Перейти к содержанию
Zake

Этимология/семантика чорас и йисут. Тождество понятий жора и йосу/йусун.

Рекомендуемые сообщения

  В 23.02.2021 в 12:04, Samatq сказал:

Единственное что нашел это упоминание в Манасе и вот:

коңшулаш жүргөн коңурат, үйүрдөш жүргөн үйшүн бар фольк. есть живущий бок о бок (род) кунграт, есть в близком соседстве (род) уйшун, перен. живущий с кем-л. в близком соседстве и в дружбе

Показать  

Это название рода. Правильно.

Но слово үйшүн не получится раскидать как уйсун. Значит это разные названия.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кашкар деген кыштакты,

Кабак-Арт менен Сары-Колдо

Кабырга тууган кыпчак бар,

Кашыма жыйып алайын.

Алчын, үйшүн, найманды

Үйүрлөш жүргөн үйшүн бар

Аралашкан алчын бар

Аргындан Каракожо бар

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 23.02.2021 в 12:07, Zake сказал:

Это название рода. Правильно.

Но слово үйшүн не получится раскидать как уйсун. Значит это разные названия.

Показать  

Это разные слова и разные корни, по крайней мере на кыргызском.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 23.02.2021 в 12:07, Samatq сказал:

Кашкар деген кыштакты,

Кабак-Арт менен Сары-Колдо

Кабырга тууган кыпчак бар,

Кашыма жыйып алайын.

Алчын, үйшүн, найманды

Үйүрлөш жүргөн үйшүн бар

Аралашкан алчын бар

Аргындан Каракожо бар

Показать  

Это фольклор связанный именно с уйшинами. Казахские уйсыны - это другое. Это разные названия. Уйсын очень просто объясняется. 

Уйшун - не объясняется сразу. Что то не то с этим словом 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 23.02.2021 в 12:12, Samatq сказал:

Это разные слова и разные корни, по крайней мере на кыргызском.

Показать  

На казахском тоже. Я был уверен раньше что уйсын=уйшын на других языках. Оказывается нет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 23.02.2021 в 12:23, Samatq сказал:

Тогда скорее всего один из них от монг. үүшин. Другой от тюрского уйсун.

Показать  

В монгольском нет проблем с "с". Сулдуз не шулдуш.

Само слово "уйшун" - другое.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 23.02.2021 в 12:23, Samatq сказал:

Тогда скорее всего один из них от монг. үүшин. Другой от тюрского уйсун.

Показать  

Давайте здесь обсуждать https://forum-eurasica.ru/topic/6562-этимологиясемантика-үйсін-и-уйшунхушин-это-разные-варианты-одного-слова-или-разные-слова/?tab=comments#comment-410436

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
  В 20.02.2021 в 14:16, АксКерБорж сказал:

 

Что интересно выдаст наш маньчжуровед-сарлаговед про "чистый монголизм" бесуд, бехсюд?

Или сам уроженец этого рода Азбаяр?

 

Показать  

А что думает наш пишпармаковед относительно этого термина? Есть связь с картошкой или морковкой?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
  В 22.02.2021 в 14:36, АксКерБорж сказал:

Надо честно признаться, у тюркских народов (форум не исключение) в ходу мода разбазаривать свой исторический словарный запас - это арабизмы, это фарсизмы, это славянизмы, это монголизмы, это тунгусо-маньчжуризмы, а это китаизмы. Имеется в виду отдача без каких-либо разбирательств и споров.

Слава Аллаху зулусцам еще ничего не выделили. 

Много щедрости с барского плеча, а на деле никто не может показать ни мифических монголизмов, ни китаизмов, а арабизмы и фарсизмы, которых никто не отрицает, при проверке тоже не все оказываются таковыми.

Показать  

У некоторых представителей тюркских народов и индейские языки уже стали тюркскими. Некоторые соратники АКБ по пишпармаку уже и Адама сделали родичем. Логика же простая - адам с нашего языка человек, значит и легендарный Адам из наших.

Фольк-маразм крепчает и крепчает.  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 24.02.2021 в 05:45, Rust сказал:

А что думает наш пишпармаковед относительно этого термина? Есть связь с картошкой или морковкой?

Показать  

 

Ув. Рустам, любые вопросы про овощи не к нам. На форуме есть кто может дать ответы на эти вопросы.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 21.02.2021 в 05:31, АксКерБорж сказал:

 

Поиск и анализ наивернейшего чтения этнонима йисут..

Показать  

Лично для меня всё предельно понятно по источникам и самой этимологии слов "уйсун" и "ысты". Я уже писал, что йусун=уйсын. 

Йусу - Йусун  - "закон, обычаи, порядок" в единственном числе

Йусу[т] - йису[т]  - "закон, обычаи, порядок" во множественном числе.

У казахов Йису[т] - стянулось до йист или ыст . Прибавляем аффикс производных прилагательных [ты]= получаем искомое название ыст+[ты]= ысты!

Такой же аффикс [ты] у родственных племен ошак[ты], шапраш[ты] и т.д.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Теперь почему казахи забыли этимологию слова "йусун"="уйсун".

Забыли по той же самой причине, по какой забыли этимологию "джалаир" ="йаглахыр" и пр. 

Язык менялся. Мы знаем из источников, что во времена Чх монголы частично жокали  частично йокали. Яркие примеры те же слова джалаир и йусун

У казахов само слово "йусун" в значении "закон, обычаи, порядок" превратилось уже в жосын.

Но слово йусун = уйсун (во множественно-собират. значении йисут=йист=ыст+[ты]), которое использовалось в качестве названия генонима-этнонима Старшего жуза, осталось неизменным. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 20.02.2021 в 13:55, Zake сказал:

Близкие по семантике термины у казахов "жора-жосын" или жөн-жосық, әдет-ғұрып, кәде, салт-дәстүр, салт-сана, жөн-жоба, жол-жоралғы и т.д.

https://translate.academic2.ru/жосын/ru/xx/

"Жора-жосын" - это древнее устойчивое фольклорное выражение-фразеологизм, означающее соблюдение традиций, обычаев, обрядов и т.д.
 
Приведу отдельно значение слова 
жора́
I.
1) обычай; традиция
ата-баба жоралары → обычаи предков
2) предзнаменование; примета; знамение
бұл бір жақсы жора екен → это хорошая примета
 
 
Показать  

@Steppe Man

В монгольском языке есть слова жора, жору и близкие им в значении "обычаи", традиции", а также "толковать", "разгадывать" и т.д.? 

Jor - обьяснять, толковать.

ДТС, стр 292

Joriq, joruq - поведение, образ жизни

ДТС, стр 292, 293

 
Proto-Turkic: *jor-
Altaic etymology: Altaic etymology
plus-8.png
Meaning: to explain, interpret (a dream)
Russian meaning: толковать (сон)
Karakhanid: jor- (MK, KB)...
 
 
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Joriq, joruq - поведение, образ жизни

ДТС, стр 292, 293

В кыргызском языке используется парное жорук-жосун, которое означает в целом "обычаи, традиции"

https://el-sozduk.kg/zhoruk-zhosun-/

Исходя из этого, можно предположить что древнетюркский вариант joriq-joruq включал в себя широкий диапазон значений, в том числе и традиции, обычаи, правила и т.д.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 20.02.2021 в 14:12, enhd сказал:

Здесь мое подозрение что говорится об "ёр - ёс".

То есть жора - ёр ? Скорее да, чистый монголизм.

Имеется многие примеры из антогонизмических поговорков как "чёрт-бог", "хозяин-холоп" и т.п.

"жора-жосын - это и есть такая поговорка.

Кстати на монгольском "ёр ёс мэддэггүй" - который не знает ни плохого ни хорошего и не соблюдает традицию.

Показать  

@Steppe Man вы знаете эту пословицу "ёр ёс мэддэггүй" - который не знает ни плохого ни хорошего и не соблюдает традицию"

Юзер Enhd правильно перевел эту пословицу?

Если с  ёс(н) всё понятно, то что означает на монгольком ёр

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Чече-Баатыр

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Чарыш

"На алтайском река называется Чарас-Суу, Чорос от этнонима чорос, который служит одним из основных наименований западных монгольских племён, с которыми алтайцы были связаны до середины XVIII века"

В связи с этим у меня к вам вопросы:

Есть ли обьяснение термина "чарас" с алтайского языка и диалектов?

На каких диалектах эту реку называют Чарыш, а на каких Чарас?

Какие еще есть схожие (когнатные, однокоренные) топонимы, кроме реки Чарас (Чарыш) в Алтайском регионе? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 15.12.2023 в 06:07, Zake сказал:

Есть ли обьяснение термина "чарас" с алтайского языка и диалектов?

Показать  

Чарыш (Jарыш) — с алт. раскалывать (совместно), состязаться в беге, соревноваться или же бежать 

Думаю, этноним связан с бурным течением этой реки ?

Алтайское “J“ порой звучит словно “ч“

Могу также предположить,что название может быть связано со словом “Jараш“ — красивый. Но это так,догадки 

 

  В 15.12.2023 в 06:07, Zake сказал:

На каких диалектах эту реку называют Чарыш, а на каких Чарас?

Показать  

Без понятия. Кажется,все Алтайцы называют эту реку “Чарыш“. Иного слышать мне не приходилось 

 

  В 15.12.2023 в 06:07, Zake сказал:

Какие еще есть схожие (когнатные, однокоренные) топонимы, кроме реки Чарас (Чарыш) в Алтайском регионе? 

Показать  

Ежели этот сайт не лжет,то есть примерно следующее:

“Название популярно на Алтае, схожее название имеют правый приток. Буреня, зап. приток Телецкого оз., левый приток Катуни в ее среднем течении, ниже поселка Усть-Кан. Вариации: Чаараш, Чарашы, Чарас-Суу, Чорос, Чырыш, Ша-рашы.“

https://www.vtourisme.com/altaj/geografiya-i-klimat/reki/712-charysh

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 16.12.2023 в 05:27, Чече-Баатыр сказал:

Чарыш (Jарыш) — с алт. раскалывать (совместно), состязаться в беге, соревноваться или же бежать 

Думаю, этноним связан с бурным течением этой реки ?

Алтайское “J“ порой звучит словно “ч“

Могу также предположить,что название может быть связано со словом “Jараш“ — красивый. Но это так,догадки 

 

Без понятия. Кажется,все Алтайцы называют эту реку “Чарыш“. Иного слышать мне не приходилось 

 

 

Показать  

Информацию в википедии читали? Эту реку на алтайском называют Чарас и связывают с этнонимом Чорос

"На алтайском река называется Чарас-Суу, Чорос от этнонима чорос, который служит одним из основных наименований западных монгольских племён, с которыми алтайцы были связаны до середины XVIII века"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Zake может быть и связано с ними,этого я не знаю 

Мы,по крайней мере,называли ему именно “чарыш“ и никак иначе 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  В 16.12.2023 в 14:28, Чече-Баатыр сказал:

@Zake может быть и связано с ними,этого я не знаю 

Мы,по крайней мере,называли ему именно “чарыш“ и никак иначе 

Показать  

Поэтому и спросил на каких алтайских диалектах Чарасс-суу. По крайней мере у вас больше возможностей выяснить, чем у меня. Я ограничен лишь общедоступн. информацией из сети.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...