Перейти к содержанию

Steppe Man

Пользователи
  • Постов

    11180
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    42

Весь контент Steppe Man

  1. ПО ПОПУЛЯЦИИ СНЕЖНЫХ БАРСОВ МОНГОЛИЯ НА ВТОРОМ МЕСТЕ В МИРЕ https://montsame.mn/ru/read/158293
  2. Истоки Иртыша находятся на границе Монголии и Синьцзян-Уйгурского автономного района Китая, на восточных склонах хребта Монгольский Алтай[6]. Из Китая под названием Чёрный Иртыш, Эрцисыхэ[7] он попадает в Казахстан, проходит через Зайсанскую котловину, впадает в проточное озеро Зайсан. В устье Чёрного Иртыша находится большая дельта. В Зайсан впадает множество рек с Рудного Алтая, хребтов Тарбагатай и Саур. Многократно усиленный этими водами Иртыш вытекает из озера Зайсан на северо-запад через Бухтарминскую ГЭС, город Серебрянск и следом за ней расположенную Усть-Каменогорскую ГЭС. Ниже по течению находятся Шульбинская ГЭС и город Семей (Семипалатинск). До Семея основные притоки — Бухтарма и Ульба[5]. Чуть выше Павлодара иртышскую воду забирает канал Иртыш — Караганда, текущий на запад. В районе Ханты-Мансийска Иртыш впадает в Обь. Высота устья — 17,8 м над уровнем моря[8]. слово эрч,эрчит в монгольском -бурный , стремительный, быстрый · мощный Отсюда название Эрчит/Эрчис/.
  3. тэрэм.тэрмэ -монгольское слово тэрэм гэр https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=93825&opt=1&word=ТЭРЭМ# Давхарлаг тэнхим, цамхагт харш, ордон өргөө; чачир майхан § 184. Qariudar Čaqurqan qoyar Vaŋ-qan-tur ķurču, Qasarun uķe keen, endeče uķuleĵu ileksen uķes uķuleĵuui. Vaŋ-qan altan terme bosqaĵu, ķenet qurinlan aĵuui. Qariudar Čaqurqan qoyarun uķe-tur Vaŋ-qan uķulerun: “Tein boesu, Qasar iretuķai!” keeĵu “Iteķenĵi Iturķen-i ileye!” keen ilelduĵuui. Tedui ireet, bolĵal ğaĵar-a Arğal-ķouķi-de ķurķui-lue, barua yeke-i uĵeĵu, Iturķen-elčin qarin dutaaĵu, Qariudarun morin qurdun aĵuu. Qariudar ķuyičeĵu, bariqu ĵuruķe yadaĵu,
  4. Раньше много люди Гэрсэнза , хана 7 ар-халхасских отоков, младшего сына Даянхана звали Гэрсэнз джалайр хунтайж.Отсуда путаница с тем,что Гэрсэнз был джалайрам.На самом деле он кият-борджигин ,только мать у него джалайрка.
  5. Я нет. Вожможно Борохул был сыном нойона Ушинов.т.е. сыном какого-то богатого или знатного журкинца.
  6. Джебе -хиркутай т.е киргуд-киргиз.
  7. монгольский писатель Г.Аюурзана .род бидэгүн /бэтэкин/ из Баянхонгорского аймака. Из племен, близких к найманам и которых юрты соединялись с их юртами, было племя Тикин» [Рашид ад-Дин, 1952, с.136–137];
  8. В Китае был выпущен 5 томная история Казахского народа, так Зейнола брал данные сведения из тех источников. В этой статье пишется ,что в эпоху Чингисхана найманы состояли из 8 родов: 1) Бетеге найман 2) Кошеуит найман 3) Аксауыт найман 4) Торе найман (Правящий род, по некоторым сведениям имели асское происхождение) 5) Дурмен найман 6) Барлас найман 7) Керей-найман 8) Канлы-найман Примечание. Также сведения о роде барлас,что они называли себя дурмен-найманами записаны в Казахской Энциклопедии,том-2,Стр.-152. Точно такое же сведение имеется в книге "Казах шежиресы. Дурмен барлас руы".-Алматы,1994-стр.103.
  9. Вполне они половецкие дуруты и баяуты.
  10. В Китае был выпущен 5 томная история Казахского народа, так Зейнола брал данные сведения из тех источников. В этой статье пишется ,что в эпоху Чингисхана найманы состояли из 8 родов: 1) Бетеге найман 2) Кошеуит найман 3) Аксауыт найман 4) Торе найман (Правящий род, по некоторым сведениям имели асское происхождение) 5) Дурмен найман 6) Барлас найман 7) Керей-найман 8) Канлы-найман Примечание. Также сведения о роде барлас,что они называли себя дурмен-найманами записаны в Казахской Энциклопедии,том-2,Стр.-152. Точно такое же сведение имеется в книге "Казах шежиресы. Дурмен барлас руы".-Алматы,1994-стр.103.
  11. В XVIII веке в жизни каракалпаков в связи с вторжением джунгаров произошли большие события, когда джунгары напали на казахские земли, казахи разошлись по трем направлениям – Младший Джуз продвинулся в Хиву, оттуда в район Яика и Эмбы, Средний расселился на территории Самарканда и Бухары, Старший подчинился джунгарам. Каракалпаки вместе с казахами передвинулись вверх по Сыр-Дарье к Ташкенту и в низовья реки, к Аральскому морю. После захвата джунгарами среднего течения Сыр-Дарьи фактически завершилось разделение каракалпаков на «нижних» и «верхних». «Верхние» попали под зависимость джунгар, а «нижние» — в зависимости Младшего Джуза казахов.Джунгары каракалпаков привели к полному разорению. В период XVIII в. каракалпаки жили на Жаны-Дарье. Это яркий период их истории. Освоив здесь пустынные земли, каракалпаки на некоторое время освободились от внешней экономической и политической феодальной независимости. На Жаны-Дарье каракалпаки вошли в непосредственный контакт с аральскими узбеками. И в эту эпоху немало было набегов на каракалпакские земли со стороны казахских ханов и султанов, которые старались подчинить их себе. Совместная борьба каракалпаков с узбеками оказала сокрушительное поражение каза- хам. В XVIII-XIX вв. каракалпакские владения охватывали весь бассейн Куван-Дарьи и Жаны-Дарьи. В этот период у каракалпаков не было еще централизованной государственной власти. Не было даже ханов. Племена возглавлялись биями, известными из которых были мангыт Орунбай и конграт Есенгельдибий. К середине XVIII в. каракалпаки уже попали под зависимость России. В чем немало «заслуг» Абулхайр хана. Получив «добро» у российского правительства, Абулхайр имел возможность напасть на «нижних» каракалпаков.
  12. § II. Об устройстве двора императора и его князей Там на одной прекрасной равнине,
  13. Оказывается ,что в Хэнтэйском аймаке есть гора Хэрэй будан цагаан. Река Хэрлэн отсюда берет начало.
  14. https://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_da_Pian_del_Carpine
  15. Это чисто халха-монгольский язык . § 47. У Хайду было три сына: Байшингор-Докшин, Чарахай-Линху и Чаочжин-Ортегай. Сын Байшингор-Докшина - Тумбинай-Сечен. Сыновья Чарахай-Линху-Сенгун-Билге, Амбагай и другие-образовали племя Тайчиудов. Потомка Чарахай Линху, происшедшего от его снохи, звали Бесутай. Отсюда вдет род Бесуд. От сыновей Чаочжин-Ортегая пошли племена: Оронар, Хонхотан, Арулад, Сонид, Хабтурхас и Генигес.
  16. § II. Об устройстве двора императора и его князей I. Когда же мы приехали к Куйюку, то он велел дать нам шатер и продовольствие, какое обычно дают Татары; все же у нас было оно получше, чем они делали это для других послов. К нему самому, однако, нас не позвали, так как он еще не был избран и не допускал к себе по делам правления. Все же вышеназванный Бату вручил ему перевод грамоты Господина Папы и содержание других речей, произнесенных нами. И, когда мы простояли там пять или шесть дней, он отослал нас к своей матери, где собиралось торжественное заседание. И, когда мы прибыли туда, уже был воздвигнут большой шатер, приготовленный из белого пурпура; по нашему мнению, он был так велик, что в нем могло поместиться более двух тысяч человек, а кругом была сделана деревянная ограда (tabulatum), которая была разрисована разными изображениями. II. На второй или на третий день мы поехали туда с Татарами, назначенными нам для охраны, и там собрались все вожди. Каждый из них разъезжал со своими людьми кругом по холмам и по равнине. В первый день все одеты были в белый пурпур, на второй – в красный, и тогда к упомянутому шатру прибыл Куйюк; на третий день все были в голубом пурпуре, а на четвертый – в самых лучших балдакинах. А у упомянутой ограды возле шатра было двое больших ворот: через одни должен был входить один только император, а при них не было никакой {75} охраны, хотя они были открыты, так как через них никто не смел входить или выходить; через другие вступали все, кто мог быть допущен, и при этих воротах стояли сторожа с мечами, луками и стрелами. И если кто-нибудь подходил к шатру за назначенные границы, то его подвергали бичеванию, если хватали; если же он бежал, то в него пускали стрелу без железного наконечника. Лошади, как мы думаем, находились на расстоянии двух полетов стрелы. Вожди шли отовсюду вооруженные с очень многими из своих людей, но никто, кроме вождей, не мог подойти к лошадям; мало того, те, кто пытался гулять между [ними], подвергались тяжким побоям. И было много таких, которые на уздечках, нагрудниках, седлах и подседельниках имели золота приблизительно, по нашему расчету, на двадцать марок. И таким образом, вожди говорили внутри шатра и, как мы полагаем, рассуждали об избрании. Весь же другой народ был далеко вне вышеупомянутой ограды. И таким образом они пребывали почти до полудня, а затем начали пить кобылье молоко и до вечера выпили столько, что было удивительно смотреть. III. Нас же позвали внутрь и дали нам пива, так как мы вовсе не пили кобыльего молока, и этим они оказали нам великий почет; но все же они принуждали нас пить, чего мы с непривычки никоим образом не могли выдержать. Поэтому мы указали им, что нас это тяготило, и тогда они перестали нас принуждать. Снаружи ограды был Русский Князь Ярослав из Суздаля и несколько вождей Китаев и Солангов, также два сына царя Грузии, также посол калифа Балдахского, который был султаном, и более десяти других султанов Саррацинов, как мы полагаем и как нам говорили управляющие. Там было более четырех тысяч послов в числе тех, кто приносил дань, и тех, кто шел с дарами султанов, других вождей, которые являлись покориться им, тех, за которыми они послали, и тех, кто были наместниками земель. Всех их вместе поставили за оградой и им подавали пить вместе; нам же и князю Ярославу они всегда давали высшее место, когда мы были с ними вне ограды. Если мы хорошо помним, то думаем, что пребывали там в довольстве четыре недели, и мы полагаем, что там справляли избрание, но там его не обнародовали. И об этом можно было догадываться главным образом потому, что всякий раз, как Куйюк выходил там из шатра, то, пока он пребывал вне ограды, пред ним всегда пели, а также наклоняли какие-то красивые прутья, имевшие вверху багряную шерсть. Этого не делали ни перед каким другим вождем. А ставка эта, или двор, именуется ими Сыра-Орда. IV. Отправившись отсюда, мы все вместе поехали на другое место, за три или четыре левки. Там на одной прекрасной равнине, {76} возле некоего ручья между горами, был приготовлен другой шатер, называемый у них Золотой Ордой. Там Куйюк должен был воссесть на престол в день Успения нашей Владычицы, но из-за выпавшего града, о котором было сказано выше, это было отложено. Шатер же этот был поставлен на столбах, покрытых золотыми листами и прибитых к дереву золотыми гвоздями, и сверху и внутри стен он был крыт балдакином, а снаружи были другие ткани. Там пробыли мы до праздника блаженного Варфоломея, в который собралась большая толпа и стояла с лицами, обращенными к югу. Были некоторые, которые находились от других на расстоянии полета камня, и продвигались все дальше и дальше, творя молитвы и преклоняя колена к югу. Мы же не желали делать коленопреклонения, не зная, творят ли они заклинания или преклоняют колена перед Богом или кем другим. Это они делали долго, после чего вернулись к шатру и посадили Куйюка на императорском престоле, и вожди преклонили пред ним колена. После этого то же сделал весь народ, за исключением нас, которые не были им подчинены. Затем они стали пить и, как это у них в обычае, пили непрерывно вплоть до вечера. После этого прибыло на повозках вареное мясо, без соли, и они давали один кусок на четверых или на пятерых. В шатре же подавали мясо и похлебку с солью вместо соуса, и так было всякий день, когда они устраивали пиршества.
  17. XVII. Затем мы въехали в землю черных Китаев, в которой Татары построили сызнова только один город, по имени Омыл. Император построил здесь дом, в который мы приглашены были выпить, и тот, кто был там со стороны императора, заставил плясать пред нами старейшин города, а также двух своих сыновей. Выехав оттуда, мы нашли некое море, не очень большое, имя которого, так как мы не спросили о нем, нам неизвестно. На берегу же этого моря существует некая небольшая гора, в которой, как говорят, имеется некоторое отверстие, откуда зимою выходят столь сильные бури с ветрами, что люди едва и с большою опасностью могут проходить мимо. Летом же там слышен всегда шум ветров, но, как передавали нам жители, он выходит из отверстия слегка. По берегам этого моря мы ехали довольно много дней.; это море имеет довольно много островков, и мы оставили его с левой стороны. Земля же изобилует многими реками, но небольшими; на берегах рек с той и другой стороны стоят леса, но необширные. В этой земле живет Орду, старший над Бату; мало того, он древнее всех князей татарских; там имеется также орда, или двор, его отца, в котором живет управляющая им одна из его жен. Ибо у Татар существует такой обычай, что дворов князей и вельмож они не разрушают, а всегда назначают для управления ими каких-нибудь женщин и им отдают часть подарков, как обычно давали их владыкам. После этого мы приехали к первой орде императора, в которой была одна из его жен; и так как мы еще не видали императора, то они не захотели нас пригласить и допустить к его орде, но устроили нам в нашем шатре очень хорошее, по обычаю Татар, угощение и удержали нас там на один день, чтобы дать нам возможность отдохнуть. XVIII. Выехав отсюда в канун дня, посвященного блаженному Петру, мы попали в землю Найманов; они язычники. В день же апостолов Петра и Павла там выпал глубокий снег, и мы ощутили сильнейший холод. Эта земля чрезмерно гориста и холодна, а ровных мест там немного. (И эти два народа {74} не занимались земледелием, но, подобно Татарам, жили в шатрах; Татары также их уничтожили.) Через эту страну мы ехали много дней. XIX. Затем мы въехали в страну Монгалов, именуемых нами Татарами. Как мы полагаем, мы ехали через эту землю три недели быстрого пути, а в день блаженной Марии Магдалины приехали к Куйюку, нынешнему императору. По всей этой дороге мы продвигались с великой поспешностью, потому что нашим Татарам было приказано быстро отвезти нас на торжественное заседание, назначенное уже несколько лет тому назад для избрания императора, чтобы мы имели возможность при сем присутствовать. Поэтому мы вставали рано утром и ехали до ночи без еды; и очень часто приезжали так поздно, что не ели и ночью, а то, что мы должны были есть вечером, нам давалось ранним утром, и мы ехали, как только могли скакать лошади. Ибо лошадей отнюдь не щадили, так как очень часто днем мы видели свежих лошадей, и, как сказано выше, те, которые валились, возвращались обратно. И таким образом мы ехали быстро без всякого перерыва. https://geosfera.org/uploads/fotos/suar2.jpg Хангайские горы восточные границы найманов.
×
×
  • Создать...