Перейти к содержанию

Лидеры

  1. Dark_Ambient

    Dark_Ambient

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      610


  2. Джамука

    Джамука

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      485


  3. Kamal

    Kamal

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      7801


  4. zet

    zet

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      2437


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 04/13/14 во всех областях

  1. Оно и к современным казахам может не иметь отношения.
    1 балл
  2. ценность сочинекния Утемиша Хаджи мизерна... лучше бы персоязычную тимуридскую историографию переводили
    1 балл
  3. Тюрков сотни миллионов, всем знакома "кара жорга". Возможно, никакого одноименного танца в древности не было, а было лишь музыкальное сопровождение в ритм движений иноходца, свободно скачущего по степи. Танцев без музыки не бывает, танцы присущи к оседлой части народов, а у кочевников не было охоты тратить энергию на всякие там телодвижения и притопы, и так постоянно в движениях. Лучше посидеть, послушать музыку/былину в исполнении жырау, отдохнуть. А элементы танцев у кочевников появились только к 20-му веку, когда народы полностью осели. Вообще, откуда пошло, что "Кара жорга" древний танец сугубо определенного тюркского народа, если все смешано у нас, а сами народы самоопределились как отдельные народы лишь в недавнем прошлом?!
    1 балл
  4. По сюжетной направленности, характеру и манере исполнения казахские танцы можно подразделить на следующие группы: Ритуально-обрядовые — «Баксы ойыны», «Айкосак» (пляски баксы), «Жезтырнак» (пляска ведьмы), «Буынби» (танец суставов), «Жар-жар» (пляска с одноименной ритуальной песней), «Коштасу» (прощание невесты с подругами), «Айда, былпым» (танец молодухи), «Келиншек» (танец молодухи с парнем), «Шалкыма» (танец на каблуках); Воинственно-охотничьи — «Сайыс» (поединок), «Акат» (танец по мотивам древней мужской пластики), «Клышпан-би» (танец с саблей), «Мерген» (танец с луком), «Коян-буркут» (заяц и беркут), «Кусбеги — дауылпаз» (танец с ловчей птицей и дауылпазом); Бытовые подражательные — «Ормек-би» (танец ткачей), «Ортеке» (танец козла-прыгуна), «Каражорга» (бег иноходца), «Тепен-кок» (бег скакуна); Массовые — «Алка-котан» (бок о бок), «Алтынай», «Кербез-би», «Ыргакты», «Каз-катар», «Балбраун», «Утыс-би», «Кокпар», «Косалка», «Шашу» и др. Автору этих строк посчастливилось видеть выступление одного из старейших народных танцовщиков в 1966 году. В числе других на свадьбу сына одного из моих давних знакомых в Алма-Ате был приглашен и я. В разгар свадебного торжества, войдя в зал, в котором веселилась молодежь, обратил внимание на старика, наблюдавшего, прислонившись к стене, за «движениями-танцами» парней и девушек, исполнявших, кто как мог, рок-н-ролл и твист. В какое-то мгновенье, недовольный весьма непристойными, по его мнению, движениями танцующих, старик вышел в центр площадки и сам стал плясать, представляя публике какой-то незнакомый танец. Своими движениями и мимикой он изображал устремленный полет и охоту беркута — древнего символа мужества и благородства, его гордо посаженную голову, грозный взгляд, стальные когти, размах крыльев. Это был известный в павлодарском Прииртышье народный акын Жунисбек Жолдинов. Так я познакомился с этим удивительным человеком, талантливейшим представителем народных танцовщиков. В тот вечер он нам показал рисунки и основные движения таких старинных танцев, как «Айкосак», «Жезтырнак», «Клышпан-би», «Бала-буркут», «Казахско-калмыцкий танец», «Кусбеги», «Алка-котан» и др. Более того, в отличие от некоторых других мусульманских народов, казахи имели в прошлом парные танцы, исполняемые юношей и девушкой, например, «Келиншек», «Коян-буркут», плясовую песню «Кто знает, о чем вы» и др., хотя специальных школ по танцам в степях, разумеется, не было. Как свидетельствуют письменные источники, отдельные роды, племена имели своих мастеров-танцовщиков (кулар) на положении придворных шутов, забавников — комиков, трюкачей типа узбекских «маскорапазов». Мне довелось услышать однажды в Шимкенте, на вечере-диспуте из уст самого Мухтара Ауэзова об искусстве исполнителей народного танца «Ортеке», бытовавшего, по всей вероятности, у казахов и их предков с незапамятных времен и исполнявшегося странствующими танцовщиками — ортекешилер, изображавшими диких козлов, попавших нечаянно в овраг. Сюжетная линия этого танца прослеживается и на некоторых наскальных рисунках, в легендах и преданиях, дошедших до наших дней. Узбекали Джанибеков/
    1 балл
  5. 1) Аузыңа қарап сөйле! 2) Я не фантазирую, фантазии у вас, вероятно от слабого знания родного языка. "Ас" и "ет" это разные понятия и их нельзя смешивать воедино. Какие еще спагетти, свиное ухо, мясо на вертеле, отсутствие джатаков, земледелие от тюрков и прочая ерунда, - вы в своем уме? Или вы про современное время всегда пишите? Помню как вы как-то до хрипоты спорили со мной, что в степи казахи использовали для разжигания костра в качестве топлива кости животных. Так что все это у вас оттуда? Я так понял что вами наверно всегда движет мотив "спор ради спора"? Пельмени дословно с тюркского свиное ухо. Кстати, кыпчаки еще в 8-10 веках ели свинину тоже. О приготовлении пищи в пути в желудке барана, с разжиганием костей есть в одной из книг в моей библиотеке. В прошлый раз нашел и хотел отсканировать и привести, да закрутился и забыл. Постараюсь не забыть, найти и отсканировать. УДАЛЕНО! Перевод слова пельмень как свиное ухо было озвучено на ТВ в 1970-е годы, а происхождение - тюркское. Есть еще такая информация: Происхождение слова "пельмень" В этимологическом словаре А. Г. Преображенского приводится слово "пельмень", звучащее как пельнянь. Когда-то давно угро-финны, двигавшиеся с Алтая на Запад и ненадолго остановившиеся на Урале, поделились с местными жителями секретом приготовления блюда, идея которого заключалась в соединении тестяной оболочки с мясом. Коренное население Предуралья - пермяки и удмурты - так и назвали блюдо "пельнянь", означающее "тестяное ухо" (пель - "ухо, ушко", нянь - "тесто, хлеб"). Таким образом, название блюда определила их оригинальная форма. Со временем, слово пельнянь переиначили в "пельмянь" и далее - в "пельмень". Интересно, что нянь и по звучанию, и по значению совпадает с казахским нан. Видимо источник один.
    -1 балл
×
×
  • Создать...