Peacemaker Опубликовано 10 июня, 2016 Опубликовано 10 июня, 2016 Хобда (каз. Қобда, в верховьях Большая Хобда) — река, левый приток Илека (бассейнУрала), берёт начало в западных отрогах Мугоджарских гор, течёт на северо-запад поПодуральскому плато в Актюбинской области Казахстана, устье на границеОренбургской области. Название реки предположительно образовано от топонима монгольского происхождения: для сравнения монгольское «хобо», «ховоо» — рытвина, яма, канава[2]. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%B1%D0%B4%D0%B0
elimkaz Опубликовано 10 июня, 2016 Опубликовано 10 июня, 2016 еще есть у нас КъараХобда и Сарыхобда но это по сути и есть Урал.
Peacemaker Опубликовано 13 июня, 2016 Автор Опубликовано 13 июня, 2016 еще есть у нас КъараХобда и Сарыхобда но это по сути и есть Урал. Этот название от джунгаров или от монголов Чингисхана?
elimkaz Опубликовано 13 июня, 2016 Опубликовано 13 июня, 2016 еще есть у нас КъараХобда и Сарыхобда но это по сути и есть Урал. Этот название от джунгаров или от монголов Чингисхана? ни знаю но местные краеведы связывают с ЧХ. хотя в области есть джунгарские названия населенных пунктов.
Zake Опубликовано 18 июня, 2018 Опубликовано 18 июня, 2018 13.06.2016 в 20:44, elimkaz сказал: ни знаю но местные краеведы связывают с ЧХ. хотя в области есть джунгарские названия населенных пунктов. Возможно этот топоним пришел вместе с пришлыми ордами Чх (алчи и прочие татары?). Не думаю что это просто созвучие с рекой Ховд https://ru.wikipedia.org/wiki/Ховд_(река) в одноименном западномонгольском аймаке https://ru.wikipedia.org/wiki/Ховд_(аймак) "... Также, в аймаке протекают крупные реки — берущие начало в Монгольском Алтае — Ховд, Буянт, Булган, Бодонч, Цэнхэр. В устьях не замерзающих зимой рек Чоно харайх, Лун, Хом зимуют лебеди и утки. Самой крупной из названных рек является Ховд, длина которой составляет 516 км, ширина — от 80 до 140 м, глубина — от 1,5 до 3 м. Эта река несет свои воды в озеро Хар-Ус-Нуур..."
dovuki Опубликовано 18 июня, 2018 Опубликовано 18 июня, 2018 Хова-уст.черпак(кожаный мешок для черпания воды) ховд-1.футляр 2.длинный узкий ящик ховда-анат.желудочек сердца
АксКерБорж Опубликовано 20 июня, 2018 Опубликовано 20 июня, 2018 18.06.2018 в 16:08, Zake сказал: Возможно этот топоним пришел вместе с пришлыми ордами Чх (алчи и прочие татары?). Причем здесь Чингизхан? И причем здесь джунгары? Название реки и одноименного аймака не монгольское, а казахское. Ув. Dovuki прав, "қодба" или "қобди" это маленький сундучок для инструментов. В халха монгольском языке есть только одно отдаленно созвучное слово "ховдог" (жадный, алчный).
Admin Rust Опубликовано 21 июня, 2018 Admin Опубликовано 21 июня, 2018 Ховд, кобд: Цитата Proto-Mongolian: *köbü- Altaic etymology: Altaic etymology Proto-Altaic: *kup`e Nostratic: Nostratic Meaning: light (of weight), floating on the surface Russian meaning: легкий (о весе), плавающий на поверхности Mongolian: *köbü- Proto-Mongolian: *köbü- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: to drift on the surface Russian meaning: плавать на поверхности Written Mongolian: köb-, köbbü- (L 475) Khalkha: xövö- Buriat: xübe-, xübxelze- Kalmuck: köw- Ordos: köwö- Comments: KW 242. Tungus-Manchu: *kepu- ~ *kopu- Korean: *kàpắi- Comments: In Kor. cf. also MKor. kàpór'o- 'to winnow'. The root tends to contaminate with *k`óp`i 'foam' and *gĕbo 'empty, light' q. v. See SKE 82, Poppe43. Meaning: to drift on the surface Russian meaning: плавать на поверхности Written Mongolian: köb-, köbbü- (L 475) Khalkha: xövö- Buriat: xübe-, xübxelze- Kalmuck: köw- Ordos: köwö- Comments: KW 242. xövö- плюс суффикс множественного числа (?)"д" - ховд - "плавать" вполне подходит для обозначения реки.
RedTriangle Опубликовано 21 июня, 2018 Опубликовано 21 июня, 2018 1 час назад, Rust сказал: Proto-Mongolian: *köbü- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: to drift on the surface Russian meaning: плавать на поверхности Ховд, кобд: xövö- плюс суффикс множественного числа (?)"д" - ховд - "плавать" вполне подходит для обозначения реки. Видимо слово көбік -- пена отсюда.
АксКерБорж Опубликовано 21 июня, 2018 Опубликовано 21 июня, 2018 3 часа назад, Rust сказал: Ховд, кобд: xövö- плюс суффикс множественного числа (?)"д" - ховд - "плавать" вполне подходит для обозначения реки. Я думаю "д" в конце гидронима "Қобда" не является ни монгольским суффиксом, ни окончанием множественного числа, потому что за ним следует буква/звук "а". Монголы произносят это слово укороченно, без тюркской гармонии гласных, как обычно произносят любые заимствования из тюркского языка. На вскидку: Құда у них Худ Аға - Ах Бажа - Баж Бөле - Бүл Жиен - Зээ Нағашы - Нагац Джучи - Зуч Джебе - Зэв Құлан - Хул Тағы - Тахъ Ұрық - Урх Босаға - Босго Қанат - Хана Бұқа - Бух Орда - Орд Ұлыс - Улс Алыс - Алс Ағаш - Агч Арша - Арц Талқан - талх и т.д. и т.п.
Аrсен Опубликовано 21 июня, 2018 Опубликовано 21 июня, 2018 2 часа назад, RedTriangle сказал: Видимо слово көбік -- пена отсюда. может быть от слова - Көбікті?
Admin Rust Опубликовано 22 июня, 2018 Admin Опубликовано 22 июня, 2018 22 часа назад, RedTriangle сказал: Видимо слово көбік -- пена отсюда. Цитата Proto-Altaic: *k`óp`i ( ~ -e) Nostratic: Nostratic Meaning: foam Russian meaning: пена Turkic: *köp- Proto-Turkic: *köp- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: 1 to swell 2 foam Russian meaning: 1 набухать 2 пена Old Turkic: köpik, köpük (OUygh.) 2 Karakhanid: köpür- (MK) 1, köpük (MK) 2 Turkish: köpük 2 Tatar: küp- 1 Middle Turkic: köp- (Pav. C.) 1 Uzbek: kụp- (dial.) 1 Uighur: köp- 1 Azerbaidzhan: köp- 1 Turkmen: köpik 2 Khakassian: köp- 1 Oyrat: köp- 1 Chuvash: kъʷbъʷk 2 Yakut: köp- 1 Dolgan: köbüj- 'pop up, float on the surface' Tuva: kö'vük 2 Tofalar: kö'pük 2 Kirghiz: köp- 1 Kazakh: köbǝk 2 Noghai: köp- 1 Bashkir: küp- 1 Balkar: köp- 1 Kumyk: göp- 1 Comments: EDT 689, 691, VEWT 291, ЭСТЯ 5, 108-111, Stachowski 154. Mongolian: *köɣe- Proto-Mongolian: *köɣe- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: to foam, swell up Russian meaning: пениться, вздуваться Written Mongolian: kögege-, köge-, kögere- (L 478) Middle Mongolian: kɛhɛ- (IM), ku- (MA) Khalkha: xȫ- Buriat: xȫ- Kalmuck: kȫ- Ordos: kȫ- 'to swell (for example about horse`s nostrils)' Dongxian: kue- (MGCD ko-) Dagur: xuē- (Тод. Даг. 179), xuēre-; xuēs 'foam' (Тод. Даг. 179: xuēs, kuēs), huē- (MD 166) Shary-Yoghur: χorʁǝ-, kǖre-; köwög 'foam' Monguor: kō- (SM 204); kōrʒǝ (SM 205), kōrsǝ 'foam' Comments: KW 243, MGCD 369, 370. Cf. also WMong. köbkeji-, Kalm. köpkɛ̄- 'to swell' (KW 240). Mong. > Man. ku- 'to swell' (ТМС 1, 422, Rozycki 145), Evk. kōsun 'foam' (ТМС 1, 417, Doerfer MT 94). Tungus-Manchu: *xapu- ~ *xopu- Proto-Tungus-Manchu: *xapu- ~ *xopu- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: foam Russian meaning: пена Literary Manchu: χofon ~ χafun Udighe: afuti Comments: ТМС 1, 59.
dovuki Опубликовано 22 июня, 2018 Опубликовано 22 июня, 2018 20 часов назад, Аrсен сказал: может быть от слова - Көбікті? көвңтə -ватный(хлопок)
dovuki Опубликовано 22 июня, 2018 Опубликовано 22 июня, 2018 23 часа назад, RedTriangle сказал: Видимо слово көбік -- пена отсюда. көөсн-пена,көвлhн-плавать,дрейфовать(по течению)
АксКерБорж Опубликовано 22 июня, 2018 Опубликовано 22 июня, 2018 10.06.2016 в 15:56, Peacemaker сказал: Ховд (каз. Қобда) В аймак Ховд (по-казахски Қобда) продвинулись в 1845 году кочевать со скотом роды абакты кереев, жантекей, шеруші, жәдік, молқы под началом Кожамжара в результате резкого повышения китайцами налогов из-за восстания тайпинов и движения дунган. Освоившие край казахи удивились его красоте назвав его раем на земле. Сегодня здесь проживают: Халха - 26,6% Захчины - 22,5%Казахи - 16,7% Торгуды - 8,8% Өлды - 7,3% Урианхаи - 7,1% Мянгады - 4,6% Дөрвөды - 4,7% Баядов, Тыва, Дарьганга, Хорчинов, Хотоно всех вместе - 2% Уроженец тех мест, альпинист, независимый жуналист, краевед, блогер Жанарбек Акыбиулы (а как известно казахи Монголии в совершенстве владеют монгольскими языками, халхаским и местными) утверждает, что в монгольских языках название реки Ховд не имеет значения и что это название древнетюркское: https://kaskir.wordpress.com/2011/03/06/хобда-аймағы/ Сам Жанарбек: Кобдинский мальчик керейчонок под крылом ловчего беркута:
dovuki Опубликовано 22 июня, 2018 Опубликовано 22 июня, 2018 көвңтə -хлопковый,на тодо көбүң-вата,хлопок Көбiктi -письменный ойратизм ,в разговорном вместо Б употребляют В.на казахском должно быть Көбiклы