые не встречаются в современном Русском Алтае (правда, мы не знаем какой климат там был в 3 в. до н.э.). Вот что пишет Наталья Полосьмак: " Повышенное содержание крапплака пурпурина можно объяснить использованием в данном случае иного, нежели в других пазырыкских текстилях, растительного красильного сырья, например, азиатских видов марены Rubia cordifolio". 3) Наталья Полосьмак предполагает, "что древний способ извлечения красителей из марены и червецов представлял собой "брожение" красильного сырья в коровьей моче. Красильное сырье измельчали, засыпали в емкости, заливали мочей животных, закрывали от света и оставляли для брожения на длительное время. В бродильной яме должно было быть всегда тепло, это одно из главных требований для того, чтобы шел процесс брожения. Поэтому речь может идти только о местах с теплым климатом, хотя бы в течении определенного сезона, где ночная температура понижается незначительно". 4) В могилах пазырыкцев был найден кориандр, который на Алтае не растет. Эта культура поизростает значительно южнее. Могу предположить, что пазырыкцы эмигрировали из Северного Ирана на Алтай, для того, чтобы просто спрятаться от кого-то в лабиринте Алтайских гор.
×
×
  • Создать...