все, кто понимает значение слова “переход”, должны понимать, что имеется в виду.
но даже если кто то понял неправильно, это никак не влияет на сам аргумент. Факт использования двух языков для документооборота в советское время говорит о том, что не было институционального подавления языка. Поэтому советские неологизмы это не признаки русского шовинизма, а вполне нейтральные с идеологической точки зрения слова.