Перейти к содержанию

Peacemaker

Пользователи
  • Постов

    9696
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    84

Весь контент Peacemaker

  1. ИНФОРМАЦИЯ ТУРИСТАМ МОНГОЛЬСКАЯ ЮРТА До народной революции в Монголии было очень мало строений жилого типа. Исключением являлись храмы, монастыри и другие культовые строения. Все население жило в юртах, кочуя по просторам страны. Вот почему Монголия прошлого называлась "страной войлочных юрт". Впрочем, и до сих пор в юртах проживает большинство населения, особенно в сельской местности. Войлочная юрта идеально приспособлена к кочевой жизни. Ее можно свернуть и погрузить на транспорт буквально за час, и также быстро поставить на другом месте. Раньше разборную юрту транспортировали на повозках, в настоящее время для этого используется грузовой автомобиль, на котором перевозится юрта вместе со всем скарбом. Основные элементы юрты — деревянный сквозной каркас и войлочные покрытия — были приспособлены к быстрой сборке, разборке и перевозке на дальние расстояния. Например, появились складные секции решетчатой стены юрты — ханы. Это позволяло значительно ускорить процесс сборки и разборки юрты; прибавляя или убавляя секции стены, можно было изменить внутреннее пространство юрты и, наконец, в случае повреждения одной секции заменить ее новой. Остов стандартной юрты состоит из 4 - 6 деревянных решеток-стен. Кровля юрты составлялась из жердей - уни, один конец у которых заострен, а на другом имеется веревочная петелька. Заостренным концом они упирались в круг - тоно — центр кровли, а нижним — на решетки-ханы. Таким образом, давление кровли равномерно распределялось по всему периметру стен. Иногда, чтобы увеличить прочность конструкции, тоно изнутри юрты дополнительно поддерживали двумя-четырьмя стойками. Вход в юрту закрывала завеса из стеганого войлока, которую позже сменила деревянная двустворчатая дверь. Иногда в зимнее время к входу в юрту пристраивали теплый деревянный тамбур. Юрта, как правило, не имела окон, и свет проникал в нее через отверстие тоно, а в теплое время года и через открытую дверь. Посреди крыши дымовое отверстие. На остов снаружи накладывается, иногда в два слоя, войлочная кошма, поверх которого укладывается материя, защищающая войлок от дождя и снега. Ткань обвязывается веревкой. Внутреннее устройство юрты зависит от материального положения семьи, а также, в большей степени, от ее предназначения. Как правило юрты, предназначенные для перекочевки, выглядят беднее и проще. Гостевые юрты (предназначенные для размещения гостей) выглядят очень нарядно. Дверь монгольской юрты всегда обращена к югу. Эта особенность установки юрты, позволяла кочевникам определять время суток. Солнечный луч, попадая в юрту через верхнее отверстие в юрте, скользя по обрешетке, в течение дня проходил по периметру внутренней стенки юрты. По месту нахождения солнечного луча в юрте весь световой день от восхода до заката солнца делился на 29 временных периодов, соответствующих вертикальным жердям каркаса юрты. Юрты, установленные в городе особо не ориентированы по сторонам света. Как правило вход в юрту обращен в сторону входа (въезда) на участок, где проживает семья. Северная сторона, прямо против входа, считается самой почетной: там принимают гостей. В центре юрты традиционно размещается печь. Очаг - символ обжитого дома, место обитания хозяйки огня. Вдоль стены полукругом стоит домашняя утварь, центральный сундук у северной (напротив входа) стороны юрты раньше считался домашним алтарем. На нем стояли буддийские статуэтки, лежали "святые камни", стояли чашечки для жертвоприношений. Северная половина юрты считается более почетной, тут принимают гостей. Нельзя садиться самовольно без приглашения на северной почетной стороне. Восточная половина (как правило, справа от двери, вход юрты всегда обращен на юг) считается женской, левая мужской. В мужской половине юрты хранится скотоводческий и охотничий инвентарь, на женской половине - хозяйственная утварь. Это разделение сохраняется и сейчас. До сегодняшнего дня сохранились обычаи и существуют определенные правила при посещении монгольских юрт. НЕ ПРИНЯТО (НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ): Без спроса хозяев входить в юрту Вплотную подъезжать к юрте на автомобиле. Следует остановиться поодаль и громко попросить убрать собак. Гость не здоровается через порог, обмениваются приветствиями, только войдя в юрту или перед юртой. Порог юрты считается символом благосостояния и спокойствия семьи. Разговаривать через порог не принято. При входе нельзя наступать на порог юрты, садиться на него, это запрещено обычаем и считается невежливым по отношению к хозяину. Обычно монголы сначала в дверь просовывают голову, а затем переступают порог, не наступая на него. Оружие и поклажу, в знак своих добрых намерений, надо обязательно оставить снаружи. Гость обязан вынуть из ножен нож и оставить его за пределами юрты. НЕЛЬЗЯ: Нельзя входить в юрту тихо, неслышно. Нужно обязательно подать голос. Таким образом, гость дает понять хозяевам, что не имеет никаких дурных намерений. Нельзя заходить в юрту с пустой посудой и землеройными орудиями. Вносимая в юрту гостем пустая посуда, по монгольским приметам угрожает потерей счастья, лопата или другое землеройное орудие - к покойнику. Нельзя входить в юрту с какой-либо ношей. Считается, что человек, сделавший это, имеет дурные наклонности вора, грабителя. Постороннему нельзя входить в юрту, где рожает женщина, Нельзя выносить и отдавать кому-либо огонь очага и молоко, чтобы с ним не ушло счастье; Нельзя свистеть это сигнал, созывающий злых духов. Запрещается давать огонь очага в другую юрту и брать его у незнакомого человека. Запрещается дарить нож и острые предметы. При застолье гости не имеют права менять свои места. До XIX века юрта была основным жильем кочевников: и домом, и храмом, и дворцом. Жилище князя отличалось лишь большими размерами и своим богатым убранством. Передвижные войлочные белые городки непрерывно перемещались с места на место. Огромные повозки на которых перевозились большие юрты можно увидеть на туристической базе "Чингис Хан хурэе" (повозки остались после съемок художественного фильма о "Чингис Хане". Старайтесь уважать культуру и традиции жителей страны. Если вы не знаете как поступить правильно, в том или ином случае - не бойтесь - спрашивайте, и вам с интересом расскажут о том, что вы не знаете. Если хотите сфотографировать обитателей дома, обязательно спросите их разрешения.
  2. Все вы меня продолжаите перепутать с моим землякам Хукерам.
  3. У казахов разные диалекты и одежды.Часто слышал от монгольских казахов,что казахстанцы говорят на каком то странном твердом диалекте и казахоговорящих очень мало. У казахстанских казахов малахай похож на малахай сартов ,башкиров и хакасов .У монгольских казахов малахай ойратского или алтайского происхождения.
  4. https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=11213&opt=1&word=БАЛТАГ#
  5. У современных кыргызов есть такая тамга?
  6. Нет род тарбаган ,а есть род тарбаганшик. . Дэлгэрмаа ...: Тарвагачин овогт Гэндэнсангийн Армаагийн товч ... delgermaaarmaa.blogspot.com/2014/10/blog-post.html Translate this page Oct 30, 2014 - Тарвагачин овогт Гэндэнсангийн Армаагийн товч намтар оршивой /1950-2010/. Амласан ёсоор аавынхаа намтарыг нийтлэв. 2014.07.23 - Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан shuukh.mn/irgenanhan/21508/view - Translate this page д зааснаар нэхэмжлэгч Есина овогт Витальевна Ирина, хариуцагч Тарвагачин овогт Чодингийн Тэгшжаргал нарын гэрлэлтийг цуцалсугай. 2.Гэр бүлийн ... 2014.12.02 - Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан www.shuukh.mn/irgenanhan/24276/view Translate this page Нэхэмжлэгч Тарвагачин овогт Дагва-Очирын Бадарчийн нэхэмжлэлтэй Баруд овогт Халтарын Баярлхагвад холбогдох машины үнэ болох 1.564.500 ... 2016.01.19 - Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан shine.shuukh.mn/eruuanhan/3243/view Translate this page Шүүгдэгч Сайжирах овогт Доржготовын Мөнхбаяр, Тарвагачин овогт Бат-Эрдэнийн Дашдэмбэрэл нарыг бүлэглэн, орон байранд нэвтэрч бусдын эд ... 2016.04.14 - Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан shine.shuukh.mn/eruuanhan/6123/view Translate this page Тарвагачин овогт Бат-Эрдэний Дашдэмбэрэлийг бусдын эд хөрөнгийг агуулах саванд нэвтэрч хулгайлах гэмт хэрэг үйлдсэн гэм буруутайд тооцсугай. 2. Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан shuukh.mn/irgenanhan/19310/view Translate this page Иргэний хэрэг шүүхэд хянан шийдвэрлэх тухай хуулийн 135 дугаар зүйлийн 135.2.6 дахь хэсэгт зааснаар Тарвагачин овогт Галсаннамжилын ... Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан shine.shuukh.mn/irgenanhan/10689/view Translate this page Иргэний хэрэг шүүхэд хянан шийдвэрлэх тухай хуулийн 135 дугаар зүйлийн 135.2.6-д зааснаарТарвагачин овогт Дүгэрийн Сэр-Одын 1985 оны 06 ... 2012.04.20 - Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан old.shuukh.mn/irgenanhan/31364/view Translate this page Иргэний хэрэг шүүхэд хянан шийдвэрлэх тухай хуулийн 143 дугаар зүйлийн 143.1-д зааснаар ВТ81082601 регистрийн дугаартай, Тарвагачин овогт ... Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан old.shuukh.mn/eruuanhan/5415/view Translate this page Тарвагачин овогт Бадралтын Золжаргалыг догшин авирлаж танхайрсан гэмт хэрэгт гэм буруутайд тооцсугай. 2. Эрүүгийн хуулийн тусгай ангийн 181 ... 2012.06.12 - Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан old.shuukh.mn/irgenanhan/39140/view Translate this page Иргэний хэрэг шүүхэд хянан шийдвэрлэх тухай хуулийн 135 дугаар зүйлийн 135.2.6-д заасныг баримтлан Тарвагачин овогт Буянгийн Нямсүрэн нь
  7. Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан shuukh.mn/eruuanhan/7082/view Translate this page Шүүгдэгч Жамух овогт Өлзийхутагийн Шинэтулгыг бусдын биемахбодид хүндэвтэр гэмтэл санаатай учруулсан гэмт хэрэг үйлдсэн гэм буруутайд ... 2011.06.27 - Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан old.shuukh.mn/eruuanhan/648/view Translate this page Жадаран овогт Бямбасүрэнгийн Батзориг, Лодой овогт Бямбасүрэнгийн Эрдэнэбат, Харнүдэн овогт Энхбатын Тансаг, Шарнууд овогт Бат-Оршихын ... 2014.06.16 - Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан www.shuukh.mn/eruuanhan/4377/view Translate this page ... ирүүлсэн Жадран овогт Ганбатын Зоригт, Ханхөхий Олзвой овогт Оюунцэцэгийн Билгүүн, Цэцэн сартуул овогт Сэр-Одын Золбоо, Эрүүгийн хуулийн ... Монгол Улсын шүүхийн шийдвэрийн сан www.shuukh.mn/eruuanhan/8109/view Translate this page Шүүгдэгч Өндөр том овогт Даваацэрэнгийн Ариунбат, Өндөр том овогт Даваацэрэнгийн Отгонбат, Боржигон овогт Сэнгээгийн Тэмүүжин, Жадран овогт ...
  8. Говорят,что найманский Таян хан родился у этой горы.
  9. хребет Таянхана найманского /Таянгийн нуруу/ Цээл сомон .Гоби-Алтайский аймак. http://unuudur.mn/index.php/article/42298
  10. Вероятно,что она найманка. Каракытай жили на нынешней территории Ховд аймака?
  11. По монгольски-хув. https://mongoltoli.mn/dictionary/detail/114161
  12. Behsud (Hazara tribe) From Wikipedia, the free encyclopedia For other uses, see Behsud. The Behsudh (alternatively Besud, Behsud, Behsudi or Basud, Dari:, Behsud) are one of the major tribes of the Hazara people of Hazarajat, central Afghanistan. They inhabit the Markaz Besud and Hisa-I-Awali Bihsud & Hisa-i-Duwum, Jalrez, Dai Mirdad and Chak Districts of Wardak Province, Nawur and Jeghatoo District of Ghazni province and Panjaw and Waras Districts of Bamyan Province. The 19th century Behsudh chieftain Mir Yazdan Bakhsh was one of the first Hazara chiefs, who tried in vain to unify all Hazaras. History In the Hazara resistance against the Soviet Union and later the Taliban most of the modern Hazara political leadership has emerged from the Behsuds. Afghan leaders from the Behsud tribe include Sultan Ali Keshtmand, the Prime Minister of Afghanistan from 1981 to 1989; Karim Khalili the current vice president of Afghanistan. Notable Behsud Karim Khalili, present vice president of Afghanistan Ali Kishtmand, the communist Prime Minister of Afghanistan (1981–1990) Mir Yazdan Bakhsh, an early 19th-century Hazara chieftain Khuda Nazar Qambari A Quetta Hazara born in 1914, son of Qambar Ali who had emigrated from Qol Khaish, Besud to Quetta after the Uruzgan war. Mr. Qambari served in the provincial government of Balochistan. He has written the "Brief Note on Hazaras" in October 1987. This note has been published by Mr. Ishaq Muhammadi from Washington D.C in 2014. Mr. Qambari was the principle informant of Elizabeth Bacon for her work "OBOK", Mr. Muhammad Otadulajam for his work "The Hazaras of Balochistan" and a map of Hazarajat published in book "The Hazaras" by Sayd Askar Mosavi, has a reference to him. All these authors have acknowledged his contributions. He died on 30 November 1990 at Quetta and buried in Hazara Qabristan. His elder son Capt (R) Quyyum Nazar Changazee retired as additional chief secretary Government of Balochistan. Sharbat Ali Changezi, Air Marshall Pakistan Air Force
  13. https://en.wikipedia.org/wiki/Dai_Khitai_(Hazara_tribe)
×
×
  • Создать...