Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 11 минут назад, Zake сказал: 1. Можно в теме кидане или найманы. Или новую тему откройте. 2. Насчет уйгур всё намного проще на мой взгляд. Уже писал, что Уйгур=үйүр (үйі́р) Т.е. от үйіру́ - гл. собирать в кучу Получается что уйiр означает семейство, сообщество. Примерно такое же объяснение приводил Рашид Ад дин и Абулгази. Просто все дело в разных диалектах (примеров много). Теперь обьясните Яглакар= Елеукур по Вашему и при чём тут тогда джалаир? Как елеукур превратилось в джалаир? Насчет вашего олкования уйгур я бы принял. Но есть некоторые но. Слово Уй -дом знаком китайцам как царский дом или союз тюркских родов. Слово орда у китайцев не в моде было или не знали совсем. Так вот в слово Уйсын или Уйшен видим тот же союз или дом. Позже в слове Уй арат (Ойрат) тоже видим эту кальку. Кроме того существовал титул Гурхан, что означало хан рода или юрта. Насчет Елеу/Жалау/ Яглау вы сами себе ответили "Просто все дело в разных диалектах (примеров много)" Например жалацыр казахи выводят их жал- грива лошади и айыр -трезубец, что значиттрезубнц с гривой. Но можно и интерпретировать как Жалау айыр те знамя с трезубцем.
Zake Опубликовано 20 июля, 2020 Автор Опубликовано 20 июля, 2020 15 минут назад, Коралас сказал: 1. Насчет вашего олкования уйгур я бы принял. Но есть некоторые но. Слово Уй -дом знаком китайцам как царский дом или союз тюркских родов. Слово орда у китайцев не в моде было или не знали совсем. Так вот в слово Уйсын или Уйшен видим тот же союз или дом. Позже в слове Уй арат (Ойрат) тоже видим эту кальку. Кроме того существовал титул Гурхан, что означало хан рода или юрта. 2. Насчет Елеу/Жалау/ Яглау вы сами себе ответили "Просто все дело в разных диалектах (примеров много)" Например жалацыр казахи выводят их жал- грива лошади и айыр -трезубец, что значиттрезубнц с гривой. Но можно и интерпретировать как Жалау айыр те знамя с трезубцем. 1. Насчет ойрат я уже писал. Уйгур=үйүр (үйі́р)= ойр[ат] Т.е. "үйі́р" это же и есть "ойр" или "ойр[ат]" во множественном числе. Вообще о связи слов "уйгур" и "ойрат" писал еще Радлов. 2. Если жалау+айыр - это знамя с трезубцем. То теперь как соотнести с яглакар? Сможете?
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 21 минуту назад, Rust сказал: Может расскажите нам про тюркское племя кият в 7-8 веках? Еще и в Средней Азии? В литературно-историческом памятнике "Огуз-Наме", хранящемся в Парижской национальной библиотеке, говорится, что род Кият берет своё начало от легендарного Домбауыла. «Огуз-Наме» — древний эпос тюрок и является одним из главных литературно-исторических памятников. По мнению ученых Домбаул жил еще в 7 веке. Известен древний город Кият в Хорезме. Как свидетельствует средневековый арабский историк Ибн Рустем, ниже столицы правобережного Хорезма Кята в 23-27 км. от Амударьи отходил канал Кердер
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 4 минуты назад, Zake сказал: 1. Насчет ойрат я уже писал. Уйгур=үйүр (үйі́р)= ойр[ат] Т.е. "үйі́р" это же и есть "ойр" или "ойр[ат]" во множественном числе. Вообще об этом писал еще Радлов. 2. Если жалау+айыр - это знамя с трезубцем. То теперь как соотнести с яглакар? Сможете? Если Ягла это знамя, то ягла кар означает человек со знаменем. Потом помните слово яглакар у РАД можно перевести ошибочно т.к. в арабской графике гласные опускаются. Например ГЛКР или ДЖЛКР вот и прочитайте. В китайском тоже ровно также гласные буквы теряются при написани. Можно потом вставлять на свой вкус любое гласное.
Zake Опубликовано 20 июля, 2020 Автор Опубликовано 20 июля, 2020 8 минут назад, Коралас сказал: Если Ягла это знамя, то ягла кар означает человек со знаменем. Потом помните слово яглакар у РАД можно перевести ошибочно т.к. в арабской графике гласные опускаются. Например ГЛКР или ДЖЛКР вот и прочитайте. В китайском тоже ровно также гласные буквы теряются при написани. Можно потом вставлять на свой вкус любое гласное. А ягла это знамя? С какого языка? У Рада нет слова "яглакар". Только джалаир.
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 6 минут назад, Zake сказал: А ягла это знамя? С какого языка? У Рада нет слова "яглакар". Только джалаир. Потому что у РАДа прочитали Жалайыр, а у китайцев яглакар. По моему мнению яглакар чисто калька с китайского Яологэ (藥羅葛). Так перевели тюркологи и согласились, что это жалаиры. Не знают этнонима Яглакар и арабо-персидские авторы. Поэтому лучше забыть слово яглакар .
Zake Опубликовано 20 июля, 2020 Автор Опубликовано 20 июля, 2020 1 минуту назад, Коралас сказал: Потому что у РАДа прочитали Жалайыр, а у китайцев яглакар. По моему мнению яглакар чисто калька с китайского Яологэ (藥羅葛). Так перевели тюркологи и согласились, что это жалаиры. Поэтому лучше забыть слово яглакар Яглакар есть еще в древнетюркс текстах. Не получится отбросить яглакар.
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 Только что, Zake сказал: Яглакар есть еще в древнетюркс текстах. Не получится отбросить яглакар. Опять же мы спускаемся в ту же яму. Древнетюркские тексты тоже не имеют гласных. Можно интерпретировать по разному.
Zake Опубликовано 20 июля, 2020 Автор Опубликовано 20 июля, 2020 21 минуту назад, Коралас сказал: Если Ягла это знамя, то ягла кар означает человек со знаменем. Потом помните слово яглакар у РАД можно перевести ошибочно т.к. в арабской графике гласные опускаются. Например ГЛКР или ДЖЛКР вот и прочитайте. В китайском тоже ровно также гласные буквы теряются при написани. Можно потом вставлять на свой вкус любое гласное. Рад писал на персидском. Там тоже проблема с гласными как в арабском? Не в курсе?
Zake Опубликовано 20 июля, 2020 Автор Опубликовано 20 июля, 2020 2 минуты назад, Коралас сказал: Опять же мы спускаемся в ту же яму. Древнетюркские тексты тоже не имеют гласных. Можно интерпретировать по разному. Почему древнтюркс тексты не имеют гласных? Можете пояснить? У желтых уйгуров сохранился род йаглакхыр.
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 7 минут назад, Zake сказал: Почему древнтюркс тексты не имеют гласных? Можете пояснить? У желтых уйгуров сохранился род йаглакхыр. Арабо-персидские ученые , да и вообще на западе степи не знали слово яглакар. А вот в Восточном Туркестане жалайыры известны как яглакары или яглаиры в зависимости от диалекта Кашкарии. Но жалайыры себя называют жалайырами и на этом точка Древнетюркский алфавит состоит почти из согласных как и арабский. Гласные добавлялись по своему пониманию
Zake Опубликовано 20 июля, 2020 Автор Опубликовано 20 июля, 2020 4 минуты назад, Коралас сказал: 1. Арабо-персидские ученые , да и вообще на западе степи не знали слово яглакар. А вот в Восточном Туркестане жалайыры известны как яглакары или яглаиры в зависимости от диалекта Кашкарии. Но жалайыры себя называют жалайырами и на этом точка 2. Древнетюркский алфавит состоит почти из согласных как и арабский. Гласные добавлялись по своему пониманию 1. Я согласен с тем, что Яглакар/йаглакхыр и жалайыр это одно и тоже племя на разных диалектах. Как Огуз=Уыз и т.д. Но нужна этимология. 2. Плохо если действит-но так. В персидском языке какая ситуация с гласными была? Я по работе Рада
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 44 минуты назад, Zake сказал: Рад писал на персидском. Там тоже проблема с гласными как в арабском? Не в курсе? на арабской графике. Поэтому мы читаем Дәрлекин вместо Төрлік. В арабском и персидском нет букв ө и і, кроме того танвин -ин превращает определение в существительное. В нашем случае Төрлік т.е. старший превратился в нарицательное Дарлекин. Это слово никому не известно из тюрков. Даже у монголов. Единственное калмыки говорят Терелкун или Торелкен, что означает родственник современный калмыцкий. төрл - родня отца;родство; родственники; род; рождение; жизнь; родственный; роднойүй - үйнр - родственники отца между собойөөрхн төрл - близкая родняхол төрл - дальняя родня 1
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 22 минуты назад, Zake сказал: В персидском языке какая ситуация с гласными была? Я по работе Рада Продолжая консонатный тип арабского письма, персидская письменность в общем случае позволяет фиксировать прежде всего согласные, а также долгие (в современном языке устойчивые) гласные с помощью букв ا (алеф) — а, و (вав) — у и ى (йа) — и. Последние две буквы, выражая также согласные (в и у соответственно), являются по сути матрес лекционис. Для кратких (неустойчивых) гласных существует система арабских харакатов — надстрочных знаков огласовок. Однако, как и в арабском, огласовки используются лишь в учебных текстах или редких случаях, когда надо уточнить чтение. Слова, отличающиеся только краткими гласными, на письме не различаются. Например, керм «червь», кӓрӓм «щедрость», керем «крем», и кром «хром» записываются одинаково كرم к-р-м. Не отличаются также, к примеру, گل голь «цветок» и гель «грязь», ده дӓх «десять» и дех «деревня», دور дур «далеко» и доур «круг» и многие другие слова, из-за чего читающий должен различать их по контексту. Короче раньше гласные буквы не любили. В арабском если не ставили огласовки, то гласные выполняли роль согласных. Поэтому надо уметь читать арабский текст. Персидский чуть отличается, но в таком же порядке. Поэтому можно вольно переводит иноземные слова. Например слово "моҒол" можно переводит как Монгол. Потому что в арабском ғаин можно слышать и читать как НГ или Ң. При последнем варианте можно читать как МоҢол на русском МоНол 1
Zake Опубликовано 20 июля, 2020 Автор Опубликовано 20 июля, 2020 9 минут назад, Коралас сказал: Короче раньше гласные буквы не любили. В арабском если не ставили огласовки, то гласные выполняли роль согласных. Поэтому надо уметь читать арабский текст. Персидский чуть отличается, но в таком же порядке. Поэтому можно вольно переводит иноземные слова. Например слово "моҒол" можно переводит как Монгол. Потому что в арабском ғаин можно слышать и читать как НГ или Ң. При последнем варианте можно читать как МоҢол на русском МоНол Спасибо! Насчет яглакар. С учетом того, что у желтых уйгуров сохранился род йаглакхыр, то "яглакар" значит нормально перевели.
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 1 час назад, Zake сказал: Спасибо! Насчет яглакар. С учетом того, что у желтых уйгуров сохранился род йаглакхыр, то "яглакар" значит нормально перевели. на кашкарском диалекте с учетом влияния персидского языка, где гар-гер-кар-кер означает человека сорответствующей профессиии например савдагер-торговец, зергер- ювелир, яглаукар -знаменосец. Кстати жалайыр тоже означает знаменосец
Admin Rust Опубликовано 20 июля, 2020 Admin Опубликовано 20 июля, 2020 3 часа назад, Коралас сказал: В литературно-историческом памятнике "Огуз-Наме", хранящемся в Парижской национальной библиотеке, говорится, что род Кият берет своё начало от легендарного Домбауыла. «Огуз-Наме» — древний эпос тюрок и является одним из главных литературно-исторических памятников. По мнению ученых Домбаул жил еще в 7 веке. Известен древний город Кият в Хорезме. Как свидетельствует средневековый арабский историк Ибн Рустем, ниже столицы правобережного Хорезма Кята в 23-27 км. от Амударьи отходил канал Кердер Это все отговорки. По мнению каких ученых некий Домбауыл жил в 7 веке? Кто такой вообще. Кят и Кият это как аргыны/Аргентина.
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 2 часа назад, Коралас сказал: П Короче раньше гласные буквы не любили. В арабском если не ставили огласовки, то гласные выполняли роль согласных. Поэтому надо уметь читать арабский текст. Персидский чуть отличается, но в таком же порядке. Поэтому можно вольно переводит иноземные слова. Например слово "моҒол" можно переводит как Монгол. Потому что в арабском ғаин можно слышать и читать как НГ или Ң. При последнем варианте можно читать как МоҢол на русском МоНол Дальше еще больще. Европейцы, а конкретно итальянцы- венецианцы и генуезцы писали "Моал". То есть тоже пропускали букву "Ғ" или "ғайн", поскольку им он не знаком. Иначе они писали бы монгол. Для ниъ это не проблема. А вот сами моголы как себя называли? Если они называли себя Моғол или Мұғұл. значит они были знакомы с арабским " Ғ", который распрорстранился в степи в связи с Кораном. Но моголы того времени были еще далеки от ислама и можно предположит, что они себя называли Моқол или Мұқұл(отсюда Мұқұлай а не Мухали нойон) Только в 15 веке они уже себя называли Моғол или Мұғұл, отсюда Моғолистан или Мұғұлистан, значит народ уже был в исламе. Кстати китайцы не могли произносить Моқол или Мұқұл, по их правилам звучало бы Монгол или мунгул, что потом скорей всего перешло таким образом через Кафарова и Бичурина в русский язык.
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 11 минут назад, Rust сказал: Это все отговорки. По мнению каких ученых некий Домбауыл жил в 7 веке? Кто такой вообще. Кят и Кият это как аргыны/Аргентина. Конечно надо собирать по крупицам через легенды и мифы тюркских народов. Например тот же Огузнаме. Кияты относились к моголам, которые проиграли татарам и их оттеснили далеко на восток, где они исчезли на многие годы т.е. прятались в Отукене или Ергеноконе. События происходили в Средней Азии и Казахстане т.е. Туране. В наследии Алп Ер тонга или Афрасияба. Скорей всего раздел произошел по линии религии. Те кто приняли зороастризм были огузами или татарами, а кто остался в вере отцов моголами. Не зря моголы кичились, что они остались в своей древней вере. , скорей всего в самом начале это была вера в Аждаха т.е. дракона, которая потом трасформировалась в тенгрианство или шаманизм-бурханизм. Но при ЧХ уже в степи господствовали христанство, манихейство, буддизм, ламаизм, несторианство и т.д.
Коралас Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 23 минуты назад, Rust сказал: Это все отговорки. По мнению каких ученых некий Домбауыл жил в 7 веке? Кто такой вообще. Кят и Кият это как аргыны/Аргентина. Насчет Домбаула. Его могилу или мазар отнесли к постройкам 7 века. Кят назвали русские , а в Средней Азии знают что или кто такие Кият. Никаких Кятов не знают.
jambacalmouk Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 В тюркских языках есть аффикс лаг? Если есть, то корень яг- аффикс -лаг- окончание -ар. И остается узнать, что значит корень яг.
mechenosec Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 Все как обычно? Теперь началось , усиленное натягивание тюркского этнонима - Яглакар , на монгольское племя - Джалаир...?
Zake Опубликовано 20 июля, 2020 Автор Опубликовано 20 июля, 2020 1 час назад, mechenosec сказал: Все как обычно? Теперь началось , усиленное натягивание тюркского этнонима - Яглакар , на монгольское племя - Джалаир...? Не теперь, а со времен царя Гороха. Джалаир - тюркское название. Разные диалекты.
jambacalmouk Опубликовано 20 июля, 2020 Опубликовано 20 июля, 2020 Как переводится с тюрского? есть ли корень яг?
АксКерБорж Опубликовано 21 июля, 2020 Опубликовано 21 июля, 2020 19.07.2020 в 19:20, Zake сказал: Тамга трезубец как то может помочь нам? Не думаю. Потому что по-казахски тамга племени джалаир не трезубец (аир), а таракъ (гребень). 19.07.2020 в 19:26, Turkmen Aday сказал: Сейчас смотрю передачу по следам предков, по Казах тв. Там ув.Асан Қайғы показывают по тв. Оказывается Тюрки после завоевания МИ, ЧХном выйграли больше чем сами Монголы))). Это смотря кто с какой колокольни звонит.